Об утверждении Положения о порядке предоставления поверхностных водных объектов в аренду для рыбоводства и признании утратившими силу постановлений Совета Министров Республики Беларусь
Изменения и дополнения: Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 1 марта 2017 г. № 169 (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 07.03.2017, 5/43422) <C21700169>
В соответствии с подпунктом 1.3 пункта 1 статьи 11 и пунктом 2 статьи 32 Водного кодекса Республики Беларусь Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Утвердить прилагаемое Положение о порядке предоставления поверхностных водных объектов в аренду для рыбоводства. 2. Признать утратившими силу: постановление Совета Министров Республики Беларусь от 4 октября 2007 г. № 1260 «Об утверждении Положения о порядке предоставления водных объектов (их частей) в аренду для рыбоводства и других целей» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., № 248, 5/25897); постановление Совета Министров Республики Беларусь от 12 июня 2008 г. № 847 «О внесении дополнений и изменений в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 4 октября 2007 г. № 1260» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., № 146, 5/27834). 3. Настоящее постановление вступает в силу с 21 мая 2015 г.
ПОЛОЖЕНИЕ 1. Настоящим Положением определяется порядок предоставления поверхностных водных объектов – прудов и обводненных карьеров (далее, если не указано иное, – поверхностные водные объекты) в аренду для рыбоводства. 2. Действие настоящего Положения не распространяется на юридические лица, занимающиеся выращиванием и разведением товарной рыбы и рыбопосадочного материала, в отношении которых Республика Беларусь и (или) административно-территориальная единица, обладая акциями (долями в уставных фондах), могут определять решения, принимаемые этими юридическими лицами.
3. Для целей настоящего Положения используются термины и их определения, установленные Водным кодексом Республики Беларусь, а также следующие термины и их определения: рыбоводство – содержание и разведение, в том числе выращивание, рыбы в искусственных условиях; рыбоводство в рекреационных целях – деятельность по содержанию и разведению, в том числе выращиванию, рыбы в искусственных условиях, осуществляемая арендатором поверхностного водного объекта в целях оказания услуг населению по вылову рыбы с использованием любительских орудий рыболовства; рыбопосадочный материал – рыба определенного вида и возраста, предназначенная для вселения в искусственные условия в целях дальнейшего содержания и разведения, в том числе выращивания; товарная рыба – рыба, достигшая массы в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов; товарное рыбоводство – осуществляемая арендатором деятельность по содержанию и разведению, в том числе выращиванию, рыбы в искусственных условиях в целях ее последующего изъятия и реализации. 4. Поверхностные водные объекты могут предоставляться в аренду для рыбоводства в соответствии с настоящим Положением на основании решений, принимаемых местными Советами депутатов. До принятия решения местным Советом депутатов о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства должно быть установлено отсутствие ограничений для предоставления земельного участка, необходимого для ведения рыбоводства. Заключение договора аренды поверхностного водного объекта для рыбоводства (далее, если не указано иное, – договор аренды) по форме согласно приложению не исключает необходимости получения разрешения на специальное водопользование, комплексного природоохранного разрешения в случае, если согласно технологии ведения рыбоводства предусматривается сброс сточных вод, образующихся в результате полного или частичного опорожнения арендуемого поверхностного водного объекта, в поверхностные воды.
Земельные участки, необходимые для размещения зданий и сооружений, предназначенных для целей рыбоводства, предоставляются в соответствии с законодательством об охране и использовании земель. Срок аренды земельного участка, переданного для целей рыбоводства, не может превышать срока аренды поверхностного водного объекта, переданного для ведения рыбоводства. 5. Не допускается предоставление в аренду для рыбоводства поверхностных водных объектов в случаях, если данные объекты: включены в республиканскую комплексную схему размещения рыболовных угодий; предоставлены в обособленное водопользование для хозяйственно-питьевых, гидроэнергетических нужд и нужд обеспечения обороны; расположены полностью или частично на территории населенных пунктов; расположены на территории редких и типичных биотопов, мест обитания животных и мест произрастания растений, относящихся к видам, включенным в Красную книгу Республики Беларусь или охраняемым в соответствии с международными договорами Республики Беларусь. 6. Право аренды поверхностного водного объекта для рыбоводства возникает со дня заключения договора аренды. 7. Решение о предоставлении в аренду для рыбоводства поверхностного водного объекта, расположенного на территории одного района, принимается районным Советом депутатов, а поверхностного водного объекта, расположенного на территории двух и более районов области, – областным Советом депутатов. 8. Для получения поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства претендентом представляются в местный исполнительный и распорядительный орган следующие документы: заявление о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства;
копии учредительных документов и свидетельства о государственной регистрации юридического лица; копия свидетельства о государственной регистрации индивидуального предпринимателя; паспорт гражданина или иной документ, удостоверяющий личность; карта-схема поверхностного водного объекта с нанесенными границами и (или) копия плана местоположения поверхностного водного объекта; план мероприятий по использованию поверхностного водного объекта для рыбоводства (далее – план мероприятий), разработанный на срок не менее пяти лет. 9. В плане мероприятий указываются: наименование поверхностного водного объекта, его местоположение; средняя и максимальная глубина указанного объекта, площадь поверхности воды согласно данным государственного водного кадастра (если такие данные имеются); направления использования поверхностного водного объекта (товарное рыбоводство и (или) рыбоводство в рекреационных целях); технологическая схема содержания и разведения, в том числе выращивания, рыбы в искусственных условиях, включающая интенсификационные и санитарные мероприятия (кормление рыбы, выкашивание водной растительности при чрезмерном зарастании поверхностного водного объекта, расчистка береговой линии и прибрежной полосы, установка рыбозаградительных сооружений, уборка мусора и другое); объем и видовой состав планируемой к вселению в поверхностный водный объект, содержанию, разведению, в том числе выращиванию, рыбы при осуществлении товарного рыбоводства; объем и видовой состав планируемой к вселению в поверхностный водный объект, содержанию, разведению, в том числе выращиванию, рыбы при осуществлении рыбоводства в рекреационных целях; примерный перечень условий и услуг для организации отдыха и удовлетворения социально-культурных потребностей населения при осуществлении рыбоводства в рекреационных целях; технология облова поверхностного водного объекта при осуществлении товарного рыбоводства и перечень применяемых орудий рыболовства. В соответствии с технологией облова могут быть предусмотрены возможность частичного или полного спуска воды, а также реализация последующих мелиоративных и (или) санитарно-профилактических мероприятий.
В плане мероприятий по желанию претендента могут быть указаны другие мероприятия, не противоречащие законодательству. В план мероприятий могут вноситься изменения и (или) дополнения, не противоречащие законодательству, о чем арендатор уведомляет местный исполнительный и распорядительный орган путем предоставления копии скорректированного плана мероприятий в течение десяти календарных дней после внесения соответствующих изменений и (или) дополнений. 10. Местным исполнительным и распорядительным органом в месячный срок со дня получения документов, указанных в пункте 8 настоящего Положения: рассматриваются представленные документы и при отсутствии ограничений для предоставления земельного участка, необходимого для ведения рыбоводства, осуществляется подготовка проекта решения местного Совета депутатов о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства либо проекта мотивированного решения об отказе в предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства; осуществляется подготовка проекта договора аренды; согласовывается проект договора аренды с землепользователями земельных участков, на территории которых расположен поверхностный водный объект; вносится на рассмотрение в местный Совет депутатов проект решения местного Совета депутатов о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства. 11. Предоставление поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства при наличии двух и более претендентов осуществляется по результатам торгов. Торги проводятся местным исполнительным и распорядительным органом в порядке, установленном законодательством. 12. Местным Советом депутатов принимается решение о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства либо мотивированное решение об отказе в предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства на ближайшей сессии после внесения соответствующего проекта решения местным исполнительным и распорядительным органом. 13. В предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства может быть отказано в случаях, если: в документах, указанных в пункте 8 настоящего Положения, содержатся недостоверные сведения; претендентом не представлены документы, указанные в пункте 8 настоящего Положения; с момента расторжения договора аренды, заключенного с претендентом, по причине ненадлежащего исполнения договорных обязательств прошло менее пяти лет;
претендент привлекался к административной ответственности за правонарушения против экологической безопасности, окружающей среды, нарушение порядка природопользования и (или) к уголовной ответственности за преступления против экологической безопасности и природной среды в течение последних пяти лет; имеется обоснованное несогласие землепользователя, на территории которого расположен поверхностный водный объект; отсутствует возможность предоставления в аренду земельного участка, необходимого для осуществления рыбоводства; поверхностный водный объект включен местным исполнительным и распорядительным органом в перечень мест массового отдыха граждан, утвержденный в установленном порядке. 14. Отказ в предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства может быть обжалован в установленном законодательством порядке. 15. В решении местного Совета депутатов о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства указываются наименование поверхностного водного объекта, его местоположение, средняя и максимальная глубина, площадь поверхности воды, направления использования поверхностного водного объекта, а также срок аренды. 16. На основании решения местного Совета депутатов о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства соответствующим местным исполнительным и распорядительным органом в десятидневный срок со дня принятия такого решения заключается договор аренды с лицом, которому поверхностный водный объект предоставляется в аренду для рыбоводства. Копии соответствующего решения местного Совета депутатов, договора аренды в десятидневный срок направляются в Министерство сельского хозяйства и продовольствия. 17. В договоре аренды могут быть предусмотрены следующие особые условия: обязанность арендатора получить в установленные законодательством сроки разрешение на специальное водопользование, комплексное природоохранное разрешение в случае, если согласно технологии ведения рыбоводства предусматривается сброс сточных вод, образующихся в результате полного или частичного опорожнения арендуемого поверхностного водного объекта, в поверхностные воды; иные условия, не противоречащие законодательству, которые стороны признают необходимым предусмотреть в договоре аренды. Неотъемлемой частью договора аренды являются план мероприятий, карта-схема поверхностного водного объекта с нанесенными границами и (или) копия плана местоположения поверхностного водного объекта, акт приема-передачи, указанный в пункте 18 настоящего Положения. 18. Предоставление поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства осуществляется согласно акту приема-передачи, подписываемому соответствующим местным исполнительным и распорядительным органом и арендатором. В данном акте указываются: наименование поверхностного водного объекта, его местоположение; направления использования поверхностного водного объекта; площадь и границы данного объекта; продуктивность поверхностного водного объекта на дату передачи его в аренду (из расчета для пруда – 12 килограммов рыбы на 1 гектар, обводненного карьера – 18 килограммов рыбы на 1 гектар); данные о визуальном обследовании поверхностного водного объекта (зарастаемость водной глади и прибрежной полосы, состояние гидротехнических сооружений (при их наличии) и другое). Местным исполнительным и распорядительным органом в акте приема-передачи указываются мероприятия по использованию рыбных ресурсов, имеющихся в поверхностном водном объекте на дату заключения договора аренды, объем которых рассчитывается исходя из продуктивности поверхностного водного объекта, указанной в абзаце пятом части первой настоящего пункта, а также обязательства по вселению рыбы в полном объеме на дату возврата поверхностного водного объекта, возмещению стоимости рыбных ресурсов в денежном эквиваленте в местный бюджет. При наличии на поверхностном водном объекте гидротехнического сооружения в течение месяца после заключения договора аренды арендатор обязан заключить договор аренды этого сооружения с юридическим лицом, которому гидротехническое сооружение принадлежит на праве собственности, хозяйственного ведения, оперативного управления или ином законном основании. 19. Вселение рыбы в поверхностный водный объект для дальнейшего ее содержания и разведения, в том числе выращивания, разрешается только при наличии ветеринарного свидетельства, выданного в установленном порядке на вселяемую рыбу. 20. Режим (порядок) осуществления рыбоводства в рекреационных целях (время вылова рыбы гражданами, прейскурант на оказываемые услуги, количество разрешенной к вылову рыбы, стоимость рыбы, разрешенные любительские орудия рыболовства и другое) определяется арендатором. Информация о режиме (порядке) осуществления рыбоводства в рекреационных целях должна быть общедоступной. 21. Вылов рыбы гражданами любительскими орудиями рыболовства из поверхностного водного объекта, переданного в аренду для рыбоводства, осуществляется на основании документа, выданного арендатором, подтверждающего право вылова рыбы из поверхностного водного объекта. 22. Вылов рыбы гражданами любительскими и (или) промысловыми орудиями рыболовства из поверхностного водного объекта, переданного в аренду для рыбоводства, без документа, подтверждающего оплату вылова рыбы любительскими орудиями рыболовства, либо без документа, подтверждающего факт наличия трудовых отношений с арендатором поверхностного водного объекта, не допускается. 23. На поверхностных водных объектах, переданных в аренду только для товарного рыбоводства, использование любительских орудий рыболовства не допускается. 24. Договор аренды заключается на срок от 5 до 25 лет. Срок аренды поверхностного водного объекта для рыбоводства определяется решением местного Совета депутатов и устанавливается в договоре аренды. 25. За аренду поверхностного водного объекта для рыбоводства взимается арендная плата, рассчитываемая местным исполнительным и распорядительным органом. Размер, порядок и сроки внесения арендной платы определяются в договоре аренды. 26. Арендатор не вправе сдавать в субаренду переданный ему по договору аренды поверхностный водный объект. 27. По истечении срока действия договора аренды арендатор, надлежащим образом исполнявший свои обязанности, имеет при прочих равных условиях преимущественное право на заключение договора аренды на новый срок. 28. Арендатор за три месяца до истечения срока действия договора аренды обязан письменно уведомить местный исполнительный и распорядительный орган о намерении заключить договор аренды на новый срок и представить документы, указанные в пункте 8 настоящего Положения. 29. Действие договора аренды прекращается в случаях, определенных законодательством и в договоре аренды. 30. При несоблюдении условий, установленных в договоре аренды, арендатору выносятся требования (предписания) об устранении выявленных нарушений. В случае неустранения выявленных нарушений в указанный срок местный исполнительный и распорядительный орган имеет право в одностороннем порядке расторгнуть договор аренды с уведомлением об этом арендатора в десятидневный срок после принятия соответствующего решения. 31. В случае прекращения действия договора аренды возврат арендованного поверхностного водного объекта осуществляется арендатором после реализации мероприятий по восстановлению нарушенного состояния поверхностного водного объекта (зарыбление, устранение загрязнения и другое), если состояние такого объекта ухудшено в результате деятельности арендатора. Данные мероприятия реализуются в сроки, установленные местным исполнительным и распорядительным органом, со дня наступления обстоятельств, влекущих прекращение действия договора аренды. Информация о расторжении договора аренды и прекращении его действия в десятидневный срок направляется в Министерство сельского хозяйства и продовольствия. 32. Информация о заключении, расторжении договоров аренды и прекращении их действия размещается на официальных сайтах местных исполнительных и распорядительных органов в глобальной компьютерной сети Интернет.
Форма ДОГОВОР
____________________________________________________________________________, (местный исполнительный и распорядительный орган) именуемый в дальнейшем арендодателем, в лице __________________________________ (должность, ____________________________________________________________________________, фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется) действующего на основании Водного кодекса Республики Беларусь и Закона Республики Беларусь от 4 января 2010 года «О местном управлении и самоуправлении в Республике Беларусь», с одной стороны, и __________________________________________________ (наименование юридического лица, фамилия, собственное имя, _____________________________________________________________________________, отчество (если таковое имеется) гражданина или индивидуального предпринимателя) именуемый(ое) в дальнейшем арендатором, в лице _________________________________ (фамилия, _____________________________________________________________________________, собственное имя, отчество (если таковое имеется) действующего на основании ____________________________________________________, (наименование документа) с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:
ПРЕДМЕТ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА
1. Арендодатель предоставляет, а арендатор принимает во временное владение и пользование поверхностный водный объект _____________________________________ (наименование пруда или обводненного карьера) площадью ______ га, расположенный на территории ________________________ района __________________ области, границы которого указаны на карте-схеме поверхностного водного объекта с нанесенными границами (прилагается), в целях ____________________ (товарное рыбоводство _____________________________________________________________________________ и (или) рыбоводство в рекреационных целях) с применением технологии облова поверхностного водного объекта __________________ (предусматривающей ____________________________________________________________________________. (не предусматривающей) частичный или полный спуск воды)
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
2. Арендодатель имеет право: 2.1. осуществлять в пределах своей компетенции контроль за соблюдением арендатором требований законодательства и условий настоящего договора; 2.2. получать от арендатора сведения, справочные и другие материалы об охране и использовании товарной рыбы и рыбопосадочного материала; 2.3. осуществлять иные права в соответствии с законодательством. 3. Арендатор имеет право: 3.1. получать в соответствии с законодательством информацию в области охраны и использования поверхностных водных объектов; 3.2. осуществлять реализацию рыбы в соответствии с законодательством; 3.3. по своему усмотрению определять порядок оказания услуг по вылову гражданами рыбы с использованием любительских орудий рыболовства; 3.4. распоряжаться продукцией рыбоводства, доходами, полученными от ее реализации, прочими доходами, полученными в результате содержания и разведения, в том числе выращивания, рыбы; 3.5. осуществлять иные права в соответствии с законодательством. 4. Арендодатель обязан: 4.1. предоставить арендатору в установленном законодательством порядке поверхностный водный объект в аренду для рыбоводства в состоянии, пригодном для его целевого использования, согласно акту приема-передачи (прилагается); 4.2. не вмешиваться в хозяйственную деятельность арендатора, если она не противоречит законодательству; 4.3. устранять препятствия и пресекать действия третьих лиц, не позволяющие арендатору использовать поверхностный водный объект в соответствии с настоящим договором. 5. Арендатор обязан: 5.1. осуществлять рыбоводство в соответствии с Положением о порядке предоставления поверхностных водных объектов в аренду для рыбоводства, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 25 апреля 2015 г. № 333 «Об утверждении Положения о порядке предоставления поверхностных водных объектов в аренду для рыбоводства и признании утратившими силу постановлений Совета Министров Республики Беларусь»; 5.2. использовать поверхностный водный объект по его целевому назначению; 5.3. обеспечивать вселение в поверхностный водный объект, содержание и разведение, в том числе выращивание, рыбы в объемах и сроки, предусмотренные в плане мероприятий по использованию поверхностного водного объекта для рыбоводства (прилагается); 5.4. своевременно вносить арендную плату в соответствии с настоящим договором; 5.5. устанавливать по берегам поверхностного водного объекта, на съездах с автомобильных дорог информационные указатели со сведениями об арендаторе и направлениях использования поверхностного водного объекта; 5.6. содержать в надлежащем санитарном состоянии береговые участки поверхностного водного объекта; 5.7. получить в установленные законодательством сроки разрешение на специальное водопользование, комплексное природоохранное разрешение в случае, если согласно технологии ведения рыбоводства предусматривается сброс сточных вод, образующихся в результате полного или частичного опорожнения арендуемого поверхностного водного объекта, в поверхностные воды; 5.8. соблюдать законодательство об охране и использовании вод, охране окружающей среды; 5.9. вести учет вселенной и изъятой рыбы и в установленном порядке представлять в Министерство сельского хозяйства и продовольствия отчетность по форме, установленной этим Министерством; 5.10. соблюдать установленный режим водоохранных зон и прибрежных полос поверхностного водного объекта при осуществлении рыбоводства; 5.11. по окончании срока аренды поверхностного водного объекта или в случае расторжения настоящего договора возвратить поверхностный водный объект без нарушения ложа согласно акту приема-передачи; 5.12. соблюдать иные условия, указанные в настоящем договоре. 6. Вселение рыбы в поверхностный водный объект и изъятие рыбы из него отражаются в журнале учета с указанием даты, времени, количества, общей массы рыбы и (или) рыбопосадочного материала и другой информации. Арендатором ведутся документация о ветеринарном состоянии поверхностного водного объекта, ветеринарно-санитарный паспорт объекта, а также осуществляется учет данных о гидрохимических исследованиях водоема. Вселенная в поверхностный водный объект для последующего содержания, разведения, в том числе выращивания, рыба является собственностью арендатора. 7. Арендатор в своей деятельности руководствуется ветеринарно-санитарными правилами ведения рыбоводства, установленными для организаций, осуществляющих деятельность по разведению и выращиванию рыбы.
АРЕНДНАЯ ПЛАТА
8. За пользование арендуемым поверхностным водным объектом арендатором ежегодно не позднее _________ вносится арендная плата в размере ____________ рублей.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
9. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, предусмотренных настоящим договором, виновная сторона несет ответственность в соответствии с законодательством. 10. Арендатор несет имущественную ответственность в порядке, установленном законодательством, за причинение ущерба арендуемому поверхностному водному объекту, нарушение ложа данного объекта и иной вред, возникший по его вине. 11. За нарушение сроков внесения арендной платы арендатор уплачивает неустойку в размере ____________ рублей от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки.
ПОРЯДОК ИЗМЕНЕНИЯ, РАСТОРЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА И ПРЕКРАЩЕНИЯ ЕГО ДЕЙСТВИЯ
12. Изменение и расторжение настоящего договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено Гражданским кодексом Республики Беларусь и иными актами законодательства или настоящим договором. Соглашение об изменении или расторжении настоящего договора совершается в той же форме, что и настоящий договор. 13. При несоблюдении условий, установленных настоящим договором, арендатору выносятся требования (предписания) об устранении выявленных нарушений. В случае неустранения выявленных нарушений в указанный срок арендодатель имеет право в одностороннем порядке расторгнуть настоящий договор с уведомлением об этом арендатора в десятидневный срок после принятия соответствующего решения. 14. Действие настоящего договора прекращается: 14.1. в случае ликвидации юридического лица, смерти гражданина или прекращения деятельности индивидуального предпринимателя; 14.2. по истечении срока аренды поверхностного водного объекта; 14.3. при возникновении необходимости изъятия поверхностного водного объекта для государственных нужд; 14.4. в случае неосуществления деятельности по содержанию и разведению, в том числе выращиванию, рыбы в течение одного года со дня заключения настоящего договора; 14.5. в иных случаях, установленных законодательством. 15. Все изменения, внесенные в настоящий договор, действительны только в случае, если они совершены в письменной форме и подписаны обеими сторонами. 16. Арендатор обязан письменно уведомить арендодателя о желании заключить договор на новый срок за три месяца до истечения срока действия настоящего договора. 17. Споры, возникающие при исполнении настоящего договора, разрешаются в порядке, установленном законодательством.
СРОК ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА
18. Настоящий договор вступает в силу со дня его подписания и действует в течение _________ лет.
ИНЫЕ УСЛОВИЯ
19. По всем остальным вопросам, не урегулированным настоящим договором, стороны руководствуются законодательством. 20. Настоящий договор составлен в двух экземплярах (по одному экземпляру для каждой из сторон).
Приложения: 1. Карта-схема поверхностного водного объекта с нанесенными границами и (или) копия плана местоположения поверхностного водного объекта. 2. Акт приема-передачи поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства. 3. План мероприятий по использованию поверхностного водного объекта для рыбоводства.
ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И ПОДПИСИ СТОРОН
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|