Анализ и интерпретация историй
Генри А. Мюррей, профессор И сотрудники Гарвардской Клиники Психологии
Copyright 1943 by the President and Fellows of Harvard College. © Copyright 1971 by Henry alexander Murray. Printed in the United States of America
· Задачи. Thematic Apperception Test, более известный как ТАТ, это метод с помощью которого можно выявить доминантные побуждения, эмоции, отношения, комплексы и конфликты личности. Который способствует определению уровня скрытых тенденций, которые субъект, или пациент, скрывает или не может показать вследствие их неосознанности. · Использование. ТАТ не является исчерпывающим методом исследования ни личности, ни расстройств поведения, ни психосоматических расстройств, ни неврозов, ни психозов. Установлено, что метод не результативен при использовании в работе с детьми младше четырех лет. Так как ТАТ и Rorschach дают комплиментарную информацию, то комбинация этих двух тестов, как это делал Harrison и другие, исключительно эффективна. Методику рекомендуется использовать как подготовку к психотерапии или краткому психоанализу. · Обоснование. Процедура состоит в простом предъявлении серии картинок субъекту и побуждении сочинения рассказа к каждому сюжету. Ход истории, выявляющей значимые личностные компоненты, зависит от выраженности двух психологических тенденций, во-первых, стремление людей объяснять неясные ситуации в человеческих взаимоотношениях в соответствии с их собственным жизненным опытом и настоящими желаниями; и, во-вторых, тенденцией добавлять к имеющемуся свой опыт, свои переживания и нужды сознательно или бессознательно. Если картинки представлены как тест на воображение, (интерес субъекта, вместе с его потребностью в одобрении так вовлекают его, что он забывает об осторожности и необходимости защищаться и противостоять эксперементатору) то неосознавая, он рассказывает о том, какими чертами своего характера он наделил героя и то о чем никогда бы не сказал при прямом вопросе. Как правило субъект заканчивает тест в счастливом неведении того, что его самость просвечена почти так же как рентгеновскими лучами.
· Рабочие материалы. Рабочий материал представлен двадцатью картинками отпечатанными на глянцевой стороне белого бристольского картона. Возможно, конечно, обойтись без всяких картинок, давая инструкцию придумать историю, но, как это было выявлено, наша методика имеет преимущества: 1. картинки значительно эффективнее стимулируют воображение. 2. Помогают субъекту интерпретировать классические человеческие ситуации 3. Представление стандартного материала как в других тестах. Представленная и, мы надеемся, окончательная версия набора картинок, является третьим вариантом оригинального набора выпущенного Гарвардской Клиникой Психологии в 1936. Эффективность картинок мы оценивали после того, как личность субъекта была исследована и изучена другими методами, а результаты применения ТАТ учитывался при формулировании окончательного заключения. Обобщенные, эти результаты послужили критерием для определения эталона понимания каждой картинки. Такой метод оценки эффективности этой неспецифической диагностической процедуры заслуживает наибольшее доверие. В выборе именно этой серии картинок мы опирались на собственный опыт и мнение д-ров Rapaport, Sanford, Shakow и др. Опыт показал, что длинные рассказы способствуют более высокой выявляемости и валидности интерпретаций, усиливающихся если на большинстве картинок герой того же пола, что и субъект. Это не значит, что есть необходимость иметь два различных набора картинок потому что, некоторые картинки, из представленных, вообще не содержат человеческих фигур, на других изображены люди обоих полов, а на третьих пол одного из персонажей неопределенный. Фактически, одиннадцать наших картинок (включая пустую карточку) могут быть использованы для обоих полов.
Так же наши результаты ограничены рамками включения в исследования, тестировались лица от 14 лет до 40 и в настоящем наборе картинок это ограничение отражено: большинство из них соответствуют принципу что персонаж картинки не только того же пола что испытуемый, но и, приблизительно, одного возраста с ним или его родителями. Мы были информированы д-ром Nevitt Sanford, тестировавшего детей, что это требование необязательно должно быть соблюдено и что большинство предъявленных картинок, за исключением некоторых им заменных, вполне пригодны для детей от семи до четырнадцати лет. Наши сотрудники добились удовлетворительных результатов с еще более маленькими мальчиками и девочками. Каждый набор разделен на две серии по десять картинок в каждом. Картинки второй серии более необычны, драматичны, эксцентричны чем в первой серии. На одну серию картинок отводится один час, вторая серия должна быть предъявлена не раньше чем через день или позднее.
Ход исследования
· Подготовка субъекта. Большинство субъектов (пациентов) не нуждаются в никакой предварительной подготовке более той, что является инструкцией к выполнению теста. Но с теми, которые туго соображают, неотзывчивы, резистентны или подозрительны, которые никогда не подвергались психологическому тестированию или необразованны, с теми лучше провести предварителную работу (тест на интеллект, автоматические навыки, Роршах и т.д.) перед тем как предлагать им ТАТ. Дети обычно лучше работают после некоторых сеансов фантазирования с фигурками или игрушками. · Обстановка во время тестирования. Дружелюбная атмосфера (непредвзятость секретаря и других членов группы), со вкусом подобранная обстановка так же важны как пол, возраст, манеры и личность исследователя – все это способствует раскрепощению, энергичности и направленности развития фантазии испытуемого. Задача исследователя получить наибольшее количество материала, по возможности, высшего качества, а это зависит полностью от способности субъекта к творчеству. Творчество - процесс деликатный, зачастую непроизвольный, который не будет работать, не раскроется в напряженной, холодной, да и вообще, в любой другой обстановке, лишенной атмосферы доброжелательности и сотрудничества. Для субъекта важно чувствовать симпатию и сочувствие со стороны исследователя.
Поощрение и доброжелательная атмосфера – залог хорошего результата. Часто приходится сталкиваться с тем, что истории обследемых не несут нужной информации. Сказывается чрезчур равнодушное отношение экспериментатора или, наоборот, агрессивная критика к излагаемым историям. Некоторые жертвуют вдохновением субъекта бесконечно уточняя детали или во имя пунктуального соблюдения инструкций. · Тестирование, инструкции. Первая серия. Субъект сидит в удобном кресле или лежит на диване, предпочтительно (исключая детей и пациентов в психотическом состоянии) спиной к экспериментатору. Его инструктируют, читая одну из следующих форм. Форма А. (подходит для подростков и взрослых со средним и выше уровнем интеллекта). “Этот тест на воображение, одной из форм интеллектуальной деятельности. Я собираюсь показать вам несколько картинок по очереди, а ваша задача придумать настолько волнующий рассказ, насколько это вообще возможно. Расскажите, что предшествовало событиям, изображенным на картинке, опишите, что происходит в данный момент, что чувствуют герои и о чем думают. После, расскажите о последствиях данной ситуации. Говорите ваши мысли вслух так, как они приходят к вам в голову. Вы поняли? Так как вы имеете пятьдесят минут на десять картинок, вы можете уделить всего по пять минут на каждый рассказ. Вот первая картинка”. Форма Б. (подходит для детей, для взрослых с низким уровнем интеллекта и образования и для больных с психотической симптоматикой). “Это тест на умение рассказывать истории. У меня есть несколько картинок, которые я собираюсь вам показать. Я хочу чтобы по каждой картинке вы придумали рассказ. Расскажите что происходило до и что происходит сейчас. Расскажите, что люди чувствуют и о чем думают. Чем все это закончится. Вы можете придумать любую историю. Вам понятно? Хорошо, вот первая картинка. У вас есть пять минут чтобы рассказать историю. Посмотрим насколько хорошо вы с этим справитесь”.
Текст данной инструкции может быть изменен в зависимости от возраста, интеллекта, личностных особенностей субъекта. Однако, лучше не говорить вначале, что это “для свободного фантазирования”, так как инструкции такого плана вызывают подозрения у субъекта что тестирующий намеревается интерпретировать содержание его свободных ассоциаций (как в психоанализе). Такая подозрительность может строго контролировать возникающие мысли. А он должен быть уверен, что экспериментатор интересуется только лишь его литературными и творческими способностями. После окончания первого рассказа пациента хвалят (если есть хотя бы какие-то основания для этого) и затем, еще раз, напоминают инструкцию (если он нечетко ей следует). Например, исследователь может сказать: “Это безусловно интересный рассказ, но вы забыли сказать как мальчик себя вел, когда мать критиковала его. Вы опустили изложение текущей ситуации. Не изложили возможные последствия. Вы потратили три с половиной минуты на эту историю. Следующие могут быть немного длиннее. Теперь посмотрим насколько хорошо вы справитесь со второй картинкой”. Как правило, лучше, если исследователь ничего не говорит в течение часа кроме того: 1. чтобы информировать субъекта всякий раз когда он слишком торопится или, наоборот, отстает от графика так как необходимо, чтобы он закончил все десять историй и чтобы время было равномерно распределено на все картинки. 2. чтобы время от времени хвалить, так как нет никакой другой возможности стимулировать воображение. 3. чтобы обратить внимание если субъект пропускает некоторые важные предшествующие обстоятельства или последующие события, например: “что было до этой ситуации”. Не должно быть никакой личной заинтересованности, недопустимо вступать в дискуссию с испытуемым. Исследователь может оборвать слишком долгий рассказ, например, вопросом “Как все это закончится?” и он может сказать испытуемому, что все что требуется, это изложить сюжет, фабулу и нет необходимости в большом количестве деталей. Субъекту, который увлекается детальным описанием изображения следует максимально тактично напомнить, что это тест на воображение. Если испытумый спрашивает о неясных деталях картинки, исследователь может сказать: “Вы можете рассматривать ее как вам удобно”. Не следует позволять субъекту придумывать несколько коротких историй по одной картинке. Если подобное повторяется, следует попросить сконцентрироваться чтобы придумать одну длинную историю.
Маленькие дети, люди из другой культурной среды и психотические больные часто нуждаются в более длительном ободрении и похвале прежде чем начнут говорить свободно. При тестировании замкнутых, скрытных детей допускается стимулирование вознаграждением. Исследователь может сказать: “Я сделаю тебе подарок если ты расскажешь мне длинные интересные истории”, или “Если ты все сделаешь хорошо, то после, я расскажу тебе захватывающую историю”, или “У меня есть приз для того, кто расскажет самую лучшую историю”. Единственной единицей измерения выполнения теста - продолжительность истории, изложенной субъектом. Триста слов это стандартная величина для рассказа. Полторы сотни слов годятся для рассказа десятилетнего мальчика. Те исследователи, которые не имеют ассистентов, должны постараться записать точный порядок слов произносимых субъектом, используя различные техники скорописи. Но только специалист может записать все то, что было сказано. Наилучшим вариантом представляется сидящая в другой комнате стенографистка, которая слышит все с помощью передающего устройства и микрофона, или которая находится непосредственно в комнате, за ширмой, или специальным экраном. Можно воспользоваться звукозаписывающей аппаратурой. При назначении следующей встречи не надо объяснять субъекту, что ему опять надо будет придумывать истории, потому что готовясь, мысленно, он припомнит сюжеты когда-либо прочитанных книг или виденных фильмов, а затем, вооруженный более объективным материалом сможет комбинировать его по необходимости для того чтобы рассказать историю. · Вторая серия. Должен пройти минимум один день между показом первой и второй серии. Процедура проведения, в общем, подобна первой с единственным уточнением: инструкция подчеркивает полную свободу воображения. Форма А. “Сегодня мы будем делать тоже самое что и в первую встречу, только на этот раз вы можете дать волю своему воображению. Первые ваши десять рассказов были прекрасны, но вы были ограничены рамками обычных ситуаций. Теперь я хочу посмотреть что вы сможете сделать если отвлечетесь от обыденных вещей и попробуете придумать что-то типа сказки, мифа, притчи. Вот каритнка номер один”. Форма Б. “Сегодня я собираюсь опять показать вам картинки. На этот раз вам будет значительно проще придумывать, потому что эти картинки гораздо лучше и интереснее. Недавно вы мне уже рассказали несколько замечательных историй. Сегодня я хочу посмотреть сможете ли вы придумать еще несколько. Постарайтесь сделать их еще более увлекательными, как сказку. Вот картинка номер один. Пустая карточка. Карточка №16 требует специальных инструкций. Исследователь говорит: “Перед вами пустая карточка. Представьте какая на ней может быть картинка и опишите ее в деталях”. Если субъект нарушает эту инструкцию при выполнении задания, исследователь говорит: “Закройте глаза и представьте себе картинку”. После того, как субъект опишет придуманное, исследователь говорит: “Теперь расскажите мне историю об этом”. · Последующее интервью. При интерпретации материала полезно знать об истоках рассказанных историй. В зависимости от обстоятельств эти подробности можно уточнить спустя несколько дней. Исследователь может обосновать свои вопросы тем, что исследует факторы, оказывающие влияние на структуру литературного замысла или придумать любое другое правдоподобное объяснение, маскирующее настоящие мотивы. В любом случае, надо настоять на том, чтобы субъект постарался вспомнить источники своих идей: была ли тема истории заимствована из личного опыта, жизни друзей и знакомых или из книг и фильмов. Требуется, чтобы он рассказал о задумках всех представленных историй, по очереди, свободно и открыто. ТАТ истории могут быть использованы для провокации свободных ассоциаций.
Анализ и интерпретация историй
· Подготовка исследователя. Непрофессионал, с утонченой интуицией и удачей новичка, зачастую, безо всякого опыта в тестировании, может сделать обоснованные умозаключения на основании прочувствованости им внутренней среды автора ТАТ историй. Человек опытный в этом деле должен руководствоваться теми же установками – эмпатией и интуицией, как “во-первых”, так и “во-вторых”, освобождаясь, как можно тщательнее, от личных установок. Ни один настоящий ученый, серьезно занимающийся своим делом, не может пренебречь этими качествами в своей работе. Конечно, использование только интуиции это малодостоверный метод. Требуется выработка критической интуиции. Кроме известного чутья в данном вопросе, требуется клинический опыт наблюдения, интревьюирования и тестирования пациентов различных типов у интерпретирующего ТАТ. Не помешают, также, более чем поверхностные знания психоанализа, некоторая практика в толковании сновидений и некоторое знание психологии. Необходимо иметь длительную практику использования специфических тестов, большую практику в анализе историй и выявлению умозаключений, противоречащих фактам тщательного изучения личности. Интерпретации которые делаются ради интерпретации часто приносят больше вреда чем пользы. Очевидная правдоподобность умных интерпретаций создает впечатление их убедительной объективности, которая, на самом деле, пригодна только для поддержания ошибочного мнения интерпретирующего. ТАТ истории создают безграничные возможности для проекции собственных комплексов или пестования собственных теорий. Психоаналитик-любитель, который с пренебрежением относится к общепринятым фактам, будет охотно дурачить сам себя, интерпретируя ТАТ, давая волю своим фантазиям. Смысл ТАТ в возможности дополнения уже полученного, значимого результата. · Необходимая начальная информация. Перед началом интерпретации набора историй психолог должен учитывать несколько важных фактов: пол, возраст субъекта, живы ли его родители и состоят ли в браке, пол и возраст братьев и сестер, профессия и материальное положение исследуемого. Без знания этой информации (которую ТАТ не выявляет) сложности при интерпретации обеспечены. Результаты слепого исследования, скорее всего, не будут удовлетворительными: для ТАТ данный метод не применим в клинической практике. · Анализ содержания. В обработке содержания полученных рассказов, способ, который мы предлагаем, разделяет всю анализируемую информацию на (а) действия осуществляемые героем и (б) действия осуществляемые средой. Действия среды названы нами давлением. 1. Герой. Первая часть анализа истории направлена на выделение персонажа, с которым субъект идентифицирует себя. Это (1) персонаж, которым рассказчик очевидно заинтересован, чья точка зрения рассматривается, чьи чувства и мотивы наиболее тонко описываются. Он (или она), обычно, (2) единственный, кто подходит субъекту по своим индивидуальным качествам, полу, возрасту, положению или роли, кто разделяет некоторые чувства и цели субъекта. Персонаж, называемый героем (независимо от того мужчина это или женщина), обычно, (3)это персона (или одна из персон), изображенных на картинке и (4) играющая центральную роль в происходящей ситуации (главный герой в литературном понимании), которая появляется с самого начала и заинтересована в исходе происходящих событий. Если большинство историй имеют более одного персонажа (четко выделяемого по перечисленным критериям), интерпретирующий должен быть готов к некоторым осложнениям: (1) идентификация субъекта может иногда меняться в течение истории; так называемый ряд героев (sequence of heroes)(первый, второй третий и т.д.). (2) Две силы в личности субъекта могут быть представлены в качестве двух разных персонажей, например, антисоциальный мотив в качестве преступника, а благородные устремления в виде блюстителя закона. Здесь мы можем говорить об эндопсихической теме (внутренний конфликт) с двумя героями-составляющими (component heroes). (3) Субъект может придумать историю, в которой персонаж рассказывает или слышит о событиях, которые произошли с другим персонажем (к которому он испытывает симпатию). В этом случае мы будем говорить о первостепенном и второстепенном герое (primary/secondary heroes). Затем (4), субъект может идентифицироваться с персонажем противоположного пола и, таким образом, выражать часть своей личности. (В случаях с мужчинами это говорит о сильной женской составляющей, а в случаях с женщинами о сильной мужской составляющей). Наконец, может не быть очевидного героя, (5) каждый из персонажей выделен одинаково хорошо, тогда каждый из выделенных называется парциальным героем (partial hero) (например, группа людей) или (6) главный персонаж (главный герой в литературном понимании) очевидно выступает в качестве оппонента субъекта в ситуации. В этом случае он не является компонентом личности рассказчика, а является частью среды. Субъект, иными словами, не идентифицирует себя с главным персонажем. Описывает его как сторонний наблюдатель. Иногда, как неприятного человека с которым приходится иметь дело. В этом случае собственно субъект не представлен или представлен, но в качестве второстепенного персонажа (героя в нашем понимании). Характеристика героев интерпретирующим должна включать следующие аспекты: превосходство (силу, способности), ущербность, криминализованность, нарушения мышления, уединенность, принадлежность, лидерство и задиристость (качество на которое субъект опирается в межличностных конфликтах). 2. Мотивы, тенденции и чувства героев. Следующая задача интерпретации - обзор большого количества деталей каждого из двадцати и более персонажей. Их чувства, мысли, действия, которые подтверждают выделенный тип личности или психическое расстройство так же хорошо, как все необычное: редко встречающееся или уникальное; или обычное, но необычно высокое или низкое по интенсивности или частоте. (Что бы достоверно различать что необычного можно встретить при анализе данных, надо изучить не менее 50 протоколов исследования, так как пока еще нет удовлетворительных данных о частоте встречаемости тех или иных фактов). Интерпретирующий свободен в выборе вариантов описания или определения реакции героев. Он может анализировать поведение используя исчерпывающие концептульные схемы, выявляющие значимые психологические вариации, а может обойтись выделением нескольких значимых черт. Это всегда зависит от того, что требуется узнать о субъекте. Его могут интересовать данные говорящие об интраверсии и экстраверсии, о мужественности и женственности, доминировании и подчинении; может быть он ищет знаки тревоги, вины или ущербности; или, возможно, его интересуют происхождение скрытых переживаний; или же он желает знать все перечисленное и более того. Все зависит от планов исследователя. В нашей практике мы использовали обширный список из 28 потребностей (или побуждений) классифицированных на основании направленности или мотивов поведения. Потребность может ощущаться субъективно, как импульс или объективно, как желание, как предпочтительная линия поведения. Потребности могут смешиваться, поэтому одно действие может удовлетворить две или более потребности. Иногда, одна потребность используется как вспомогательный инструмент для удовлетворения другой, доминирующей. Кроме потребностей, наш список возможных характеристик героя включает несколько внутренних состояний и эмоций. Выраженность каждого вида потребностей и каждого вида эмоций обнаруженных у героя оценивалась по пятибальной системе, где “5” это максимально возможная оценка для данного показателя во всех историях. Критерии выраженности: интенсивность, длительность, частота и значимость для сюжета. Легкий намек на признак (например легкая раздражительность) оценивается в один балл, тогда как выраженная форма (например неистовая ярость) и продолжающаяся или повторяющаяся средневыраженная форма (например постоянная придирчивость) оцениваются в пять баллов. Оценки два, три и четыре промежуточные. После подсчета баллов двадцати историй, суммы по разным качествам сравниваются со стандартным показателем (если таковые имеются в распоряжении) для субъектов данного возраста и пола. Переменные, которые превышают или наоборот, ниже стандартных показателей, выделяются и тщательно изучаются по отношению друг к другу. В данном руководстве не представляется возможным изложенить значения всех использованных переменных. Но и короткого приводимого ниже списка достаточно. После имени каждой описанной переменной приводится (в круглых скобках) стандартный показатель (Av) общей суммы и показатель данной переменной (R) для студентов колледжа мужского пола. Вычисления, в каждом случае из двадцати, проводились на материале состоящем, в среднем, из 300 слов. [ Поправка должна быть сделана всякий раз, когда величина рассказа значительно отличается от стандарта (300 слов). Так как можно ожидать, что серия коротких рассказов даст относительно низкие показатели по всем переменным, так же как серия длинных рассказов даст относительно высокие показатели для этих же переменных. Следовательно, исследователь не сможет дать правильную оценку переменных данного субъекта, зависящих как от от содержания истории, так и от количества слов. После оценки средней величины историй в серии, мы умножили общую сумму по каждой переменной на коэффициент, данный для количественных переменных. В приводимой таблице даны коэффициенты, использованные в соединении со значением каждой переменной, значения переменной были выражены средним количеством слов в истории.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|