Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Изменение социальной установки американцев в отношении русских

 

Абсолютно все люди имеют определенные позиции по отношению к некоторым проблемам современного общества. Человек, выступавший за смертную казнь, может стать ее противником; горячий защитник сохранения окружающей среды может поостыть; атеист может стать верующим, а верующий может утратить веру. Следовательно, социальные установки могут изменяться. В социальной психологии под изменением установок (аттитюдов) понимается изучение условий, в которых индивидуальные или коллективные позиции, мнения изменяют свою интенсивность или направленность.

Социальная установка — устойчивая система взглядов и представлений, подготавливающая индивида к определенным действиям, которая может быть выражена в форме отрефлексированных суждений.

До сих пор 54 процента американцев считают Россию недружественной страной. Многие американцы считают, что в России живут пьяные люди в ушанках и с балалайками. Среднестатистического россиянина представляют, как необразованного, глупого, бедного и немного диковатого.

Как мы видим – стереотип до сих пор творит свое страшное дело. Из-за вышеописанного представления о России многие американцы боятся ехать в нашу страну, заключать с ней экономические соглашения, и вообще иметь с ней хоть какие-либо серьезные дела. Потери идут с обеих сторон. Сегодня нам необходимо наладить связь между нашими странами. В первую очередь – на уровне простого народа, электората. Необходимо скоррегировать образ русского человека таким образом, чтобы в представлениях о России присутствовало как можно больше настоящих, реальных черт, а не мифических и стереотипных образов. В данном исследовании нам предстоит ответить на вопрос “Как”. Как изменить установку? Как поднять имидж России? Это исследование представляется актуальным для развития теории и практики изменение социальной установки в международной сфере, ибо предстоит создать методическую и практическую базу для изменения негативной установки.

Именно поэтому мы сформулировали следующую цель: Изменить социальную установку американцев в отношении русских.

Из теоретического анализа мы сделали предположение, что для изменения социальной установки необходимы следующие факторы источника:

· Надежность источника, т.е. этому человеку доверяют.

· Доверие к источнику, т.е. за сообщением не видится личная выгода.

· Привлекательность источника.

· Аппеляция к страху.

Первый этап нашего исследования мы провели, находясь на территории Российской Федерации. Методика семантического дифференциала была направлена в американские города – Норфолк, Атланта, Джексон, Даллас, Денвер и Лос-Анджелес, где случайным образом, нашими американскими коллегами, были выбраны 100 человек (в каждом городе), которые, за определенную плату, приняли участие в нашем эксперименте. Адреса испытуемых записывались для дальнейшего использования. Результаты были получены и обработаны.

Второй этап мы проводили на территории Соединенных Штатов. Выбирая объект для источника влияния, мы проанализировали журнал знаменитостей Forbes, и пришли к выводу, что наиболее подходит на эту роль – Билл Клинтон. На сегодняшний день он обладает надежностью, доверием, т.к. он уже не является президентом США и привлекательностью.

Нами было составлено специальное обращение от лица Билла Клинтона, которое вместе с почтой разносилось испытуемым, которые принимали участие в первом этапе нашего исследования. Порядок разноса листовок: Норфолк→ Атланта→ Джексон→ Даллас→ Денвер → Лос-Анджелес. Через две недели после “влияния” мы провели замер изменений у испытуемых в исследуемых городах - Лос-Анджелес → Денвер →Даллас→ Джексон → Атланта → Норфолк. Методика – семантический дифференциал.

Для исследовательских целей мы должны были условно разбить всех испытуемых на 2 группы. В каждом городе 50 человек получали листовку с “аппеляцией к страху” – с последними двумя предложениями. Другие 50 – без них.

На первом этапе было произведено исследование отношения американцев к русским. Русский – человек обладающий низкой культурой, злой, бедный, со средним здоровьем и умом, хорошо пьющий, необразованный, но, однако, не старомодный. В ходе внедрения программы по изменению социальной установки. Русский – человек довольно культурный, не злой, обеспеченный, неплохого здоровья, современный, иногда пьющий, довольно умный и образованный.

В итоге, оценивая программу, можно сказать, что она эффективна для изменения отношения одной нации по отношению к другой. Так, мы можем сказать, что, по крайней мере, несколько сотен американцев уже не представляют русского человека, как человека с низкой культурой, злого, бедного, со средним здоровьем и умом, хорошо пьющего, необразованного. Нам удалось продемонстрировать, что такие факторы, как надежность источника, доверие к источнику и его привлекательность ведут к изменению отношения на статистически значимом уровне на всех шкалах. G>, 0.005. Также оказалось, что этот триплет в комбинации с аппеляцией к страху дает более эффективное смешение установки, G>, 0.005. Однако следует подчеркнуть, что фактор страха – очень сложный фактор. Его необходимо строго дозировать, чтобы он не превратился в запугивание, которое ведет к отрицательному эффекту.

 


Заключение

 

Конечно, мы понимаем, что изменение установки у нескольких сотен американцев – капля в огромном океане, но теперь мы знаем возможный механизм повышения престижа России на международной арене путем изменения установки. В дальнейшем необходимы грамотные действия нашей пропаганды, которой следует использовать известных, привлекательных, пользующихся доверием людей для поднятия имиджа России.

Результаты нашего исследования позволяют сделать предположение, что данная программа может быть эффективной для изменения установки не только в международной сфере, но и для изменения установки вообще. Будь это хоть университетское выступление, либо предвыборная кампания. Однако это нуждается в дальнейшей верификации.


Литература

 

1. Стефаненко Т.Г. (2008) Этнопсихология. М.: Аспект Пресс.

2. Уорд К. (2007) Азбука аккультурации / Психология и культура. Под ред. Д.Мацумото. Спб.: Питер.

3. Хьелл Л., Зиглер Д. (2005) Теории личности. Спб.: Питер.

4. Jasinskaja-Lachti I. (2007) Psychological Acculturation and Adaptation Among Russian-speaking Immigrant Adolescents in Finland. Helsinki: Helsingin yliopiston verkkojulkaisut.

5. Kim, Y.Y., Gudykunst, W.B. (2007) Cross-cultural adaptation. London: Sage.

6. Московичи C. Социальная психология. 7-е изд./ Пер. c фр. - СПб.: Питер, 2007.

7. Berry, J.W. (2007). Immigration, acculturation, and adaptation. Applied Psychology: An International Review, 46(1), 5-34.

8. Furnham, A., and Bochner, S. (2006). Culture shock: Psychological reactions to unfamiliar environments. London: Methuen.

9. Liebkind, K., & Jasinskaja-Lahti, I. (2007). The influence of experiences of discrimination on psychological stress: A comparison of seven immigrant groups. Journal of Community and Applied Social Psychology, 10(1), 1-16.

10. Phinney, J. S., & Devich-Navarro, M. (2007). Variations in bicultural identification among African American and Mexican American adolescents. Journal of Research on Adolescence, 7(1), 3-32.

11. Phinney, J., Horenczyk, G., Liebkind, K., & Vedder, P. (2005) Ethnic identity, immigration, and well-being: An interactional perspective. Journal of Social Issues, 57, 493-510.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...