Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Контракт ООО «belkea» - ООО «SUN russia»

Определить применимое право в каждом спорном случае.

Привести аргументацию наиболее состоятельной позиции, в каждом из указанных прецедентов.

Фактические обстоятельства дела.

ООО «BELKEA» крупная белорусская компания, ведущая бизнес в сфере производства и продажи дизайнерской мебели для оборудования отелей. BELKEA имеет место нахождения в г. Минске (Республика Беларусь).

SUN – английская группа компаний, зарегистрированная в Лондоне (Великобритания). Она управляет сетью, состоящей из более чем 150 отелей в различных странах. Каждым отелем владеет местная компания, которая, в свою очередь, полностью принадлежит SUN. Центральный офис группы, сотрудники которого занимаются вопросами маркетинга, определения финансовой политики, управления человеческими ресурсами, правового обеспечения и т.п., расположен в Лондоне.BELKEA и SUN сотрудничают на протяжении ряда лет.

SUN в настоящее время находится в процессе открытия трех новых отелей: в Баоцзи (Китай), в Санкт-Петербурге (Российская Федерация) и в Лондоне (Великобритания) и намеревается оборудовать указанные отели мебелью, произведенной BELKEA и специально разработанной для отелей SUN.

Каждым отелем будет владеть и управлять отдельная местная компания:

1. Баоцзи: SUN CHINA Co. (далее – SUN CHINA), китайская компания с местом нахождения в Баоцзи.

2. Санкт-Петербург: SUN RUSSIA OOO (далее – SUN RUSSIA), российская компания с местом нахождения в Санкт-Петербурге.

3. Лондон: SUN UK Co. (далее – SUN UK), английская компания с местом нахождения в Лондоне.

Обе компании достигли следующего соглашения:

Было заключено три различных письменных торговых контракта, каждый с соответствующей местной компанией SUN (Китай, РФ и Великобритания).

2. BELKEA будет поставлять мебель на основании:

a. FOB 2010 (Клайпеда) по контрактам с SUN CHINA и SUN UK;

b. CIP 2010 (Санкт-Петербург) по контракту с SUN RUSSIA.

3. В отношении оплаты условия контрактов следующие:

· Оплата за товар по контрактам для Китая и Санкт-Петербурга должно производиться посредством двух документарных аккредитивов согласно Унифицированным правилам и обычаям ICC для документарных аккредитивов (UCP 600) и открытых от имени каждой местной компании следующими банками:

ü Баоцзи Банк (по китайскому контракту).

ü ОАО Банк ВТБ (по контракту с SUN RUSSIA).

Платеж будет осуществлен посредством электронного перевода на банковский счет BELKEA в ОАО «Белвнешэкономбанк».

Оплата по контракту с SUN UK должна осуществляться посредством электронного перевода на банковский счет, указанный выше, осуществленного непосредственно покупателем продавцу в течение 45 дней после поставки товара покупателю в соответствии с контрактом.

4. В целях исполнения контрактов и исходя из их условий, SUN групп также обеспечиваются следующие гарантии:

a. Две гарантии согласно Унифицированным правилам ICC для гарантий по требованию – URDG 758, выданные от имени SUN CHINA и SUN RUSSIA Лондонским Банком как гарантом, в отношении BELKEA, названной бенефициаром. Местом предоставления гарантии является Лондон.

b. В отношении контракта Великобритании SUN GROUP подготовило и подписало т.н. «комфортное письмо» для BELKEA.

5. Во всех контрактах сделана оговорка о рассмотрении возникающих разногласий хозяйственными судами Республики Беларусь.

В ходе исполнения договоров возникли следующие обстоятельства:

1. Поставка в Китай.

Когда товары должны были проходить таможенный контроль по прибытию в Китай, сотрудники китайской таможни отказались произвести таможенную очистку и не позволили ввезти товар в страну, потому что один из документов, сопровождавших груз, «сертификат происхождения» не содержал информацию, которая в обязательном порядке должна была быть указана в соответствии с положениями китайского таможенного законодательства. По мнению BELKEA, указанная проблема возникла по вине SUN CHINA, которая по недосмотру не предоставила BELKEA информацию, когда BELKEA готовила сертификат. Товары были оставлены в Китае на таможенном хранении в порту. BELKEA и SUN CHINA обсуждали, какая из этих компаний что должна предпринять, чтобы разрешить данную проблему, зная, что, если проблема не будет разрешена, то по истечении 2 месяцев китайские власти вправе уничтожить груз.

 

Несмотря на вышеуказанные обстоятельства, считая, что в полной мере выполнила условия продажи, согласованные с SUN CHINA, BELKEA запросила оплату у Баоцзи Банка в соответствии с документарным аккредитивом, открытым для этой операции, путем представления документов, отвечающих условиям аккредитива. Однако Баоцзи Банк отказался произвести платеж, как согласовано в аккредитиве, основываясь на причинах, которые не разъяснил BELKEA. Так или иначе, BELKEA предполагает, что Баоцзи Банк испытывает давление со стороны его клиента SUN CHINA в связи с проблемами, возникшими при разрешении вопроса относительно сертификата происхождения.

По истечении 2-х месяцев товары были уничтожены китайскими таможенными властями, так как возникшая проблема с сертификатом происхождения сторонами не была устранена.

SUN CHINA намеревается предъявить иск к BELKEA в связи с нарушением контракта.

BELKEA намеревается предъявить требование (встречное требование) против SUN CHINA и Баоцзи Банк, требуя полную оплату цены на основании документарного аккредитива.

При определении применимого права считаем важным определить вопрос о разграничении ответственности между SUN INTERNATIONAL GROUP. Co и SUN UK Co., SUN RUSSIA OOO иSUN CHINA Co.вотношенияхс BELKEA.

Анализируя статьи 1153 и 1162 Акта о компаниях 2006 года, который регулирует вопросы образования и деятельности юридических лиц в Великобритании, делаем следующие выводы:

1. SUN UK Co., SUN RUSSIA OOO и SUN CHINA Co. являются дочерними компаниями SUN INTERNATIONAL GROUP. Co

2. Со стороны группы компаний в договорные отношения вступают определенные ею отдельные юридические лица — дочерние компании, и они же несут ответственность перед кредиторами в случае нарушения обязательств из заключенных сделок. Материнская компания несет по долгам своей дочерней компании ответственность в размере ее вклада в уставный капитал последней, что отражает действие классического принципа ограниченной ответственности.

Следовательно в случае возбуждения судебного разбирательства в качестве стороны спора будут выступать: 1. SUNUKCo. вВеликобритании, SUNRUSSIAOOOвРФ и SUNCHINACo. в Китае соответственно.

 

Изложение правовой позиции:

Применимое право.

Во всех контрактах сделана оговорка о рассмотрении возникающих разногласий хозяйственными судами Республики Беларусь. Согласно статье 2 Хозяйственного процессуального кодекс Республики Беларусь от 15.12.1998 N 219-З (ред. от 03.07.2011) (далее ХПК РБ) правосудие в сфере предпринимательской и иной хозяйственной (экономической) деятельности осуществляется хозяйственными судами по правилам, установленным законодательством о судопроизводстве в хозяйственных судах. Судопроизводство в хозяйственных судах регулируется Конституцией Республики Беларусь, ХПК, законами Республики Беларусь, декретами и указами Президента Республики Беларусь, а также международными договорами Республики Беларусь.Таким образом, ХПК отсылает нас к нормам национального законодательства, а так же к нормам международных договоров, ратифицированных Республикой Беларусь.

В отношении Китая:

Поскольку коммерческие предприятия обеих сторон договора находятся в государствах, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 г.) (далее именуемой - Венская конвенция), данная Конвенция применяется к отношениям сторон Договора.

При определении национального права, подлежащего субсидиарному применению, исходим из следующего.

В Контракте отсутствует соглашение сторон о подлежащем применению праве.

Гражданский кодекс Республики Беларусь от 07.12.1998 N 218-З (ред. от 03.07.2011) (далее Гражданский кодекс РБ) в статье 1093 устанавливает, что право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иным иностранным элементом, определяется на основании Конституции Республики Беларусь, Гражданский кодекс РБ, иных законодательных актов, международных договоров Республики Беларусь и не противоречащих законодательству Республики Беларусь международных обычаев. Венская конвенция закрепляет нормы материального права, применимые к договору, для выбора коллизионной нормы обращаемся к параграфу 5 раздела 7 ГК РБ.

В соответствии с пунктом 1 статьи 1125 Гражданского кодекса Республики Беларусь к Контракту применяется право стороны, где имеет основное место деятельности продавец. Поскольку основное место деятельности продавца находится на территории Республики Беларусь, применимым является гражданское право Республики Беларусь.

Следует так же отметить, что согласно статье 3 Венской конвенции договоры на поставку товаров, подлежащих изготовлению или производству, считаются договорами купли-продажи, если только сторона, заказывающая товары, не берет на себя обязательство поставить существенную часть материалов, необходимых для изготовления или производства таких товаров.

Далее необходимо установить входят ли возникшие у сторон претензионные требования в сферу действия обязательственного статута. Для этого обратимся к статье 1127 Гражданского кодекса РБ, которая говорит, что указанная сфера охватывает, в частности:

1) толкование договора;

2) права и обязанности сторон;

3) исполнение договора;

4) последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора;

5) прекращение договора;

6) последствия ничтожности или недействительности договора;

7) уступку требований и перевод долга в связи с договором.

Комментируемая статья содержит перечень вопросов, на которые распространяется действие применимого к договору права, предваряя его словом "в частности", что делает этот перечень не исчерпывающим, а только примерным и, вполне очевидно, неполным.

Этот перечень включает минимум вопросов, которые содержатся в аналогичных статьях в Римской конвенции 1980 г., в Гаагской конвенции о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров 1986 г., которая пока не вступила в силу, в Межамериканской конвенции о праве, применимом к международным контрактам, 1994 г и является наиболее кратким.

Однако в международной практике, в том числе в хозяйственных судах Республики Беларусь принято использовать перечень вопросов входящих в обязательственный статут именно в данном виде, а по вопросам не входящим в него, например основания недействительности сделки, применять иные специальные нормы.

В отношениях между Китаем и Республикой Беларусь возникли следующие взаимные требования:

SUN CHINA намеревается предъявить иск к BELKEA в связи с нарушением контракта. Данное требование можно рассматривать как вопрос неисполнение или ненадлежащего исполнения договора.

BELKEA намеревается предъявить требование (встречное требование) против SUN CHINA и Баоцзи Банк, требуя полную оплату цены на основании документарного аккредитива, что можно рассматривать как вопрос исполнения договора.

В отношении Российской Федерации.

Для Республики Беларусь и Российской Федерации обязательной, в вопросах определения применимого права к отношениям, возникающим из договоров международной купли-продажи является Конвенция СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 1993 г.). Данная конвенция регулирует вопросы применимого права к форме сделки и к правам и обязанностям сторон по сделки. Также, поскольку коммерческие предприятия обеих сторон договора находятся в государствах, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 г.) (далее именуемой - Венская конвенция), данная Конвенция применяется к отношениям сторон Договора.

Во всех остальных вопросах, неурегулированных Венской Конвенцией, мы будем применять право республики Беларусь.

В нашем деле BELKEA намеревается предъявить требование к SUN RUSSIA о понуждении изменить условия договора, и, соответственно, оплатить поставленный товар. SUN RUSSIA, в свою очередь, планирует требовать исполнения договора на первоначальных условиях, основываясь на доктрине «pacta sunt servanda».

Оба из заявленных требований возможно отнести к вопросу исполнения договора, который входит в обязательственный статут исходя из статьи 1127 Гражданского кодекса РБ. Таким образом для определения применимого права обращаемся к статье 1125 Гражданского кодекса ГК и делаем вывод, что применимым в данном случае, является право страны где имеет основное место деятельности продавец по договору, следовательно применим является право Республики Беларусь.

 

В отношении Великобритании.

В отношениях Республики Беларусь и Великобритании для определения применимого права сразу обращаемся к нормам параграфа 5 раздела 7 Гражданского кодекса РБ, поскольку нет международных договоров, регулирующих вопросы международной купли-продажи, которые действовали бы одновременно для двух данных сторон.

BELKEA решила предъявить иск к SUN на основании комфортного письма с требованием об оплате стоимости поставленных товаров и суммы уплаченных штрафных санкций.

Заявленные претензии входят в объем вопросов об исполнении договора, а так же о последствиях неисполнения или ненадлежащего исполнения договора. Следовательно, применяем положение части 1 статьи 1125 Гражданского кодекса РБ и применимым определяем право Республики Беларусь.

Также к данным правоотношениям будет применяться Венская конвенция. Согласно п.28 Постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 31.10.2011 N 21 «О некоторых вопросах рассмотрения хозяйственными судами Республики Беларусь дел с участием иностранных лиц» Венская Конвенция должна применяться при разрешении споров, вытекающих из договоров купли-продажи, заключенных сторонами, находящимися в различных государствах, независимо от ссылки на указанные конвенции в заключенном сторонами договоре, если согласно подлежащим применению коллизионным нормам при разрешении спора подлежит применению материальное право государства - участника указанных конвенций.

 

Вывод: таким образом, при разрешении споров, вытекающих из договоров купли-продажи, заключенных сторонами, находящимися в различных государствах, будет применяться Венская Конвенция. Право Республики Беларусь будет применяться субсидиарно.

 

Также следует отметить, что согласно статье 9 Венской Конвенции стороны связаны любым обычаем, относительно которого они договорились, и практикой, которую они установили в своих взаимных отношениях. При отсутствии договоренности об ином считается, что стороны подразумевали применение к их договору или его заключению обычая, о котором они знали или должны были знать и который в международной торговле широко известен и постоянно соблюдается сторонами в договорах данного рода в соответствующей области торговли. Но п.29 Постановления Пленума высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 31.10.2011 № 21 «О некоторых вопросах рассмотрения хозяйственными судами Республики Беларусь дел с участием иностранных лиц» указывает, что при разрешении споров хозяйственный суд вправе применять обычаи международного делового оборота, не противоречащие законодательству Республики Беларусь, в том числе содержащиеся в Международных правилах толкования торговых терминов Инкотермс и Принципах международных коммерческих договоров (принципы УНИДРУА), в том случае, когда участники сделки прямо договорились об их применении. В нашем случаи участники сделки прямо договорились о применениии обычаев международного делового оборота, содержащихся в Международных правилах толкования торговых терминов Инкотермс.

 

 

2.Аргументация наиболее состоятельной позиции.

SUN CHINA Co и ООО BELKEA

Между SUN CHINA Co и ООО BELKEA был заключен контракт в г. Минске на поставку мебели на основании FOB 2010 (Клайпеда). Продавцом по данному контракту является BELKEA, покупателем – SUN CHINA.

По прибытию в Китай при прохождении таможенного контроля выяснилось, что «сертификат происхождения» товаров не соответствует положениям китайского таможенного законодательства. Товары были оставлены в Китае на таможенном хранении в порту, поскольку сотрудники китайской таможни отказались произвести таможенную очистку и не позволили ввести товар в страну.

На основании приведенных фактических обстоятельств дела необходимо определить в обязанности какой из сторон контракта входит составление таможенной документации, необходимой для прохождения китайской границы.

Отметим, что в соответствии с нормами, содержащимися в FOB 2010, покупатель обязан за свой счет и на свой риск получить любую экспортную лицензию или другое официальное свидетельство, а также выполнить, если это потребуется, все таможенные формальности, необходимые для экспорта товара. В отношении импорта товара и получения импортной лицензии соответствующие действия обязан произвести покупатель. Таким образом, экспортер обычно проводит таможенную очистку для экспорта, в то время как импортер должен очищать товар для импорта.

Из этого следует, что процедуру таможенной очистки на таможенной границе с Китаем обязан проходить покупатель и «сертификат происхождения» при ввозе товаров на территорию Китая таможенным органам обязана предоставить SUN CHINA.

Однако данный документ выдается органами государства, в котором товар произведен, то есть получить его могла только BELKEA.

В соответствии со статьей 61 Таможенного Кодекса Таможенного Союза под сертификатом о происхождении товара понимается документ, однозначно свидетельствующий о стране происхождения товаров и выданный уполномоченными органами или организациями этой страны или страны вывоза, если в стране вывоза сертификат выдается на основе сведений, полученных из страны происхождения товаров.

При вывозе товаров с таможенной территории таможенного союза сертификат о происхождении товара выдается уполномоченными органами или организациями государств - членов таможенного союза, если указанный сертификат необходим по условиям контракта, по национальным правилам страны ввоза товаров или если наличие указанного сертификата предусмотрено международными договорами.

Это значит, что сертификат происхождения не является обязательным документом для экспортирующей стороны, т.е. для белорусской компании BELKEA. Однако по нормам китайского законодательства импортер такой документ предоставлять обязан. Отметим, что по нормам FOB 2010 обязанность получить данный документ лежит на покупателе – SUN CHINA. В то же время в соответствии со статьей А.10 FOB ИНКОТЕРМС 2010 продавец обязан по просьбе покупателя оказать последнему за его счет и на его риск полное содействие в получении любых документов или эквивалентных им электронных сообщений, за исключением названных в статье А.8., выдаваемых или используемых в стране отправки и/или в стране происхождения товара, которые могут потребоваться покупателю для импорта товара или, в случае необходимости, для его транзитной перевозки через третьи страны.

Таким образом, содействие в получении документов является обязанностью продавца только в случае просьбы покупателя. В фактических обстоятельствах дела не содержится информация о том, была ли такая просьба.

По истечении 2-х месяцев товары были уничтожены китайскими таможенными властями, поскольку возникшая проблема с сертификатом происхождения сторонами не была устранена.

В связи с этим необходимо определить момент, с наступлением которого продавец считается исполнившим свое обязательство, а соответственно и момент, когда все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель. Согласно нормам FOB 2010 продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки.

Это означает, что с этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель.

Также необходимо помнить, что в соответствии со ст. B.5. FOB ИНКОТЕРМС 2010 покупатель обязан нести все риски потери или повреждения товара с момента, когда товар поставлен вдоль борта указанного судна в названном покупателем месте погрузки, в названном покупателем порту отгрузки и в соответствии с обычаями порта, в установленную дату или оговоренный срок. Это означает, в частности, что риск непрохождения процедуры таможенной очистки полностью лежит на покупателе, что по статье 66 Венской Конвенции не освобождает его от обязанности уплатить цену, если только утрата или повреждение не были вызваны действиями или упущениями продавца.

Также в споре между сторонами необходимо учесть нормы ст. 80 Венской Конвенции, которая гласит, что сторона не может ссылаться на неисполнение обязательства другой стороной в той мере, в какой это неисполнение вызвано действиями или упущениями первой стороны.

Оплата за товар по контракту с китайской компанией должна производиться посредством документарного аккредитива, открытого от имени SUN CHINA Баоцзи Банком согласно Унифицированным правилам и обычаям ICC для документарных аккредитивов (UCP 600).

После того, как товар поставлен вдоль борта указанного судна в названном покупателем месте погрузки, в названном покупателем порту отгрузки (Клайпеда) и в соответствии с обычаями порта, в установленную дату или оговоренный срок, продавец, т.е. BELKEA, может представить банку-эмитенту, которым является в данном случае Баоцзи Банк, документы, отвечающие условиям аккредитива, для получения оплаты за поставку. В соответствии со статьей 6 ч. II UCP 600 место банка, в котором аккредитив исполняется, является местом представления документов.

Необходимо помнить о сроках для представления документов в банк-эмитент. В соответствии пунктом с статьи UCP 600, представление должно осуществляться бенефициаром или от его имени в срок, не превышающий 21 календарный день после даты отгрузки, но в любом случае не позже срока истечения действия аккредитива. Исполняющий банк, действуя в соответствии со своим назначением, подтверждающий банк, если такой имеется, и банк-эмитент должны иметь максимум пять банковских дней, следующих за днем представления документов, для определения того, является ли представление надлежащим (ст. 14п. b.UCP 600).

В том случае, если банк-эмитент, подтверждающий банк или исполняющий банк определяют, что представление документов является надлежащим, то это должно влечь платеж или негоциацию (ст. 15 UCP 600). Если же исполняющий банк, действующий в соответствии со своим назначением, подтверждающий банк, если таковой имеется, или банк-эмитент определяют, что представление документов является ненадлежащим, они могут отказаться производить платеж или негоциацию по статье 16 пункт а. UCP 600. Если исполняющий банк, действуя в соответствии со своим назначением, подтверждающий банк, если таковой имеется, или банк-эмитент решают отказать в платеже или негоциации, они должны уведомить об этом представившее документы лицо по нормам статьи 16 пункт b. UCP 600. Такое уведомление должно содержать требования о том, что:

1. банк отказывается производить платеж или негоциацию; и

2. каждое противоречие, в отношении которого банк отказывается от платежа или негоциации; и

3. a) что банк оставляет документы в своем распоряжении до получения инструкций от представившего их лица; или

b) что банк-эмитент оставляет у себя документы до получения расхождений от приказодателя-аккредитива и согласия на их акцепт, или до получения инструкций от представившего документы лица до получения согласия на акцепт расхождений; или

c) что банк возвращает документы; или

d) что банк действует в соответствии с инструкциями, которые были ранее получены от представившего документы лица.

Кроме того, уведомление должно быть передано по телекоммуникации или, если это невозможно, другими срочными средствами не позднее окончания пятого банковского дня, который следует за днем представления документов.

Исходя из фактических обстоятельств дела, в отношениях между BELKEA и Баоцзи Банком такое уведомление отсутствовало, что является нарушением норм статьи 16 UCP 600. Пункт. f данной статьи предусматривает, что, в таком случае, банк-эмитент или подтверждающий банк будет не вправе заявить претензию о том, что документы не являются надлежащим представлением.

Необходимо также помнить о соотношении аккредитивов и контрактов, закрепленном в статье 4 UCP 600. Так, аккредитив по своей природе является сделкой, обособленной от контракта купли-продажи или другого контракта, на котором он может быть основан. Банки ни в коей мере не связаны и не обязаны таким контрактом, даже если в аккредитиве имеется какая-либо ссылка на него. Соответственно, обязательство банка произвести платеж, негоциировать или выполнить любое другое обязательство по аккредитиву не может быть предметом претензий или защиты клиента, вытекающих из его взаимоотношений с банком-эмитентом или бенефициаром».

ООО BELKEA и SUN UK Co

Между ООО BELKEA и SUN UK Co был заключен контракт в г. Минске на поставку мебели на основании FOB 2010 (Клайпеда).

В соответствии с нормами, содержащимися в FOB 2010 (Клайпеда), обязательство по поставке считается исполненным с момента, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель.Согласно статье 192 ГК на следующий день после исполнения обязательства по поставке начинается исчисление срока, установленного для осуществления оплаты цены товара, предусмотренной договором между сторонами.

В соответствии с содержанием пункта 1.4 Указа Президента Республики Беларусь от 27 марта 2008 года №178 «О порядке проведения и контроля внешнеторговых операций» при экспорте внешнеторговая операция может быть завершена путем поступления денежных средств за переданные товары согласно внешнеторговому договору. При этом оплата должна поступить не позднее 90 календарных дней с даты отгрузки товаров.

Отметим, что оплата по контракту с SUNUK должна была быть осуществлена электронным переводом на банковский счет BELKEAв ОАО «Белвнешэкономбанк» в течение 45 дней непосредственно покупателем продавцу после поставки товара покупателю в соответствии с контрактом.

Поставка была осуществлена согласно условиям данного контракта, но внешнеторговая операция не получила своего завершения в связи с неуплатой покупателем цены товара продавцу в срок, оговоренный сторонами, на основании чего кBELKEAконтролирующими органами были применены санкции.

Обязательство покупателя уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и Конвенции ООН «О договорах международной купли-продажи» закреплено также в статье 53 данной конвенции.

Еще одним способом завершения внешнеторговой операции, предусмотренным в белорусском законодательстве, является признание нерезидента экономически несостоятельным (банкротом). При этом датой завершения внешнеторговой операции считается дата принятия судебным органом решения о признании нерезидента экономически несостоятельным (банкротом) в соответствии с пунктом 1.4 Указа.

Исходя из известных нам фактических обстоятельств, SUNUKиспытывает временные финансовые трудности и не способна произвести платежи в ближайшее время. В этой связи рассматривается возможность начала процедуры банкротства.

Поскольку данный вопрос не относится к предмету спора, рассматриваемого в хозяйственном суде Республики Беларусь, определимое применимое право, т.е. белорусское, не используется. Следует обращаться к английскому законодательству, т.е. к Закону 1986 г. о несостоятельности (TheInsolvencyAct 1986).

Компания считается несостоятельной (банкротом), если у нее нет достаточного количества активов для покрытия своих долгов или если она не в состоянии уплачивать свои долги по мере наступления сроков их уплаты.

Однако на данный момент в материалах дела нет достоверных сведений о возбуждении в английском суде производства о признании SUNUK банкротом. Из этого следует, что внешнеторговую операцию по поставке товара нельзя признать завершенной в соответствии снормой пункта 1.4 Указа №178.

В обстоятельствах дела также приводится текст комфортного письма SUN, адресованногоBELKEA.Проблема заключается в толковании правовой природы данного документа.

Исходя из содержания статьи 1094 ГК, при определении права, подлежащего применению, суд основывается на толковании юридических понятий в соответствии с правом страны суда, если иное не предусмотрено законодательными актами.Если юридические понятия, требующие правовой квалификации, не известны праву страны суда или известны под другим названием или с другим содержанием и не могут быть определены путем толкования по праву страны суда, то при их квалификации может применяться право иностранного государства.

Однако ни в белорусском, ни в английском законодательстве не содержится легального определения данного понятия.Следовательно, необходимо руководствоваться судебной практикой, в которой одним из самых распространенных случаев использования такого документа являетсяпредоставление комфортных писем головной организацией в отношении ее дочерней организации кредитору дочерней организации.

В качестве одного из последних дел относительно силы комфортного письма можно привести дело AssociatedBritishPorts (A companycreatedunderstatute) v Ferryways NV and MSC Belgium NV [2009] EWCA Civ 189.Согласно материалам этого дела суд отметил, что комфортное письмо может иметь как обязательную силу, так и не быть обязывающим документом. Поэтому задача суда в каждом случае состоит в установлении того, на что были направлены намерения сторон при подписании комфортного письма.

Приведенный в материалах дела текст комфортного письма подтверждает осведомленность материнской компании о заключении контракта ее дочернего предприятия SUNUK сбелорусским предприятием BELKEA.

Материнская компания информирует поставщика о том, что полностью владеет и обладает правом стопроцентного контроля дочерней организации.

Соответственно, политикой данной компании является обеспечение ведения бизнеса дочерним предприятием таким образом, чтобы оно могло исполнить свои обязательства по договору самостоятельно. Материнская компания также информирует BELKEAо готовности к сотрудничеству и своевременном предупреждении белорусского предприятия в случае внесения каких-либо изменений в ее политику. Это дает основания полагать, что речь в данном комфортном письме о намерениях SUN, которые к тому же могут меняться в будущем. Следовательно, нет оснований для признания данного письма юридическим обязательством.

Однако, анализируя содержаниекомфортного письма, можно прийти к выводу, что в случаепризнания компании SUNUKбанкротом и при недостаточности ее имущества, субсидиарную ответственность по обязательствам, предусмотренным условиями контракта,будет нести материнская компания, поскольку в тексте письма указывается о праве SUNдавать обязательные для дочернего юридического лица указания, а также иным образом определять его действия. В таком случае суд будет ссылаться на статью 52 ГК РБ.

Отметим, что BELKEAпри предъявлении иска об оплате стоимости поставленных товаров и уплаченных штрафных санкций будет ссылаться на статью 62 Венской конвенции, в соответствии с которой при неисполнении покупателем какого-либо из своих обязательств продавец может потребовать от покупателя уплаты цены, принятия поставки или исполнения им других обязательств, если только продавец не прибег к средству правовой защиты, не совместимому с таким требованием. Продавец может также потребовать возмещения убытков на основании статьи 74 данного акта, согласно которой убытки за нарушение договора одной из сторон составляют сумму, равную тому ущербу, включая упущенную выгоду, который понесен другой стороной вследствие нарушения договора. Следует также отметить, что в соответствии со статьей 78 данной конвенции, если сторона допустила просрочку в уплате цены или иной суммы, другая сторона имеет право на проценты с просроченной суммы, без ущерба для любого требования о возмещении убытков, которые могут быть взысканы на основании статьи 74.

 

Контракт ООО «BELKEA» - ООО «SUN RUSSIA»

Между ООО «BELKEA» и ООО «SUN RUSSIA» заключен письменный торговый контракт на основании CIP 2010. В данном контракте сделана оговорка о рассмотрении возникающих разногласий хозяйственными судами Республики Беларусь.

Оплата за товар будет производиться посредством документарного аккредитива, открытого от имени ООО «SUN RUSSIA» в ОАО «Банк ВТБ» согласно Унифицированным правилам и обычаям ICC для документарных аккредитивов (UCP 600). Платеж будет осуществлен посредством электронного перевода на банковский счет BELKEA в ОАО «Белвнешэкономбанк».

В целях исполения контракта согласно Унифицированным правилам ICC для гарантий по требованию – URDG 758, выдана гарантия от имени ООО «SUN RUSSIA» Лондонским Банком как гарантом, в отношении BELKEA, названной бенефициаром. Местом предоставления гарантии является Лондон.

По просьбе SUN RUSSIA к BELKEA производство мебели на 12 месяцев было отложено. Когда SUN RUSSIA дала окончательные инструкции начать производство мебели (спустя 12 месяцев), выяснилось, что произошло подорожание сырья, ввиду чего себестоимость мебели возросла на 50 % по сравнению с ожидаемой. Таким образом, поставлять товар по ранее установленным ценам стало невыгодно для BELKEA, т.к. произошло существенное изменение обстоятельств. На основании этого BELKEA вынуждена повысить цену на мебель, о чем проинформировала SUN RUSSIA, которая не согласилась на повышение цены и требует осуществления поставки на первоначальных условиях. SUN RUSSIA основывается на принципе «pacta sunt servanda».

Следует отметить, что данный принцип является одним из коренных принципов международного права, который предполагает обязанность каждого государства добросовестно и в полном объеме выполнять свои международные обязательства. Данный принцип закреплен в Уставе Организации Объединенных Наций (совершен в г.Сан-Франциско 26.06.1945). Венская Конвенция Организации Объединенных Наций "О праве международных договоров" (Заключена в г.Вене 23.05.1969) также говорит о том, что каждый действующий договор обязателен для его участников и должен ими добросовестно исполняться (ст.26), но данная Конвенция применяется к договорам между государствами (ст.1).

Что касается частноправовых отношений, то данный принцип широко используется в договорных отношениях. Но сейчас наблюдается синтез принципа «pacta sunt servanda» и доктрины «clausula rebus sic stantibus» на «предполагаемое обязательное исполнение договорных условий». Статьей 421 Гражданского кодекса Республики Беларусь предусмотрена возможность изменения и расторжения договора в связи с существенным изменением обстоятельств, из которых стороны исходили при его заключении («clausula rebus sic stantibus»).

Статья 29 Конвенция Организации Объединенных Наций «О договорах международной купли-продажи товаров» (заключеной в г.Вене 11.04.1980) устанавливает, что договор может быть изменен или прекращен путем простого соглашения сторон.

Таким образом, если одна из сторон отказывается подписывать соглашение об изменении договора, такой договор может быть изменен по требованию одной из сторон решением суда (п. 2 ст. 420 ГК) основанием для изменения договора является существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора. Однако, при рассмотрении изменения обстоятельств и отнесения их к существенным, хозяйственный суд будет учитывать то, что договором такие обстоятельства могут быть исключены из оснований для его изменения, а также что само существо договора может не позволить отнести существенное изменение обстоятельств к основанию для его изменен<

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...