Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Заместитель генерального директора по административным вопросам

Кривкина Юлия Андреевна

Тел. (812) 347 61 71; +7 921 944 08 80 [email protected]; [email protected]

197136 Санкт-Петербург, Подрезова, 21, кв.8 Скайп Julia.krivkina

Образование

Школа № 213 – 1-я «английская» школа в России, 1984 г.

Санкт-Петербургский Государственный университет, Санкт-Петербург, Россия

Диплом отделения английского языка и литературы филологического факультета, 1989 г.

Курсы гидов-переводчиков Интуриста и курсы повышения квалификации Интуриста, Санкт-Петербург, 1987-1990 г.г.

Санкт-Петербургский Государственный университет, факультет международных экономических отношений, 1991 г.

Курсы синхронного перевода в Санкт-Петербургском Государственном университете, 2005 г.

Курс синхронного перевода в Кембридже, 2014 г.

Курс синхронного перевода Андрея Фалалеева, 2016 г.

Опыт работы

 

Компания «Мэншен» - «Ренессанс», Санкт-Петербург апрель 2005 г. - октябрь 2007 г.

Переводчик-координатор

Музей-сервис, Санкт-Петербург

Заместитель генерального директора по административным вопросам

· Организация визитов VIP-персон

· Общее управление

· Бухгалтерия

Интурист, Санкт-Петербург, 1999 - 2009г. - Преподаватель Курсы гидов-переводчиков

СПБГУ, Санкт-Петербург, 2005- 2009г. - Преподаватель Курсы гидов-переводчиков

Туркомпания «Мир», Санкт-Петербург, Гид- переводчик

• Организация визитов VIP- групп в Санкт-Петербург

• Сопровождение групп российских туристов и специалистов в Швецию и Финляндию

Бюро переводов "ЭГО Транслейтинг", Санкт-Петербург Переводчик/Администратор

· Письменные и устные (включая синхронные) переводы всех видов для различных компаний

· Общее управление

· Поиск клиентов

Интурист, Санкт-Петербург, 1988-1994- гид-переводчик,гид по Санкт-Петербургу и республикам СССР

 

По временным договорам работала гидом в различных туркомпаниях Санкт-Петербурга и Москвы.

Работаю устным и письменным переводчиком в переводческих компаниях Эго Транслейтинг, Транслинк, Мегатекст, Знание, Гардарика, Конгресс-турне, Беневокс, Лидер, СИН и др., могу работать в программах Традос, Транзит и Дежа Вю.

Имею опыт работы в студии звукозаписи.

Опыт синхронного перевода: Санкт-Петербургский Экономический Форум – 2007; VI Международный Инвестиционный Форум в Сочи – 2007; Мегафлорестас 2007 – управление лесами; Санкт-Петербургский Лесной Форум – 2007; семинар для российских топ-менеджеров «Лидерство и крушение карьеры»; «Информационные технологии как основа управления в сфере рационального природопользования и охраны окружающей среды»; «Международное сотрудничество в области управления ресурсами подземных вод» в Хельсинки; конференции «Автоинвест - 2008 и 2009», международный форум «Автомобильная промышленность России», учрежденный Институтом Адама Смита - Москва, март 2008 г.; Архитектурный форум – май 2008 г., С-Петербург; Всемирная федерация гемофилии в Стамбуле – май-июнь 2008 г.; семинар «Октафарма» - Стамбул, июнь 2008 г.; VII Международный молодежный экологический форум стран балтийского региона «ЭКОБАЛТИКА-2008»;VII Международный Инвестиционный Форум в Сочи – 2008; Лесной форум – октябрь 2008 г.; Семинар стран северной Европы по борьбе с контрафактной продукцией; май 2009 года – Конференция стран БРИК; 7-е заседание Азиатской региональной ассамблеи МСЖД; Петербургский Международный Экономический Форум – 2009, 2010 и 2012; II Петербургский Международный Инновационный Форум; Петербургский семинар по борьбе с торговлей людьми; V Всероссийская научно-практическая конференция по гемофилии; семинар «Портовая инфраструктура Северо-Запада»; 2010 и 2011 – «Недропользование» в Горном институте; конференции BNP Paribas и КИТ Фортис Инвестментс для профессиональных инвесторов; X Лихачёвские чтения; Российские фармацевтические конференции Адама Смита с 2010 г. по н. вр., конгрессы Всемирной федерации гемофилии в Буэнос-Айресе – июль 2010 г. и по н. вр., Экономический форум в Красноярске в 2011- 2015 г.г., 75-я техническая конференция CICIND, конференция ECSMID по инвазивным грибковым инфекциям, Иннопром 2011 в Екатеринбурге, конференция RAO/CIS Offshore 2011, Иннофорум 2011, Конференция гастроэнтерологов, 2012 – конференция ЮНЭЙДС по ВИЧ, Международная конференция ЕАГИ (геология), конференция «Клеточные технологии, нано- и биотехнологии в современной медицине», Семинар по археологии, Семинар о суде присяжных с палатой адвокатов С-Петербурга, апрель 2012 г. – семинар по церебральному параличу в США, конференция ESHET (экономика), конгресс ВФГ в Париже – июль 2012 г, Европейский консорциум по гемофилии – Прага октябрь 2012 г., Киев – май 2013 г., конференции Адама Смита по эстетической хирургии, транспорту, авторитейлу, фармацевтике – Москва, 2010-13 гг., конференция «Автоинвест», Конференция по борьбе с коррупцией в Рейкьявике, Исландия, Атомэкспо 2013, VIII конференция «Подвижной состав XXI века: идеи, требования, проекты» и т.д., см. список работ.

 

Делала письменные и устные переводы для нижеследующих организаций: Институт управления недвижимостью США, Ленэкспо, ЛМЗ, Силовые машины, Электросила, Сименс, Боскалис, Адмиралтейские верфи, Новатэк, Газпром, EБРР, Октафарма, ГТК, Ленэнерго, Мицуи, Хьюлетт Паккард, Мегафон, BASF, Нестле, РАО ЕЭС, ВТБ, Юнилевер, Скания, Вольво, Ниссан, Фольксваген, Кнауф, Мариинский театр, РЖД, Эрмитажа, Йота, проект Фрапорт в аэропорту Пулково, Светлана, Энерго, Камаз, Аристон, Каравай, СИБУР, МЧС, Сбербанк, Тройка-Диалог, Европейская экономическая комиссия ООН, Россельхозбанк, Cisco, Филип Моррис, Росатом, Газпром нефть, Северный поток, Генеральные консульства США и Финляндии, Майкрософт, Пирелли и многих других.

 

Имею опыт работы с высокопоставленными людьми, среди них - господа Собчак, Яковлев, Матвиенко, Полтавченко, Сердюков, Борис и Михаил Пиотровские, Бразаускас, принц Чарльз Уэльский, Джейн Фонда, владельцы и руководители многих крупных отечественных и зарубежных компаний, в том числе: аукцион Сотбис, Тойота, Жиллетт, фонд Ростроповича, Ленинец (г. Турчак), ЛенСпецСМУ (г. Заренков), Нестле (г. Болке), Рейнолдс Металз (г. Рейнолдс), РЖД (г. Якунин) и т.д.

Дополнительные навыки

· Виза стран Шенгенского соглашения, виза Великобритании

· Английский язык, русский – родной.

· Компьютер (Windows, Excel, Power Point и т.д.)

· Водительские права класса В

· Оформлено индивидуальное предприятие, возможна оплата услуг по безналичному расчёту.

· Имеется оборудование для шушутажа

· Иностранные языки

· Английский язык, русский – родной.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...