Ты, исковеркав мою честь, наказан будешь.
⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4 Ты всю жизнь пропустишь, И никто поверь, дружок, тебе не поможет. Превратишься в камень ты. И когда наступит час, превратишься в прах.
– Красиво, но жутко, зачем он это сделал? – Я же говорю, тогда была война за власть, всем семьям, участвующим в этом досталось по проклятию, а все это леди Агнесса со своей местью, каждая семья охотников дорого поплатилась. – И твой брат хотел доказать, что он не из робкого десятка и не собирается помогать врагам. – Именно, как бы я хотела, чтобы он был жив, мне всегда хотелось с ним познакомиться. Сначала я ничего не замечала, но потом, приглядевшись к каменному мальчику, я заметила трещину на руке мальчика. – Ева, эта трещина всегда была? – Трещина, ты что шутишь? – Нет, посмотри на его руку. – Точно, может она уже давно, просто мы заходим сюда только по праздникам и он от времени мог треснуть. – Может быть, а те картины в углу, он нарисовал? – Да, хочешь посмотреть? Мы подошли к углу, где стояли картины, рисунки на них действительно двигались, на одной из картин было нарисовано море, волны разбивались об берег. – Ух, ты! никогда такого не видела. Как будто это видео без звука. – Я же говорю, он гений, погоди Олив, который час? – Я не знаю. – Посмотри в окно, уже стемнело. – И, правда, думаешь миссис Ливия уже дома? – Да, в такой поздний час она уже дома, тебе нужно поторопиться, где книга, которую я тебе дала? – Я оставила ее у тебя в комнате. – Хорошо пошли отсюда. Она закрыла дверь на замок. – Пока, братец, пошли Олив, заберем книгу. Когда мы вышли из дома, Ева закрыла дверь за собой и повела меня к яблоне. – Олив, спасибо огромное, что провела этот день со мной, я не знаю, как тебя поблагодарить, книга – это малое, мне кажется, ты заслуживаешь большего, чем просто получить книгу.
– Ты так говоришь, как будто мы больше не встретимся, ты думаешь, я перестану с тобой общаться? – Ну да, все так делают. – Я – не все, поверь мне, я не предам, на что еще нужны друзья? – Спасибо, - прошептала она и пошла обратно в дом, - пока. – Пока Ева. Хорошо, что дом миссис Ливии был в двух шагах от дома семьи Лебрен, и дом был не похож на другие. На улице уже стемнело, в доме горел свет, значит старушка уже дома. Я не знала, какой реакции от нее ждать, но ни как не ожидала такой: – Сегодня мы с тобой, будем готовить…пирог с яблоками! – Воскликнула она, когда я вошла в дом. – Вы серьезно? Вам не интересно где я была, почему так долго? – Все просто деточка, - она подошла ко мне и потрепала за щеки, - такие яблоки в нашем районе есть только у семьи Лебрен, следовательно, ты пошла именно к ним, а на счет времени, я, конечно, волновалась, но знала, что ты вернешься. – Мне понравилась семья Лебрен, - сказала я и положила книгу на диван, - они все такие милые. – Да, это точно, они просто замечательные. А яблоки – это просто дар божий. Это Ева дала тебе книгу? – Да, она сказала, что так мне легче будет все понять. А что это за книга? На ней нет названия. – Это вся история появления охотников, каждый год информация обновляется. – Поэтому она такая тяжёлая? Сколько в ней страниц? – Я даже не знаю, говорю же, её создали, когда охотники только появились. – А сколько мы существуем? – Около ста лет, совсем недавно, но событий очень много, о вас знают даже малые народы, такие как гномы, лепреконы и другие. – Так мало, я думала около трехсот, судя по размеру книги. – Как только появились охотники, они сразу дали о себе знать, проявили себя, так скажем. – А который час? Я нигде не видела часов. – Мне часы не нужны, но раз тебя это беспокоит, мы можем, как нибудь съездить на рынок за ними.
– Спасибо, сегодня я увидела у вас в саду, синий цветок похожий на розу, он светился синим светом, как он называется? – Грозовая роза, когда она светится - это означает, что будет гроза, ее прогнозы очень точны. – Как же это круто! Здесь здорово, хотя откуда мне знать, может в мире людей, тоже было ничего. – Но твой дом здесь, - она села на диван рядом со мной, - Мне кажется, здесь тебе будет лучше. – Я все вспомнила, кроме одного, как я сюда попала? – Тебя нашли в нашем лесу, в старом домике одного из охотников, он иногда туда заходит. Он подал сигнал в министерство, и они тут же прибыли туда. Осмотрели тебя, но они не знали, куда тебя деть и отправили тебя сюда. – Понятно, мне кажется, я сегодня не буду помогать с пирогом, мне хочется спать. – Фонарик лежит под кроватью, - сказала она мне. Я взяла книгу и поднялась в комнату. Свет был выключен. Включив свет, я кинула книгу на кровать и залезла под нее, там действительно лежал фонарик. Я открыла книгу. Из первой главы я узнала, что охотники были созданы четырьмя существами, феей, драконом, эльфом и русалкой. Они были созданы для истребления монстров, которые нападали на Долины, сначала было много попыток, создать оружие против «паразитов», но все было тщетно. Пока однажды они не встретили в лесу человек, он видимо случайно забрел туда, он был слаб и умирал от жажды и истощения. Однажды когда она спал, они перетащили его в домик, одного из эльфов, там они долго думали, как сделать его оружием. Когда он проснулся, они объяснили ему свой план. Что оказалось странным, он разрешил проводить на нем опыты. И так однажды у них получилось, они смешали пыльцу фей, ногти эльфов, чешую дракона и волосы русалки. Они думали, что их открытие невозможно и нашли еще парочку, потерявшихся и проделали то же самое. Снова все получилось, но они не остановились. Они делали еще опыты и сделали открытие. Эти «полулюди» оказались бессмертными, затем еще одно открытие они все различались по признакам, кто – то был храбрый и мудрый как дракон, кто – то оказался хитрым и остроумным как эльф, кто – то добрым и дружелюбным как фея, кто – то загадочным и решительным как русалка.
Их поделили на четыре группы:
Драконы: Храбрые, честные, благородные. Эльфы: Хитрые, решительные, находчивые. Русалки: Умные, остроумные, мудрые. Феи: Трудолюбивые, верные, творческие.
Но кроме этого они заметили у других еще способности, они могли менять цвет глаз или кожи или волос, а кто – то все сразу, таких назвали хамелеонами. И только я начала читать дальше, как за окном сверкнула молния.
– Оливия, выключай свет и ложись спать, фонарик положи на подоконник, он должен зарядиться, завтра дочитаешь! По просьбе миссис Ливии я положила фонарик на подоконник, выключила свет, положила книгу на комод и легла спать.
Глава 5 Проснулась я от того, что кто – то кидал камешки мне в окно. Нехотя я встала с кровати, я подошла к окну, на улице шел дождь, то тут, то там сверкала молния. Камешки в мое окно кидала Ева, она была в пижаме белого цвета, в виде зайца с накинутым капюшоном, она что – то кричала мне, кажется «Спустись!». Я спустилась вниз, старушки нигде не было. Открыла ей дверь, она красный зонтик над головой. – Оливия, ты не поверишь что произошло! – Надеюсь что – то важное, потому что я очень хорошо спала. – Пошли со мной я покажу! – Она потянула меня на улицу за руку. – Ева, на улице дождь, у меня нет зонтика. – У меня сеть, идем, - она снова потянула меня за руку. – Он маленький, мы вдвоем не поместимся. – Точно! Извини, сейчас все будет, - она нажала какую – то кнопочку на зонтике и он увеличился вдвое, - а теперь пошли. В этот раз я последовала за ней, она привела меня к себе домой. – Зачем ты привела меня к себе? Поговорить вдруг захотелось! – Тише, родители спят, - прошептала она, - произошло кое – что нереальное идем за мной. Свет в доме был выключен, приходилось идти на ощупь. Мы поднялись на второй этаж, дошли до самого конца коридора, она начала открывать дверь в комнату брата. – Ева, что ты делаешь?! – Не шипи на меня? Когда дверь открылась, мы тихонько зашли в комнату, свет был включен. Но я была в шоке от увиденного. На кровати сидел темноволосый мальчик с рисунка Евы, он рассматривал свои руки. Ева прикрыла за собой дверь.
– Видишь, он живой, я не смогла с ним заговорить, я испугалась и побежала за тобой. – У тебя хороший бросок, - произнесла я, все еще глядя на мальчика, – как давно он здесь сидит? – Я проснулась от шума, когда на часах был час ночи. – Почему родителям не сказала? – Я же сказала, я испугалась. – Вы думайте, я вас не слышу, вы шепчетесь так, как будто в рупор говорите, - вдруг заговорил мальчик. – Извини, я не хотела, - заикаясь, произнесла Ева. – Ты кто? – Спросила я. – Я Габриель Лебрен. – Откуда нам знать, что это ты? – Спросила Ева. – Вспомни портрет, который ты рисовала акварелью. – Как давно ты здесь сидишь? – спросила я. – Когда пробил час, я очнулся. – Как это получилось? – Ева подошла ближе к брату, но не села рядом. – Когда вы зашли в комнату, я почувствовал, что могу двигаться я попытался разломать камень, в котором я был заточен, но не мог. Потом с каждым часом ломать его получалось все легче и легче, и вот к часу я сломал камень целиком, я мог показать эти огромные куски, но они превратились в прах. – Ева, я, кажется, поняла, вспомни проклятие, которое ему досталось. – Точно «И когда наступит час, превратишься в прах». – Только вот раньше такого не было, произнес мальчик, повернувшись к нам лицом. У него на самом деле были темные глаза, он очень сильно был похож на отца, - никогда не было, пока не появилась ты, – он посмотрел на меня. – Но как ты понял, что это из – за меня, а не просто конец проклятия. – Оливия, у этих проклятий нет конца, только один исход всю жизнь провести камнем, деревом или еще хуже. – Когда Ева сказала, что хочет чтобы я был жив, я вдруг почувствовал какую - то силу, она была, когда ты зашла, но после этих слов она как будто увеличилась. – То есть ты хочешь сказать, что я обладаю какой – то невероятной силой? – Я не уверен в этом, но по - моему в этом есть смысл, ты никогда не замечала ничего необычного? – Нет, - но сама вспомнила про тех призраков, превратившихся в людей, - никогда. – Я так давно хотела с тобой познакомиться, - сказала Ева и села возле брата. – Я тоже, знаешь как обидно, что ты все видишь, слышишь, а сказать не можешь. – Мне очень жаль, что ты в столь юном возрасте превратился камень, ты и в правду пропустил шестнадцать лет жизни, - я села рядом с ними. – Ничего, - весело произнес он, - у меня еще целая вечность. – Ты весь грязный, мне кажется, тебе нужно помыться, - сказала Ева. – Ты права, я шестнадцать лет не мылся, - засмеялся он. – Ева ты чего? – Спросила я. – Просто я так рада, - вытирая слезы, сказала она, - Олив, мне кажется, ты можешь идти, а то миссис Ливия будет расстроена и спасибо за поддержку.
После светлой комнаты, в темноте ориентироваться было сложно, но с огромным усилием я выбралась из дома и бегом побежала в дом. Хоть от дома Лебренов до нашего было всего два шага, я все равно умудрилась промокнуть. Наконец оказавшись в доме, я первым делом отправилась в ванну, согревшись, вышла и переоделась в белую футболку и шорты от старой пижамы и легла кровать. Но никак не могла заснуть, я все думала, о произошедшем событии с семьей Лебрен. Иногда невольно задумываешься, зачем нам нужна семья. Она нужна для того, чтобы поддерживать тебя, семья – это твои лучшие друзья. Семья Лебрен была такой, они поддерживали друг друга шестнадцать лет. Когда все думали, что чудо не произойдет, а оно произошло, они пригласили всю свою семью, со всех уголков мира. Поэтому я не пошла к ним в гости утром, мы с миссис Ливией договорились, что поедем на рынок. Поэтому утром первым делом я спустилась вниз, чтобы взять мой рюкзак, который все это время лежал у двери. И начала в нем рыться, в итоге я остановилась на серой футболке с бешеной курицей, камуфляжных джинсах и ботильенах. – Оливия, ты будешь завтракать? – Да, конечно, - я направилась в кухню, миссис Ливия тоже уже была одета. Она была одета в легкое, желтое, летнее платье и белые босоножки, золотистые крылья смотрелись здорово с этим нарядам. – Вам идет, - сказала я миссис Ливии, присаживаясь за стол. – Спасибо Оливия, но давай договоримся, что ты больше не будешь обращаться ко мне на «вы», ты все это время будешь жить у меня, мне бы хотелось, чтобы ты ко мне обращалась как к подруге. – Хорошо, а что сегодня на завтрак? – Яблочный пирог и мятный чай, я вчера всю ночь пекла пирог и думаю, он довольно вкусный. – Не сомневаюсь в этом, на той картине, что висит в холле, кто на ней? – Мне кажется, ты не поверишь, но на той картине я, мой муж моя дочь Анжелина, - она подошла к столу и поставила пирог на стол, - чайник еще греется, будем ждать или приступим? – Лучше подождем, сейчас можно просто поговорить. И я вам верю, я сразу нашла сходство между вами и той молодой девушкой на картине. – Я очень скучаю по своей детке, ей уже девятнадцать, она совсем взрослая. – Девятнадцать? Но сколько же вам тогда лет? – Двести девяносто девять, это довольно долгая история. – Это как то связано с войной за власть? – Да, причем очень тесно, слышишь чайник, кипит, - она подбежала к плите и выключила газ. На этот раз мы действительно пили чай с мятой. – Пирог просто восхитителен! – Сказала я, прожевывая кусок. – Кровавые яблоки любое блюдо сделают вкуснее, сейчас нам нужно составить список покупок. – Нам нужно очень много купить? – Мне ничего не надо, а вот тебе нужны учебники для академии и одежду, а то у тебя очень много темных вещей, нужно их заменить, чем нибудь ярким. – Я конечно не против новой одежды, но старые вещи мне тоже нравятся. – Ну, хорошо, старые вещи мы не будем выбрасывать, ты пока ешь, а я схожу вызову карету. – Вы ездите на каретах? – Охотники да, мы феи нет, чтобы нам долететь нужно всего пара минут. – А сколько нужно времени, чтобы добраться на карете? – Около двадцати минут, так я пойду, закажу карету. – Вы, то есть ты уже говорила. – У меня такое часто случается, - она направилась в гостиную. Доев пирог, я схватила рюкзак и закинула его на плечи, он совсем не казался загруженным, хотя в нем было полно вещей. Я стояла и осматривала кухню, конечно, все здесь напоминало кукольный домик, миссис Ливия даже называла так, но что если это на самом деле кукольный дом. Просто что – то в этом доме было не так, как будто он не настоящий, а сделан из пластика. От раздумий меня отвлек голос миссис Ливии: – Оливия, карета подъехала! И я рванула к выходу, в сад. Карета уже стояла возле дома, она было точно такой же, как у миссис Генриетты, только лошади были белыми, значит ли это, то миссис Генриетта тоже охотник? От раздумий меня опять отвлек голос миссис Ливии, которая же сидела в карете. Я залезла в карету, она даже внутри была такой же, только вид из окна изменился. Я смотрела в окно, а миссис Ливия осматривала содержимое корзинки, которую она взяла. – А можно кое - что спросить? – Конечно, можно деточка. – Что в корзине? – Ой, точно я совсем тебе забыла сказать, у нас денег нет, у нас действует обмен одной вещи на другую, я вчера испекла десять пирогов с кровавыми яблоками. Эти яблоки очень редкие и очень дорогие, за один кусок такого пирога можно накупить целую кучу учебников. – Но почему у семьи Лебрен есть эти яблоки? – Этот дом, сад и яблоня принадлежат их бабушке и дедушке, а они в свою очередь попали в довольно интересную историю, никто не знает в какую. Только вся их семья, они не разглашают тайны, дом с садом они выкупили яблоками. – В мире людей это бы не сработало, там довольно все сложно, нужно работать не покладая рук, при этом получать гроши. – Да, я согласна с тобой, мир людей холоден и полон несправедливости, но при этом они все еще существуют и не истребили друг друга. Вдруг карета резко остановилась. – Мы приехали, - сказала миссис Ливия. – Так быстро? – Время в таких каретах, просто убегает, его нельзя отследить.
***
Рынок располагался на склоне холма, к которому вела длинная тропинка. Одно дело доехать до места, где находится рынок, совсем другое забраться на холм. – Почему рынок находится так высоко? – Спросила я. – Чтобы люди не нашли его, мы сейчас находимся на границе между нашим миром и миром людей. – А люди нас не видят? – Нет, но они могут увидеть это место, оно единственное которое может выдать нас. – Но почему, людям иногда нужно верить в волшебство, иначе они будут всю жизнь депрессивными, - я присела, чтобы снять ботильены, я решила, что лучше будет идти босиком. – Я согласна с тобой Оливия, но если в нашу жизнь вторгнутся люди, они перевернут все вверх дном, а нам этого не нужно, я думаю, зря ты сняла свои туфли, на рынке довольно неудобно ходить босиком, там каменистая дорога. – Да? Ну, тогда когда дойдем до него одену их обратно. Мы все шли и шли, прошло наверно минут двадцать пока мы не добрались до рынка. – Ну, наконец - то! – Я снова присела и одела ботильены, даже на них ходить было неудобно. – Куда мы пойдем? – Сначала нам нужно купить тебе учебники, а их четырнадцать. – Сколько? У меня в академии будет четырнадцать предметов?! Cума сойти можно! – Не четырнадцать, а пятнадцать. – Еще лучше, а где он находится? – Кто? – Ну, это место где продают книги. – Тут за углом. Мы завернули за угол, и остановились возле маленького домика, вместо крыши была солома. – Это и есть то место? – Спросила я, не веря глазам размеру этого книжного. – Не суди книгу по обложке. И мы зашли внутрь, на самом деле внутри было около девяти этажей, и все девять этажей занимали книжные шкафы, целиком и полностью заполненные книгами. – Круто! – Воскликнула я на весь магазин и сняла свой рюкзак, чтобы осмотреться. Мы подошли к прилавку, возле прилавка стоял паренек, на нем была зеленая футболка и серые джинсы. Внешним видом он внушал доверие, средней длины, светлые волосы, голубые глаза, он читал газету. – Добро пожаловать в самый большой в мире книжный магазин! – Произнес он, не глядя на нас. – Здравствуйте, нам нужны учебники для академии № 51. – Какой курс? – Первый, лучше если бы они были совсем новыми. Он посмотрел на нас и отложил газету, видимо мы озадачили его. – Миссис Ливия? Вы уверенны, что вам по карману совсем новые учебники? – Конечно Кэмерон, разве я когда нибудь шутила в таких случаях? – Нет мэм, но не кажется ли вам, что вы немного староваты для академии. – Что ты! Эти учебники не для меня, а для одной девушки, которая проживает сейчас у меня. Он посмотрел на меня, глаза у него были не голубыми, как мне показалось в начале, а синими, цвета ночного неба. – Здравствуй, - обратился он ко мне. – Привет, я видимо такая незаметная да? – А мне кажется, ты слегка грубовата, не так ли … – Оливия, меня зовут Оливия, и я не грубая, это у тебя со зрением что – то. – Кэмерон тоже в этом году поступает в академию, - сказала миссис Ливия. – Правда что ли? За что мне такое наказание? Он ухмыльнулся. – Я же говорю грубая, а чем вы собираетесь платить? – У меня есть пирог с кровавыми яблоками, я дам тебе два куска. – Хорошо, сейчас принесу, - сказал он и ушел куда – то на второй этаж. – Он тебе понравился да? – Спросила меня миссис Ливия, вытаскивая два куска пирога. – С чего вы это взяли? Он мерзкий тип, сначала он мне показался довольно милым, пока рот не открыл. – С ним такого не было, чтобы девушка с ним так грубо общалась, я думаю, он удивлен, ведь все девушки вешаются ему на шею. – Мне кажется, он сам их провоцирует. – Вот, миссис Ливия все четырнадцать учебников. – Спасибо Кэмерон, вот держи, - она протянула ему куски пирога. – Не за что миссис Ливия, еще увидимся Оливия, - он подмигнул мне. – На меня это не действует – Что не действует? – Все эти подмигивания, можешь даже не стараться. – Оливия, открой свой рюкзак, мне некуда положить учебники. Когда миссис Ливия положила учебники, мы направились дальше. – Куда мы сейчас пойдем? – Спросила я. – За одеждой, мне кажется, ты должна одеваться как модель с подиума. – Для таких парней как он я согласна носить мешок из-под картошки. – Я думаю, он все же тебе понравился, он довольно неплохой парень, но с девушками ему все же не везет. – Бедные девушки, как мне их жалко, нам еще долго идти? – Нет, мы уже дошли. Мы стояли возле двенадцатиэтажного магазина. – Это все магазин одежды? – Нет, косметики, парфюмерии и многих вещей, мы с тобой возьмем из каждой понемногу. – А в чем мы все это понесем? – А бездонный рюкзак на что? – Точно, я про него забыла, погодите, я правда его забыла в книжном магазине! – Вот так незадача, ты помнишь дорогу до книжного магазина? – Да помню, мне сбегать? – Да, было бы неплохо, я пока куплю тебе все что можно. – Угу, - ответила я и помчалась обратно. Тот парень сидел с моим рюкзаком в руках, почему – то я не была этому удивлена. – Отдай мне мой рюкзак, - я протянула руку за рюкзаком. – Милая футболка, - протянул он. – Что? Отдай мне мой рюкзак. – А ты купи его у меня, пока не выкупишь, не отдам, мне бы самому такой, бездонные рюкзаки вещь довольно редкая. – Как можно выкупить рюкзак? – Поцелуем, - ответил он мне. – Что?! Не дождешься! – Тогда не видать тебе твоего рюкзачка. – Ладно, так уж и быть, - я приблизилась к прилавку, чтобы быть ближе к рюкзаку. Когда мы оказались совсем близко друг к другу, я резко выхватила у него рюкзак и показала ему язык. – Что? - Недоумевал он, - ты все равно, мне, когда нибудь заплатишь! – Крикнул он мне. – В твоих мечтах! – Крикнула я в ответ и побежала к миссис Ливии, она уже купила кучу вещей. – Как ты быстро, я думала, вы будете долго болтать. – Я не такая как все, мне он не интересен. – Хорошо, теперь нам пора домой, часы я тоже купила, электронные по последней моде. – Что? Опять по склону, опять нужно ботильены снимать. – Я думаю, в таких туфлях ты быстро не спустишься, так что давай снимай. ***
Я так устала, что даже не стала рассматривать вещи, которые купила мне миссис Ливия. Я просто зашла в свою комнату, прыгнула на кровать и открыла книгу, на той странице, где остановилась. «Хамелеоны делятся на четыре группы:
1. Меняющие цвет волос 2. Меняющие цвет глаз 3. Меняющие цвет кожи 4. Меняющие свою внешность целиком. У каждой группы свои особенности, но мы не будем рассматривать каждую, а просто рассмотрим, какие же у них появились особенности. · Легкое запоминание информации. · Становление невидимым. · Свечение в темноте. Если вы хамелеон, но по какой – то причине не знайте, как измениться, просто встаньте возле зеркала и думайте о нужной точке и цвете, в который хотите поменяться». Я так и сделала, я встала возле зеркала и подумала о волосах, и они поменялись в фиолетовый цвет. – Вот это круто! – Потом я попробовала поменять кожу, но у меня не получилось, а вот глаза тоже поменялись, но мне не понравилось. А потом я взяла рюкзак и вытащила оттуда учебники, по: драконологии, монстрологии, травологии, географии, драгоценным камням, заклинаниям, зельеварению, истории охотников, истории народов, мифологии, артефактам, астрономии, прорицании и уходу за монстрами. Я так долго рассматривала книги, что не заметила, как мои веки закрылись, и я уснула крепким сном, в котором мне снился тот паренек из книжного магазина. Глава 6
Утром я все же решила осмотреть вещи и пожалела об этом, не одной вещи мне не понравилось, они были немного старомодными, также как и обувь, но мне не хотелось расстраивать миссис Ливию, поэтому я надела то же самое, что было вчера. По моим новым часам было шесть утра, миссис Ливия, скорее всего, спит, а вот Ева наверно нет, поэтому я закинула рюкзак на плечо и спустилась вниз. Как я и думала, миссис Ливии нигде не было, а значит, я могла пройти незамеченной. Точно так же как Ева, я начала кидать камешки в ее окно, из окна выглянуло сонное лицо в пижаме в виде зайца. – Оливия? – спросила, позевывая она, - Что ты тут делаешь? – У меня к тебе просьба, ты шить умеешь? Она улыбнулась и исчезла зоны видимости. Буквально через секунду она уже стояла на крыльце дома и звала меня. Я даже не заметила, как мы оказались в ее комнате. – Итак, что конкретно тебе надо сшить? – Ну…не сшить, а перешить. – Могу, а что именно? – Вот это, - я вывалила вещи ей на кровать. – Ух, ты! Как много всего, это же ужас, откуда у тебя такие вещи? – Вчера мы с миссис Ливией ходили по магазинам, мне пришлось зайти в книжный магазин, а она осталась магазине одежды. – Да уж, я думаю, что не смогу все это перешить, но у меня есть идея. На прошлый день рождения я получила довольно прикольную вещь. Она залезла под кровать и достала оттуда коробку нежно – розового цвета. – Вот это, - сказала она, доставая предмет из коробки, – самая лучшая вещь, которую я когда любо видела. В коробке лежало простое зеркало среднего размера без рамки. – Но это же просто зеркало! – Нет, это не просто зеркало, смотри, - она направила на меня зеркало, из него появился луч, который прошелся по всему моему телу, а потом резко исчез. А потом в зеркале появилось множество вещей, точно так же как в журналах, только без указания цены. – Круто да? – Не просто круто, а мега круто! Как называется эта штука? – Спросила я, взяв зеркало в руки. – Не знаю, мы выкупили ее у одного старичка, многие из этих вещей дизайнерские. – Это так здорово! Мне нравится здесь каждая вещь! Как заказать эти вещи? – Их не нужно заказывать, просто проведи по понравившейся вещи, и она окажется здесь. – Ты серьезно? Не шутишь? – Конечно же, нет, как я могу позволить тебе ходить в этом, - она указала кучку одежды лежащей на ее кровати. – Можно мне попробовать? – Конечно! Пробуй! Я нашла довольно милые потертые, рваные джинсы и провела по ним рукой и тут же они оказались на полу. – Круто! – Воскликнула я. – Да, это круто, но давай лучше направлять все вещи на кровать, а то новые вещи запачкаются. Я встала и направила зеркало на кровать, следующей вещью было белое, кружевное, короткое платье и в этот раз вещь упала на кровать. Спустя час у меня было около ста вещей, которые конечно без проблем поместились в рюкзак. – Ева, спасибо тебе огромное, у меня к тебе вопрос. – Давай, я слушаю. – Ты знаешь Кэмерона? – Какого? Из книжного магазина? – Да. – Я мало о нем знаю, но знаю, что его семья числится списке самых богатых охотников, у него есть младшая сестра Белла и что он не пользуется деньгами родителей, он сбежал из дома год назад, с того момента он подрабатывает в магазине, там же и живет. – Живет в книжном магазине? Кроме книжных полок и самих книг я нигде не видела других комнат. – Не только у меня и тебя есть редкие вещички, у него есть раскладная кровать, ее можно сложить до размера ногтя, и раскладывать размером с обычную кровать. – Нужная вещь, а как твой брат? – Погоди, не меняй так быстро тему, я еще не все рассказала тебе, я знаю, что на его семье тоже есть проклятие, но я не знаю какое, еще я точно знаю, что ему не везет с девушками, то они бросают его, то погибают, то умирают, то уезжают. В общем, у него нет девушки. – Про девушку мне не интересно, как ты думаешь, почему девушки от него бегут? – Вот бы самой знать, он мне какое – то время нравился, но потом я подумала о том, что мне еще жить хочется. – То есть, ты думаешь это и сеть проклятие? – Все возможно, а почему ты так им интересуешься? – Мы с ним вчера повздорили мне интересно, что это за тип такой. – Понятно, он тоже в этом году поступает в академию, как и я. – Это здорово! Каждый день будем видеться на уроках. – Хммм…Олив, нас же поделят на группы, не факт, что мы попадем в одну группу, мой папа был в группе эльфов, а мама в группе фей, следовательно, я попаду либо в ту, либо в другую, но не в другие. – Ах, вот как, я не знала я еще не дошла до этого в книге. – Все что касается академии, я тебе расскажу. Представителями групп являются четыре существа, которые получили особые звания. Представителем драконов является: Радомир Заславский, никто не знает, откуда он. Представителем эльфов является: Христофор Фостер, ему шестнадцать лет. Представитель русалок это Ивона Кук, а у фей Дарина Бредберри, ей тоже шестнадцать. – Ты хочешь сказать, что все они действительно дракон, эльф, русалка и фея? – Да, всегда так было и будет. – А почему двум из них по шестнадцать, что такого они успели сделать? – Без понятия, они совсем недавно стали представителями групп. – Ты не ответила, как твой брат? – С ним все хорошо, но ему нужно адаптироваться, большинство вещей он не понимает как использовать, а вчера он так был голоден, что не оставил ничего гостям и нам пришлось ехать в пекарню. – Но его можно понять, шестнадцать лет ничего не есть, ни спать, ни мыться, в конце концов, он может делать что захочет. – Это верно, но только вот есть одна проблема, я не знаю, как к нему обращаться, как к старшему брату или младшему, я в замешательстве. – Вот это задачка, а ты спроси у него, он вроде не глупый. – Конечно он же вундеркинд, как можно родиться таким гением? – То же самое я могу спросить у тебя, ты превосходно рисуешь и шьешь, эту пижаму ты сшила? – Да, нравится? – Очень мило, - мой живот предательски заурчал. – Оливия, ты хочешь есть? – Немного. – У нас ничего нет, может, яблок наберем они довольно сытные. – Ну, давай я не против, мне нравятся ваши яблоки. Мы вышли в сад, Ева так и осталась в пижаме, мы взяли коврик и постелили его возле яблони. Набрав яблок, мы сели под деревом. – Как здесь хорошо по утрам, правда, Олив? – Да замечательно, - сказала я, откусывая кусок яблока, - Что я еще должна знать об академии? – Ну, перед тем как впустить тебя в академию у тебя возьмут кровь из пальца, чтобы проверить сражалась ты, когда нибудь с монстрами или нет. – А если нет, то, что тогда? – Тогда на следующий день тебя не пустят на учебу, и заставят тебя сражаться с монстром, потому что какой ты охотник, который ни разу не навалял монстру. – Согласна, а еще что я должна знать? – Ну, начало учебы двадцать первого августа, после сдачи крови ты получишь свой персональный номер, который тебе пригодится, когда нас будут тестировать. – Тестировать? Ты же сказала те, кто сражался с монстрами, не будут сдавать тест! – Нет, это другое, понимаешь, после тестирования определяют двенадцать человек, шесть парней и шесть девушек, они становятся хранителями некоторых способностей, которые они получают после прохождения теста, после они переводятся в особую группу охотников и учатся, не делясь на фей и других. – Это довольно интересно, а что дают эти способности? – Смотря, какое достанется, но после теста, через два дня охотники – хранители, отправляются в первое путешествие по долинам, чтобы познакомиться с союзниками, но перед этим днем мы проходим тесты по необходимым предметам, для того, чтобы мы знали о том, что может спасти нам жизнь. – Довольно интересно, а трудно стать хранителем? – Довольно сложно, если учитывать то, что за один день тест проходят около тысячи охотников, а на следующий день ты узнаешь результаты, еще на следующий день ты проходишь, тесты по обязательным предметам, а потом ты собираешь вещи, получаешь карточку, чтобы знать, как кого зовут, и отправляешься в путешествие твоими вечными друзьями. – Как все сложно, то есть для хранителей особое обучение, чему их такому учат? – Не знаю, об этом никому кроме хранителей не говорят. – Понятно, а какая – то особая форма есть? – Если бы она была, мы бы вместо той одежды искали бы форму, а можно спросить, откуда у тебя этот рюкзак? – Мне подарила его подруга на день рождения, это был самый худший день рождения на свете, я сбежала из детского дома, на меня напал цербер, потом меня на карете увезли в охотничий домик и бросили там умирать. – Зато, теперь ты здесь, если не секрет, то кто твоя подруга? – Ее зовут Софи, она из мира людей я в этом на все сто процентов уверена. – Но тогда откуда у нее взялся этот рюкзак, это очень редкая вещь, на рынке его не найти. – Возможно, она просто купила его, где нибудь, у нас нет понятия бездонный рюкзак, и она могла подумать, что это обычный рюкзак. – Купить? Что это значит? – Обменять. Обменять бумажки на вещь – А, понятно, не думала, что это у вас называется купить, очень смешное слово. – А куда нужно приходить на первый день в академии? – Не волнуйся, просто скажешь кучеру, что тебе в академию № 51 и все считай ты там. – А на первый день нужно как то особенно одеваться? – Да, девушки должны быть обязательно в платьях, не волнуйся, все твои вещи занесут в твою комнату, а парни в костюмах и вот еще что у тебя есть фамилия? – Ой, раньше я не задумывалась об этом, у меня, кажется, нет фамилии. – Тогда нужно придумать ее, как на счет Блэк? Оливия Блэк. – Нет, не очень звучит, мне кажется, мне нужна фамилия, которая похоже на фамилию какого – нибудь тайного агента, к примеру, Оливия Смит. – Да ты права, но не Смит, это не твоя фамилия. Мы очень долго спорили на счет фамилии, но все же подобрали довольно неплохую, с этого момента меня зовут Оливия Джонсон. Довольно, неплохо звучит. Начиная со следующего дня, я читала книгу, и узнала много нового, то, что мне обязательно нужно было знать. Первая война – война за власть началась еще задолго до моего рождения. Она началась с того, что на свет родилась девочка именуемая Агнессой, она была на половину охотником и на половину магом. В то время такие браки были запрещены, и власти вторглись в дом этой семьи и убили родителей девочки. С тех пор ею завладела жажда мести. Девочка училась в двух академиях, в академии № 47 Академия магов и № 51 Академия охотников. После прохождения теста оказалось, что она хранитель и получила дар управление монстрами, все считали ее божьим одуванчиком, пока ей не исполнилось восемнадцать, с того момента она стала активно выступать против охотников, вместе с магами они решили убрать с лица Земли этих «букашек». Она набирала армию целых десять лет, набрав ее она, вступила в бой. Она была сильной соперницей, помимо армии у нее было особое оружие – ребенок, Атлас – один из самых крутых охотников, решил расправиться с ней, в этот же день все семьи, все охотники получили по проклятию, но даже после того как его жена превратилась в плакучую иву у озера жизни. Он добрался до Агнессы, но она была хитрее, чем все охотники вместе взятые, она вонзила себе кинжал в живот, но перед тем как умереть она сказала «Пока живо мое оружие, жива и я». Первым делом Атлас бросился к малышу или малышке и взял кинжал и уже собирался вонзить его в ребенка. Что было дальше неизвестно, Атлас вышел из замка весь в крови, а ребенка с ним не было. Все были рады победе, хотя очень дорого заплатили, с того момента эта война вошла в историю всех долин, но не исключено, что ребенок жив и долина охотников все еще в безопасности. Больше книгу в руки я не брала, все это время я готовилась к первому дню в Академии охотников № 51. Глава 7 21 августа. Первый день в академии. Я очень волнуюсь, я никогда не ходила в школу, у меня никогда не было настоящих друзей, с которыми я общалась. Была только Софи
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|