Название, авторы, год
| Основные положения / принципы
| Положительные черты
| Отрицательные черты
| Методы, основывающиеся на данном подходе
|
Языковой подход
| · Овладение языком как системой, состоящей из единиц языка разного уровня, правил их построения и использования.
· Основной источник обучения – перевод.
· Введение через объяснение правил и инструкций с использованием наглядных схем и пояснений на родном языке.
· Для закрепления введенных образцов используются тренировочные языковые упражнения.
· Главный источник учебной информации – текст.
| · Хорошее знание учащимися системы изучаемого языка.
| · Учащиеся не владеют языком как средством общения.
· Пассивное участие учащихся в процессе обучения (ученик – объект).
| Грамматико-переводной метод
Классический метод
|
Бихевиоризм
Беррес Фредерик Скиннер,
Э. Торндайк
| · Основана психологии бихевиоризма: на процесс обучения влияет окружающий человека мир, а не наследственность; основа – теория Павлова – стимул-реакция.
· Учителя должны четко объяснять, чему будут учить.
· Задание должно быть пошаговым – серия градуированных по трудности заданий.
· Индивидуальные обучающие программы должны обеспечить возможность работать в индивидуальном режиме.
· Обучение носит «программированный характер», заранее составляется программа, разрабатываются задания, система оценивания.
| · Обеспечивает учащихся и учителей детально разработанной программой по предмету, в которой весь материал градуирован.
· Учитываются индивидуальные возможности учащихся.
· Обратная связь, отзыв о работе учителя или контрольный вариант от программы.
| · Нет учета принципа сознательности.
· Обучение построено на имитации и механическом выполнении действий.
· Не учитываются цели и мотивы, интересы человека.
| Аудиолингвальный метод
Аудиовизуальный метод
Ситуативный метод
|
Прямой (интуитивный) подход
| · Основан на бихевиоризме.
· Родной язык полностью исключается из системы общения в образовательном процессе.
· Овладение языком путем слушания и интуитивного усвоения единиц языка. Учащиеся повторяют путь овладения родным языком (неосознанный, подражательный характер)
· В основе владения языком – навыки, формируемые путем многократного повторения.
|
| · Преувеличение роли интуитивного начала.
· Слишком много внимания уделяется тренировочным упражнениям, рассчитанным на многочисленное повторение.
| Беспереводные методы обучения:
Прямой метод
Натуральный метод
Аудиовизуальный метод
Аудиолингвальный метод
|
Речевой подход
| · Возник как реакция на недостатки языкового подхода.
· Цель – обучение речи как способу формирования и формулирования мысли с помощью единиц языка.
· Обучение языку строится на основе речевых образцов, отражающих содержание актуальных для обучающихся сфер, тем, ситуаций общения.
· На начальном этапе обязательно усвоение РО бытовой сферы, что дает возможность реализовать элементарные коммуникативные намерения.
|
|
| Беспереводные методы обучения:
Прямой метод
Натуральный метод
Аудиовизуальный метод
Аудиолингвальный метод
|
Когнитивный (сознательный) подход
Джером Сеймур Брунер
Вильям Гальс Риверс
| · В основе – принцип сознательности: учащийся является активным участником процесса учения, а не объектом обучающей деятельности педагога.
· Учитель обязательно должен учитывать индивидуальный когнитивный стиль своих учеников – способ выполнения действия в процессе познания.
· Опора на умственные процессы и действия, лежащие в основе понимания. Не механическое заучивание, а познание сути изучаемых явлений.
· Социально-обусловленный характер обучения: учащиеся общаются друг с другом, с учителем. Все на уроке вовлечены в процесс взаимного познания, понимания и сотрудничества.
|
|
| Грамматико-переводной метод
Сознательно-ориентированный метод
Обучение с помощью базы данных
Коммуникативно-когнитивный метод
|
Название, авторы, год
| Основные положения / принципы
| Положительные черты
| Отрицательные черты
| Методы, основывающиеся на данном подходе
|
Гуманистический подход
| · Основан на гуманистическом направлении в психологии: опора на мысли, чувства и эмоции учащихся + когнитивные процессы.
· Учеба должна развивать в учащихся общечеловеческие ценности, гуманное отношение и сочувствие к окружающим, сопереживание с ними.
· Личностно-ориентированный характер, развитие чувства самосознания → дифференцированное обучение и учет индивидуальных потребностей учеников.
· Коллективные формы работы.
· Учитель способствует развитию самостоятельности, ответственности: сами выбирают курсы, материалы, приемы обучения, самообучения.
· Учитель относится к учащимся с чувством уважения, сопереживания и эмпатии; ценит личность ученика; не навязывает свое мнение и пути решения проблем.
| · Упор на самоконтроль.
· Умение планировать свою деятельность и самостоятельно организовывать процесс обучения.
| · «Любое планирование ущемляет интересы учащихся» - невозможно разработать программу и содержание.
· Диктат обучаемых в выборе обучения.
· Неконтролируемый процесс.
| Метод «тихого» обучения
Метод «общины»
|
Личностно-ориентированный подход
(личностно-деятельностный)
| · Основа – учет индивидуальных особенностей учащихся: ученик – личность.
· Самостоятельность учащихся в процессе обучения (сами выбирают курс, цели, приемы, совместно с учителем разрабатывают программу обучения).
· Опора на имеющиеся знания учащихся в различных областях, активизация их до начала объяснения материала.
· Учет социокультурных особенностей учащихся, морально-этических, нравственных ценностей, поощрение стремления быть самим собой.
· Целенаправленное формирование учебных умений, соответствующих учебным стратегиям обучаемых.
· Ограничение ведущей роли учителя – помощь, консультации, советы.
· Использование аутентичных материалов.
| · Выделение учебных стратегий – действий и операций, используемых учащимися с целью оптимизации процесса обучения.
· Автономность учащихся и их полная независимость – сами контролируют процесс обучения.
· Позволяет реализовать языковые потребности.
· Мотивация.
· Стимулирует использование различных учебных стратегий.
| · Не применим в полной мере для преподавания ИЯ в школах и ВУЗах, реализующих гос стандарты.
| Языковые курсы
|
Речедеятельностный подход
| · Объект обучения – речевая деятельность – процесс приема и передачи информации, обусловленный ситуацией общения и опосредованный системой языка.
· Попытка усовершенствовать речевой подход + психологическая теория деятельности + коммуникативная лингвистика.
|
|
| Сознательно-практический метод Беляева
Коммуникативный метод Пассова
Языковые курсы
|
Коммуникативно-деятельностный подход
Рубинштейн
Леонтьев
Гальперин
Зимняя
Бим
Коммуникативный подход
| · Обучение языку носит деятельностный характер: реальное общение на занятиях осуществляется посредством речевой деятельности.
· Цель – формирование коммуникативной компетенции.
· В центре – обучающийся как субъект учебной деятельности, максимальный учет индивидуальных особенностей личности и ее интересов.
· Занятия организуются как учебная деятельность, направленная на решение конкретных учебных задач.
· Основное внимание на уроке – созданию и поддержанию у учащихся потребности в общении в разных видах речевой деятельности.
· Ориентация не только на содержание, но и на форму высказывания.
· Функциональность в отборе материала.
· Ситуативность обучения.
· Использование аутентичных материалов.
· Использование подлинно коммуникативных заданий, близких к условиям реальной коммуникации.
· Широкое использование коллективных форм работы.
· Сотрудничество учителя и ученика.
| · Аутентичный материал
· «Живой» язык.
· Уравновешенность обучения языку и речи.
|
| Коммуникативный метод
Коммуникативно-когнитивный метод
Интенсивные методы
Центрированный на ученике подход
Обучение в сотрудничестве (Полат)
|
Глобальный подход
(гештальт-стиль)
Изучение языка сверху-вниз
| · Основан на гештальт-психологии: поведение человека состоит из неких целостных единиц – «гештальтов».
· Так же должно строится обучение языку – ситуацию обучения нужно рассматривать целиком, не надо дробить на виды речевой деятельности и языковые единицы.
· Изучение языка должно строится блоками, которые обрабатываются целиком, сверху вниз: от общего восприятия материала к последующему анализу частей.
· В основном групповая и парная работа
· Используются программы, ориентированные на процесс обучения.
|
|
|
|
Социокультурный подход
| · Цель – формирование не только коммуникативной компетенции, но и социокультурной.
· От фактов языка к фактам культуры – как в единицах языка отражаются особенности культуры →лингвострановедение.
· От фактов культуры к фактам языка, культура – цель, язык – средство →лингвокультурология.
· Познавательная основа – диалог культур – сопоставление фактов 2х культур.
· Воспитательная основа – выявление общих и отличных нравственных ориентиров.
· Развивающая основа – формирование стойкой мотивации к изучению ИЯ.
· Учебная – формирование коммуникативной и социокультурной компетенции с опорой на родной язык учащихся.
|
|
| Коммуникативный метод
|