Проблематика лексикографии в специальной педагогике
Н.В.Новоторцева Развитие национальной системы специального образования во все исторические периоды непосредственно связано с социально-экономическими условиями в данной стране, политикой государства по отношению к людям с отклонениями в развитии, законодательством в сфере образования и прав человека, состоянием дефектологической науки как интегрированной области знаний на стыке медицины, психологии и педагогики. Система специального образования, как и система образования в целом, в период 90-х годов испытывает серьезные, глубокие изменения. Благодаря новым установкам государства в экстремально короткий срок были разомкнуты рамки изолированной системы обучения аномальных детей, и государство, общество, родители, специалисты смежных областей поставили перед учеными-дефектологами сложнейшие задачи - немедленно обеспечить новые научно-методи-ческие социальные установки на всех уровнях специального педагогического образования. Происходящие сегодня изменения в системе образования России заметно повлияли на терминологию специальной педагогики и поставили на повестку дня как один из важнейших вопросов науки - проблему его совершенствования. Остается постоянно актуальной в любой отрасли науки проблема систематизации и совершенствования понятийно-терминологической основы. Это особенно важно для профессиональной подготовки специалистов, чтобы в рамках изучаемых дисциплин не было противоречивых толкований различных понятий, а процесс обучения строился на основе строгой и возможно более полной системы терминов. В отечественной педагогике вопросам, касающимся понятийного аппарата, уделялось немало внимания. (Различные аспекты этой проблемы рассмотрены в работах В.П.Беспалько, В.И.Журавлева, И.М.Кантора, Б.Б.Комаровского, В.В.Кроевского, Э.И.Моносзона, Ф.А.Фрадкина и др.). Научный аппарат специальной педагогики сформировался благодаря исследованиям крупных ученых из разных областей знаний: медицины, психологии, педагогики (В.П.Кащенко, Л.С.Выготский, Г.Я.Трошин, А.С.Грибоедов, М.П.Постовская, Ф.А.Рау и др.). Стабильность понятийного аппарата дефектологии закреплена была первым изданием "Дефектологического словаря" (1964), авторами которого были А.И.Дьячков, Т.А.Власова, Ю.А.Кулагин, Л.В.Нейман, Ф.Ф.Рау, Н.Ф.Слезина. Прошло более 30 лет со дня создания 1-го словаря. Дефектология находится на новом историческом витке. Состояние науки и системы специального образования в период 90-х годов можно охарактеризовать как кризисное. В последние пять лет благодаря новой политике государства в очень короткий срок радикально изменилась система образования детей с отклонениями в развитии.
На этапе социально-экономических преобразований и связанной с ними реформой образования появилась необходимость переосмысления некоторых научных понятий, внесения изменений в терминологию науки. Это обусловлено созданием концепции непрерывного образования, появлением новых типов учреждений, развитием новых форм, методов, технологий обучения и воспитания, принятием Закона об образовании, проекта Закона РФ "О специальном образовании". Эти изменения носят не столько внешний, сколько внутренний, концептуальный характер. Приходится признать, что педагогическая практика опережает педагогическую теорию. Так, в проекте Закона РФ "О специальном образовании" мы встречаемся со множеством ключевых для нашей науки понятий, не получивших нового осмысления, не нашедших отражения в дефектологических словарях: лица, имеющие специальные потребности;
специальное образование; специальные образовательные потребности; специальное образовательное учреждение; интегрированное обучение; физический недостаток; психический недостаток; сложный недостаток. Лингво-семантические проблемы специальной педагогики рассматривались в статьях Н.М.Назаровой, В.В.Коркунова, проф. Д.Лернера и др. ученых. К сожалению, проблемы перестройки понятийного аппарата не обсуждались целенаправленно на страницах журнала "Дефектология" в последние 2 года. При этом отмечается стихийность в употреблении новых терминов практиками, что не исключает возможности искажения некоторых научных понятий. Актуальность обсуждения терминологической системы специальной педагогики подтверждает введение государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования. В новые стандарты по всем педагогическим специальностям введена дисциплина ПП-07 "Специальная психология и коррекционная педагогика". Это очевидный факт гуманизации педагогического образования. Учитель любой квалификации будет ориентирован на детей, имеющих ограниченные возможности, особые проблемы воспитания и обучения. Цель этого нового предмета - формирование системы важнейших теоретических знаний и практических умений, необходимых педагогу массовой школы в его профессиональной деятельности для понимания сущности и путей решения проблем детей с отклонениями в развитии. Значимость этой сферы возрастет в ближайшем будущем, т.к. процесс интеграции - воспитания и обучения детей с различными отклонениями в развитии в едином потоке с обычными детьми, протекающий не одно десятилетие в зарубежной школе, начался и у нас. Уже сегодня в системе образования есть факты интеграции в обычную, массовую школу. Появились классы для детей с нарушенным развитием: классы выравнивания для детей с ЗПР, классы компенсирующего обучения для детей - "группы риска", классы для детей с ослабленным здоровьем, классы педагогической поддержки. Управления образованием, практические работники школ испытывают значительные трудности в организации обучения детей этой категории. К интеграционным процессам в массовой школе каждый педагог должен быть подготовлен профессионально. Подготовка учителя по коррекционной педагогике должна быть научно-методически обеспечена. Теоретический аспект подготовки специалиста связан с обеспечением терминологического инструментария. Назрела необходимость обновления учебника "Основы дефектологии", дополнения его новыми понятиями, возможно, нормативными документами в приложении.
Особенно актуальным является изучение терминологии в контексте конкретных отраслей специальной педагогики с учетом общих тенденций, тесных внутрисистемных и междисциплинарных связей. Очевидна необходимость изучения дефектологического тезауруса в контексте конкретных отраслей науки с учетом общих тенденций развития, тесных связей и пересечений с медицинскими, биологическими, психологическими и другими науками. Одним из самых плодотворных путей решения проблемы упорядочения и унификации педагогической терминологии является создание специальных словарей. Дефектологическая наука располагает сегодня одним словарем, энциклопедичным по характеру, т.к. охватывает разные области знаний, включает толкование терминов и исторические справки. Реформа образования привнесла значительный пласт новых понятий, которые широко употребительны, обогатились новым содержанием такие традиционные термины, как образование, обучение, образовательный процесс, система образования. Поэтому переработанное и дополненное переиздание дефектологического словаря является насущной потребностью нового поколения ученых. Безусловно, такой словарь должен опираться на обновленную общепедагогическую терминологию и методологические основы. Наличие академического словаря не исключает создания особого справочника по специальной педагогической терминологии, рассчитанного в первую очередь на учителей специальных коррекционных школ и специализированных дошкольных учреждений, т.к. в практике работы нередко встречается потребность не только в выяснении точного значения отдельных дефектологических терминов, в более полном раскрытии их содержания для учебных целей, но и в знании определяющих работу специалиста нормативных документов. В таком словаре-справочнике для учителя дается толкование наиболее распространенных и в дефектологии и в специальном образовании терминов. Источниками подбора такого словника служит научная и учебная литература различного характера: имеются в виду вузовские учебники, словари и справочники по медицинским наукам, труды ведущих ученых в дефектологии, периодические издания теоретического и учебно-методического типа.
Цель такого словаря-справочника - толкование терминов в качестве справок, а не систематизация и унификация их. На наш взгляд, более соответствует этому типу словаря следующее построение словарной статьи. Заголовочное слово статьи дается полужирными строчными буквами. В тех случаях, когда понимание термина облегчается знакомством с его иноязычной этимологией, в скобках приводится источник его происхождения с указанием, в случае необходимости, состава иноязычного слова, например: аутизм (от греч. autos - сам). При выборе одного из двух равнозначных терминов предпочтение отдается тому из них, который более распространен на современном этапе в среде ученых и практиков. В одних случаях это может быть традиционный термин в отечественной науке, в других - интернациональный. Например: 1) дефектология-наука о психофизиологических особенностях развития детей с физическими и психическими недостатками, закономерностях их воспитания, образования и обучения; 2) специальная педагогика - наука об особенностях развития и закономерностях воспитания, обучения и образования лиц, имеющих специальные образовательные потребности, с целью обеспечения им равных возможностей в получении образования посредством ликвидации физических, финансовых или психологических барьеров, которые исключают или ограничивают участие этих лиц в жизни общества; 3) лечебная педагогика - отрасль педагогики, разрабатывающая средства и методы исправления физических и психических дефектов. Термин употребляется главным образом в немецкоязычной литературе. Из трех определений наиболее точно определяет предмет исследования и отвечает потребностям дефектологической науки на современном этапе термин специальная педагогика. Учитывая, что нередко определение термина, само по себе достаточное для раскрытия в нем заключенного понятия, не дает, однако, полного представления о его месте в системе научных понятий специальной педагогики, представляется полезным усилить практическую направленность словаря-справочника и дать более развернутую статью, раскрывающую объем и содержание соответствующего явления специальной педагогики, характеризующую его использование в широком контексте.
При таком понимании задач словаря-справочника представляется возможным в некоторых случаях тематически связанные термины дать в виде общей словарной статьи, имеющей справочно-учебный характер. Было бы полезным в тех случаях, когда термин имеет различное толкование в науке, в словаре-справочнике излагать разные точки зрения по существу вопроса и сообщать краткую историю его разработки. Справедливо было бы признать, что как отбор терминов для словника, так и их подача в ряде случаев потребует практической проверки, уточнения. Это особенно касается новых дефектологических терминов: специальная педагогика, специальное образование, специальное образовательное учреждение, специальные образовательные потребности, интегрированное обучение, лица с ограниченными возможностями, физический недостаток, психический недостаток; недостаток, подтвержденный в установленном порядке, независимая экспертиза, депривация, дидактогения, дефицитарное развитие, дифференцированное обучение, коррекционно-воспитательная работа, логотерапия, пограничная умственная отсталость, специальная психология, холдинг-терапия. В связи с введением нового государственного образовательного стандарта в высшей школе важным является создание учебного словаря по специальной педагогике. Такие попытки в наше время есть. Это - Дефектология. Словарь-справочник под ред. Б.П.Пузанова, вышедший в Москве в 1996 году, содержащий более 200 словарных статей, и "Словарь-справочник по дефектологии" под ред. Н.В.Новоторцевой, изданный в 1994 г. в Ярославле и включающий более 600 терминов. Первый является дополнением к учебнику "Основы дефектологии", второй тоже предназначен прежде всего для студентов, но может быть полезен широкому кругу педагогов-практиков. Кроме учебных словарей, велика потребность в систематизации исторических сведений дефектологической науки и создании словаря по истории специальной педагогики и психологии, а также специального образования. Интеграционные процессы в европейском образовательном пространстве свидетельствуют о необходимости двуязычных глоссариев. Сам процесс создания словарей сложен и кропотлив. Лексикографическая обработка терминологии и профессиональной лексики требует большой подготовительной методологической работы коллектива ученых. Но тем не менее эту работу следует начать как можно раньше, это диктуется концептуально значимыми преобразованиями в сфере образования и имеет большое значение для создания прочного фундамента научного аппарата специальной педагогики. Список литературы Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.yspu.yar.ru/
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|