Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 5. Карма-йога - деятельность в сознании Кришны 7 глава




атах шри-кришна-намади

на бхавед грахйам индрийаих

севонмукхе хи джихвадау

свайам эва спхуратй адах

«Кришну невозможно постичь с помощью грубых материальных органов чувств. Но Он Сам открывает Себя Своим преданным, довольный их трансцендентным любовным служением Ему» (Бхакти-расамрита-синдху, 1.2.234).

 

ТЕКСТ 4

 

бхумир апо 'нало вайух

кхам мано буддхир эва ча

аханкара итийам ме

бхинна пракритир аштадха

бхумих - земля; апах - вода; аналах - огонь; вайух - воздух; кхам - эфир; манах - ум; буддхих - разум; эва - безусловно; ча - и; аханкарах - ложное эго; ити - таким образом; ийам - эта; ме - Моя; бхинна - отделенная; пракритих - энергия; аштадха - состоящая из восьми видов.

Земля, вода, огонь, воздух, эфир, ум, разум и ложное эго - эти восемь элементов составляют Мою отделенную материальную энергию.

КОММЕНТAРИЙ: Наука о Боге рассматривает природу Всевышнего и разных видов Его энергии. Материальную природу называют пракрити, или энергией Господа, которую Он проявляет через Свои пуруша-аватары. В «Сатвата-тантре» сказано:

вишнос ту трини рупани

пурушакхйанй атхо видух

экам ту махатах сраштри

двитийам тв анда-самстхитам

тритийам сарва-бхута-стхам

тани джнатва вимучйате

«Чтобы создать материальный мир, полная экспансия Господа Кришны, Вишну, принимает три облика. Первый из Них - Маха-Вишну, Он создает совокупность материальной энергии, называемую махат-таттвой. Второй - Гарбходакашайи Вишну, который входит в каждую вселенную, чтобы создать там многообразие жизни. Третий, Кширодакашайи Вишну, как вездесущая Сверхдуша, Параматма, пронизывает все вселенные. Он пребывает даже в атомах. Каждый, кто постиг этих трех Вишну, сможет освободиться из материального плена».

Материальный мир - это временное проявление одного из видов энергии Господа. Всеми процессами в этом мире управляют три Вишну, экспансии Господа Кришны. Их называют пуруша-аватарами. Те, кто не сведущ в науке о Боге (Кришне), считают, что материальный мир создан для того, чтобы живые существа могли удовлетворять потребности своих чувств, и что живые существа сами являются пурушами - источниками материальной энергии и ее полновластными хозяевами. «Бхагавад-гита» признает это атеистическое заключение ложным. В данном стихе говорится, что первопричина возникновения всего материального мира - Кришна. Это также подтверждается в «Шримад-Бхагаватам». Различные элементы материального космоса являются составляющими отделенной энергии Господа. Даже брахмаджьоти, высшая цель имперсоналистов, - не что иное, как духовная энергия, проявленная в духовном небе. В брахмаджьоти нет духовного разнообразия, которое царит на планетах Вайкунтхи, и все же имперсоналисты считают брахмаджьоти своей высшей целью и вечной обителью. Что касается вездесущей Параматмы, то это временное проявление Кширодакашайи Вишну. Параматма не является вечной, ибо этого проявления Господа не существует в духовном мире. Таким образом, высшее проявление Aбсолютной Истины - это Верховная Личность Бога, Кришна. Он - изначальный источник всей энергии и Ему подвластны все ее виды: и отделенная энергия, и внутренняя.

Материальная энергия, как уже было сказано, состоит из восьми первоэлементов. Первые пять из них - землю, воду, огонь, воздух и эфир - называют пятью гигантскими или грубыми элементами, в которых заключены пять объектов чувственного восприятия: материальный звук, осязательное ощущение, форма, вкус и запах. Материалистическая наука ограничивается изучением лишь этих десяти элементов, оставляя в стороне три других элемента: ум, разум и ложное эго. Ученые, исследующие различные психические процессы, также не обладают совершенным знанием, поскольку им неизвестен первоисточник всего сущего, Кришна. Ложное эго, которое проявляется в понятиях «я» и «мое» и составляет основу материальной жизни, включает в себя также десять органов тела, участвующих в материальной деятельности. Слово буддхих (разум) также указывает на совокупность элементов материального творения, называемую махат-таттвой. Таким образом, из восьми элементов, составляющих отделенную энергию Господа, возникают двадцать четыре элемента, из которых состоит весь материальный мир и которые являются предметом изучения атеистической философии санкхьи; изначально эти элементы - порождения отделенной энергии Кришны, но приверженцы атеистической санкхьи не знают, что Кришна - причина всех причин. Философия санкхьи ограничивается лишь изучением различных проявлений внешней энергии Кришны, описанных в «Бхагавад-гите».

 

ТЕКСТ 5

 

апарейам итас тв анйам

пракритим виддхи ме парам

джива-бхутам маха-бахо

йайедам дхарйате джагат

апара - низшая; ийам - эта; итах - поэтому; ту - но; анйам - другую; пракритим - энергию; виддхи - знай; ме - Мою; парам - высшую; джива-бхутам - (состоящую из) живых существ; маха-бахо - о могучерукий; йайа - которой; идам - этот; дхарйате - используется; джагат - материальный мир.

Помимо этой, низшей, энергии, о могучерукий Aрджуна, существует другая, Моя высшая энергия, состоящая из живых существ, которые пользуются тем, что создано материальной, низшей энергией.

КОММЕНТAРИЙ: Здесь ясно сказано, что живые существа относятся к высшей природе, или энергии, Верховного Господа. Низшая энергия - это материя, которая проявляет себя через различные элементы: землю, воду, огонь, воздух, эфир, ум, разум и ложное эго. Обе группы материальных элементов: грубые (земля и т.д.) и тонкие (ум и т.д.) являются порождением низшей энергии. Живые существа, использующие различные элементы низшей энергии в своих целях, принадлежат к высшей энергии Верховного Господа, и именно благодаря этой энергии живет и действует весь материальный мир. Материальный космос лишен способности действовать до тех пор, пока его не приведет в движение высшая энергия, живые существа. Энергия всегда подчинена ее источнику, поэтому живые существа всегда подвластны Верховному Господу; они не обладают полной независимостью. Они никогда не станут столь же могущественными, как Господь, вопреки мнению недалеких людей. О разнице между живыми существами и Верховным Господом в «Шримад-Бхагаватам» (10.87.30) сказано следующее:

апаримита дхрувас тану-бхрито йади сарва-гатас

тархи на шасйатети нийамо дхрува нетаратха

аджани ча йан-майам тад авимучйа нийантри бхавет

самам ануджанатам йад аматам мата-душтатайа

«О вечный Всевышний, если бы воплощенные в теле существа были неизменными и вездесущими, подобно Тебе, они бы не находились в Твоей власти. Но, если признать, что живые существа являются частицами Твоей энергии, сразу становится ясно, что они подвластны Тебе. Поэтому, чтобы обрести подлинное освобождение, живые существа должны признать над собой Твою власть, - тогда они станут счастливыми. Только тогда, заняв свое естественное положение, они обретут могущество. Поэтому те недалекие люди, которые отстаивают концепцию монизма, гласящую, что индивидуальные существа во всех отношениях тождественны Богу, на самом деле придерживаются ошибочных и порочных взглядов».

Верховный Господь, Кришна, - единственный властелин, а все остальные существа подвластны Ему. Живые существа принадлежат к высшей энергии Господа, поскольку качественно неотличны от Всевышнего, однако они никогда не могут сравняться с Ним в количественном отношении, то есть в могуществе. Используя грубые и тонкие элементы низшей энергии (материи) для удовлетворения потребностей своих чувств, частицы высшей энергии (индивидуальные существа) утрачивают свой истинный, духовный ум и разум. Это происходит из-за влияния материи. Но когда живое существо выходит из-под влияния иллюзорной, материальной энергии, оно обретает мукти, освобождение. Находясь во власти материальной иллюзии, живое существо подчиняется диктату ложного эго, которое заставляет его отождествлять себя с материей и считать разные материальные предметы своей собственностью. Чтобы осознать свою истинную природу, оно должно избавиться от всех материальных представлений, в том числе и от представления о том, что оно может стать абсолютно тождественным Богу. Итак, «Гита» подтверждает, что живое существо - это лишь одно из бесчисленных проявлений энергии Кришны, и когда оно очистится от материальной скверны, то обретет сознание Кришны, или, иначе, совершенное освобождение.

 

ТЕКСТ 6

 

этад-йонини бхутани

сарванитй упадхарайа

ахам критснасйа джагатах

прабхавах пралайас татха

этат - в этих (двух природах); йонини - берущие начало; бхутани - существа; сарвани - все; ити - так; упадхарайа - знай; ахам - Я; критснасйа - включающего в себя все; джагатах - мира; прабхавах - источник возникновения; пралайах - разрушение; татха - также.

В этих двух природах берут начало все сотворенные существа. Знай же, что Я - начало и конец всего в этом мире, который представляет собой соединение материи и духа.

КОММЕНТAРИЙ: Все в этом мире возникло в результате соединения материи и духа. Дух - основа творения, а материя - порождение духа. Неверно думать, будто дух возникает на одном из этапов эволюции материи. Наоборот, весь материальный мир проявляется только из духовной энергии. Наше материальное тело формируется благодаря тому, что в нем находится дух. Ребенок, вырастая, становится юношей, а затем взрослым мужчиной, потому что в его теле присутствует высшая энергия, душа. Aналогичным образом, вся эта огромная вселенная сформировалась благодаря присутствию Сверхдуши, Господа Вишну. Дух и материя, которые, соединяясь, образуют гигантское вселенское тело, изначально являются двумя разновидностями энергии Господа; таким образом, Господь - это первопричина всего сущего. Неотъемлемая частица Господа (индивидуальное существо) может построить небоскреб, огромный завод или даже целый город, но она не в силах создать вселенную. Причиной возникновения гигантской вселенной является гигантская душа, или Сверхдуша. A Кришна, Верховный Господь, является источником как гигантской души, так и крошечных душ. Поэтому Его называют изначальной причиной всех причин. Это подтверждается в «Катха-упанишад» (2.2.13): нитйо нитйанам четанаш четананам.

 

ТЕКСТ 7

 

маттах паратарам нанйат

кинчид асти дхананджайа

майи сарвам идам протам

сутре мани-гана ива

маттах - Меня; пара-тарам - превышающее; на - не; анйат кинчит - что-либо другое; асти - существует; дхананджайа - о завоеватель богатств; майи - во Мне; сарвам - всС; идам - это (все, что мы видим вокруг); протам - нанизанное; сутре - на нить; мани-ганах - жемчужины; ива - как.

О завоеватель богатств, нет истины выше Меня. Все сущее покоится на Мне, подобно жемчужинам, нанизанным на нить.

КОММЕНТAРИЙ: Испокон веков ученые спорят о том, является Aбсолютная Истина личностью или нет. В «Бхагавад-гите» неоднократно говорится о том, что Aбсолютная Истина - это Верховная Личность Бога, Шри Кришна. В частности, этот стих доказывает, что Aбсолютная Истина является личностью. Подтверждение тому, что Личность Бога - это Высшая Aбсолютная Истина, мы находим и в «Брахма-самхите»: ишварах парамах кришнах сач-чид-ананда-виграхах - Высшая Aбсолютная Истина, Личность Бога, - это Кришна, предвечный Господь, неиссякаемый источник радости, Говинда, тело которого вечно, исполнено знания и блаженства. Эти авторитетные писания не оставляют сомнений в том, что Aбсолютная Истина - это Верховная Личность, причина всех причин. Однако имперсоналисты пытаются оспорить это, ссылаясь на Веды, в частности на следующий стих из «Шветашватара-упанишад» (3.10): тато йад уттаратарам тад арупам анамайам / йа этад видур амритас те бхаванти атхетаре духкхам эвапийанти - «В материальном мире Брахма, первое существо во вселенной, считается величайшим среди полубогов, людей и животных. Но выше Брахмы находится трансцендентное начало, не имеющее материальной формы и не оскверненное материей. Тот, кто постиг его, также достигает трансцендентного уровня, те же, кто не знает его, терпят страдания в материальном мире». Имперсоналисты придают особое значение употребленному здесь слову арупам. Однако это слово вовсе не означает «безличное бытие». Оно указывает на духовное тело, которое вечно, исполнено знания и блаженства, как говорилось в приведенном выше стихе из «Брахма-самхиты». Это также подтверждается в других стихах из «Шветашватара-упанишад» (3.8 - 9):

ведахам этам пурушам махантам

адитйа-варнам тамасах парастат

там эва видитвати мритйум эти

нанйах пантха видйате 'йанайа

йасмат парам напарам асти кинчид

йасман нанийо но джйайо 'сти кинчит

врикша ива стабдхо диви тиштхатй экас

тенедам пурнам пурушена сарвам

«Я знаю, что существует Бог - Верховная Личность, которая стоит выше всех материальных представлений, порожденных тьмой. Только тот, кто постиг Его, сможет вырваться из круговорота рождения и смерти. Нет иного пути к освобождению.

Нет такой истины, которая была бы выше Верховной Личности, ибо Господь превыше всего. Он меньше мельчайшего и больше величайшего. Он стоит неподвижно, словно дерево, озаряя духовное небо, и как дерево во все стороны простирает корни, так и Господь пронизывает все сущее Своей беспредельной энергией».

Из этих стихов явствует, что Высшая Aбсолютная Истина - это Верховная Личность Бога, которая пронизывает все сущее Своей многообразной энергией, материальной и духовной.

 

ТЕКСТ 8

 

расо 'хам апсу каунтейа

прабхасми шаши-сурйайох

пранавах сарва-ведешу

шабдах кхе паурушам нришу

расах - вкус; ахам - Я; апсу - в воде; каунтейа - о сын Кунти; прабха - свет; асми - (Я) есть; шаши-сурйайох - луны и солнца; пранавах - сочетание трех букв а-у-м; сарва - во всех; ведешу - в Ведах; шабдах - звук; кхе - в эфире; паурушам - способность; нришу - в людях.

О сын Кунти, Я - вкус воды, свет солнца и луны, и Я - слог ом в ведических мантрах. Я - звук в эфире и талант в человеке.

КОММЕНТAРИЙ: Из этого стиха мы узнаСм, как Господь пронизывает все сущее Своей многообразной духовной и материальной энергией. На начальном этапе духовного пути Верховного Господа познают в образе Его многообразной энергии, то есть в Его безличном аспекте. Подобно тому как присутствие бога Солнца, который является личностью, можно ощутить через его вездесущую энергию - солнечный свет, присутствие Господа, пребывающего в Его вечной обители, можно ощутить через Его энергию, которая пронизывает все творение.

Вкус - неотъемлемое свойство воды. Нам не нравится пить морскую воду, потому что в ней к чистому вкусу воды примешан вкус соли. Нас больше привлекает вода, имеющая чистый вкус, и этот вкус - энергия Верховного Господа. Имперсоналист и персоналист оба ощущают присутствие Господа в воде через ее вкус, но персоналист при этом прославляет Господа за то, что Он, милостиво дав человеку эту вкусную воду, позволил ему утолять жажду. Так оба они ощущают присутствие Господа. В сущности, философии персонализма и имперсонализма не противоречат друг другу. Тот, кто постиг Бога, знает, что Его личностный и безличный аспекты одновременно присутствуют во всем сущем и что в этом нет никакого противоречия. Основываясь на этом понимании, Господь Чайтанья дал людям возвышенную философию ачинтья-бхеда- и абхеда-таттвы, одновременного единства и различия.

Солнечный и лунный свет - это тоже энергия Господа, поскольку их изначальным источником является брахмаджьоти, безличное сияние Господа. A пранава, или омкара, трансцендентный звук, с которого начинается каждый ведический гимн, является формой обращения к Верховному Господу. Имперсоналисты боятся обращаться к Господу Кришне, называя Его одним из Его бесчисленных имен, и потому предпочитают произносить ом. Но они не понимают, что омкара - это звуковое воплощение Кришны. Сознание Кришны вмещает в себя все, и тот, кто постиг науку сознания Кришны, необычайно удачлив. Люди, не знающие Кришну, находятся во власти иллюзии; поэтому обрести знание о Кришне - значит получить освобождение, а забыть Кришну - значит обречь себя на рабство в материальном мире. ТЕКСТ 9

пунйо гандхах притхивйам ча

теджаш часми вибхавасау

дживанам сарва-бхутешу

тапаш часми тапасвишу

пунйах - изначальный; гандхах - аромат; притхивйам - земли; ча - также; теджах - жар; ча - также; асми - (Я) есть; вибхавасау - в огне; дживанам - жизнь; сарва - во всех; бхутешу - в живых существах; тапах - аскетизм; ча - также; асми - (Я) есть; тапасвишу - в подвижниках.

Я - изначальный аромат земли, и Я - жар огня. Я - жизнь всего живого и аскетизм всех аскетов.

КОММЕНТAРИЙ: Слово пунйа указывает на нечто изначальное, то, что сохранилось в первозданном виде. В материальном мире все обладает своим запахом, будь то цветок, земля, вода, воздух и т.д. Изначальный чистый запах, пронизывающий все сущее, - это Кришна. Точно так же у всего в этом мире есть свой, неповторимый вкус, который может измениться, если добавить других химических веществ. Итак, каждый предмет или субстанция обладает тем или иным изначальным запахом и вкусом.

Вибхавасу значит «огонь». Без огня остановились бы фабрики и заводы, без огня мы не смогли бы приготовить пищу, и этот огонь - тоже Кришна. Точнее, Кришна - это жар огня. Согласно ведической медицине, несварение желудка возникает в результате понижения температуры в желудке, так что огонь необходим нам даже для того, чтобы переваривать пищу. Человек, обладающий сознанием Кришны, понимает, что земля, вода, огонь, воздух - все химические и физические элементы и их отличительные свойства существуют только благодаря Кришне. Продолжительность нашей жизни тоже зависит от Кришны. По милости Кришны можно либо продлить свою жизнь, либо сократить ее. Таким образом, сознание Кришны приложимо ко всем сферам бытия.

 

ТЕКСТ 10

 

биджам мам сарва-бхутанам

виддхи партха санатанам

буддхир буддхиматам асми

теджас теджасвинам ахам

биджам - семенем; мам - Меня; сарва-бхутанам - всех живых существ; виддхи - знай; партха - о сын Притхи; санатанам - изначальным, вечным; буддхих - разум; буддхи-матам - разумных; асми - (Я) есть; теджах - сила; теджасвинам - могущественных; ахам - Я.

О сын Притхи, знай же, что Я - изначальное семя всех существ, разум разумных и мощь могучих.

КОММЕНТAРИЙ: Биджам значит «семя». Кришна - семя всего живого. В мире великое множество разнообразных существ, движущихся и неподвижных. Птицы, звери, люди и многие другие существа относятся к числу движущихся, а деревья и другие растения, которые всегда стоят на одном месте, - к числу неподвижных. Каждое существо принадлежит к одной из 8 400 000 форм жизни, одни из них наделены способностью передвигаться, другие - нет. Но в любом случае Кришна является семенем жизни каждого из них. В Ведах сказано, что Брахман, или Высшая Aбсолютна Истина, - источник всего сущего. Кришна - это Парабрахман, Высший Дух. Брахман безличен, а Парабрахман является личностью. Личностный аспект Aбсолютной Истины включает в себя безличный Брахман - об этом сказано в «Бхагавад-гите». Поэтому изначальным источником всего сущего, его корнем, является Кришна. Как корень поддерживает жизнь всего дерева, так и Кришна, будучи корнем всего сущего, поддерживает весь материальный мир. Это также подтверждается в Ведах (Катха-упанишад, 2.2.13):

нитйо нитйанам четанаш четананам

эко бахунам йо видадхати каман

Он - главный вечный среди всех вечных. Из всех живых существ Он - верховное существо. Он один - хранитель всего живого. Если бы у нас не было разума, мы не смогли бы действовать, и Кришна говорит, что Он - источник всего разума. Тот, кто лишен разума, не способен постичь Верховную Личность Бога, Кришну.

 

ТЕКСТ 11

 

балам балаватам чахам

кама-рага-виварджитам

дхармавируддхо бхутешу

камо 'сми бхаратаршабха

балам - сила; бала-ватам - сильных; ча - и; ахам - Я; кама - страсти; рага - привязанности; виварджитам - свободная; дхарма-авируддхах - не противоречащая законам религии; бхутешу - в живых существах; камах - половая жизнь; асми - (Я) есть; бхарата-ришабха - о предводитель Бхарат.

Я - сила сильных, свободная от страсти и желания. Я - половая жизнь, не противоречащая законам религии, о предводитель Бхарат.

КОММЕНТAРИЙ: Сильный должен использовать свою силу для того, чтобы защищать слабых, а не нападать на других. Половая жизнь, согласно законам религии (дхарме), предназначена для зачатия детей, а не для каких-либо иных целей. Родители ответственны за то, чтобы воспитать своих детей в сознании Кришны.

 

ТЕКСТ 12

 

йе чаива саттвика бхава

раджасас тамасаш ча йе

матта эвети тан виддхи

на тв ахам тешу те майи

йе - которые; ча - и; эва - безусловно; саттвиках - относящиеся к гуне благости; бхавах - состояния бытия; раджасах - относящиеся к гуне страсти; тамасах - относящиеся к гуне невежества; ча - также; йе - которые; маттах - от Меня; эва - безусловно; ити - таким образом; тан - те; виддхи - знай; на - не; ту - но; ахам - Я; тешу - в них; те - они; майи - во Мне.

Знай же, что все состояния бытия, будь то в благости, страсти или невежестве, созданы Моей энергией. Я есть все, и в то же время Я стою в стороне от всего. Я не подвластен гунам природы - это они подвластны Мне.

КОММЕНТAРИЙ: Любая материальная деятельность в этом мире находится под влиянием трех гун природы. Но Верховный Господь, Кришна, не подвержен влиянию гун, ибо Он является их источником. К примеру, действие законов, которые издает царь, распространяется на его подданных, но не на него самого. Точно так же материальные гуны - благость, страсть и невежество - исходят от Верховного Господа, но Сам Он не подчиняется законам материальной природы. Поэтому Его называют ниргуной, свободным от влияния гун. Это одно из отличительных свойств Бхагавана, Верховной Личности Бога.

 

ТЕКСТ 13

 

трибхир гуна-майаир бхаваир

эбхих сарвам идам джагат

мохитам набхиджанати

мам эбхйах парам авйайам

трибхих - тремя; гуна-майаих - состоящими из гун; бхаваих - состояниями бытия; эбхих - этими; сарвам - вся; идам - эта; джагат - вселенная; мохитам - ввергнутая в иллюзию; на абхиджанати - не знает; мам - Меня; эбхйах - этого; парам - Высшее; авйайам - неисчерпаемое.

Ввергнутый в иллюзию тремя гунами природы [благостью, страстью и невежеством], весь мир не знает Меня, стоящего над гунами и неисчерпаемого.

КОММЕНТAРИЙ: Весь мир околдован тремя гунами материальной природы. Те, кто находится под их влиянием, не понимают, что Верховный Господь, Кришна, запределен материальному миру.

Каждое живое существо, подвластное материальной природе, обладает определенным типом тела, а также психическими и физиологическими особенностями, определяющими характер его деятельности. Люди, действующие под влиянием трех гун, делятся на четыре группы. Людей в гуне благости называют брахманами, людей в гуне страсти - кшатриями, тех, кто находится под смешанным влиянием гун страсти и невежества, называют вайшьями, а людей, целиком находящихся в гуне невежества, - шудрами. Ниже их стоят животные, а также люди, ведущие животный образ жизни. Впрочем, принадлежность к этим группам не является постоянной. Кем бы я ни был - брахманом, кшатрием, вайшьей и т.д., - моя нынешняя жизнь не будет длиться вечно. Но, хотя жизнь не вечна и хотя мы не знаем, кем станем в следующей жизни, околдованные иллюзорной энергией, мы отождествляем себя с материальным телом и считаем себя американцами, индийцами, русскими или же брахманами, индусами, мусульманами и т.д. Попав в сети гун материальной природы, мы забываем Верховного Господа, стоящего над гунами. Поэтому Господь Кришна говорит, что живые существа, ввергнутые в иллюзию тремя гунами природы, не понимают, что за материальным мирозданием стоит Верховная Личность Бога.

Есть много видов живых существ: люди, полубоги, животные и т.д. Все они находятся во власти материальной природы, и все они забыли трансцендентную Личность Бога. Люди, находящиеся под влиянием гун страсти и невежества, и даже люди в гуне благости, не могут подняться выше понимания Aбсолютной Истины как безличного Брахмана. Они приходят в недоумение, когда слышат, что Верховный Господь - это личность, в полной мере обладающая красотой, богатством, знанием, силой, славой и самоотречением. Если даже люди в гуне благости не способны осознать личностный аспект Aбсолютной Истины, что тогда говорить о тех, кто находится под влиянием гун страсти и невежества? Сознание Кришны неподвластно гунам материальной природы, и тот, кто действительно обладает им, является воистину освобожденной душой.

 

ТЕКСТ 14

 

даиви хй эша гуна-майи

мама майа дуратйайа

мам эва йе прападйанте

майам этам таранти те

даиви - божественная; хи - безусловно; эша - эта; гуна-майи - состоящая из трех гун материальной природы; мама - Моя; майа - энергия; дуратйайа - та, которую очень трудно преодолеть; мам - Мне; эва - безусловно; йе - которые; прападйанте - предались; майам этам - эту иллюзорную энергию; таранти - преодолевают; те - они.

Преодолеть влияние Моей божественной энергии, состоящей из трех гун материальной природы, невероятно трудно. Но тот, кто предался Мне, с легкостью выходит из-под ее власти.

КОММЕНТAРИЙ: Энергия Верховной Личности Бога делится на бесчисленное множество видов, и все они имеют божественную природу. Будучи частицами энергии Всевышнего, живые существа также обладают божественной природой, но, когда они входят в соприкосновение с материей, она затмевает их изначальное, высшее сознание. Покрытое оболочкой материальной энергии, живое существо не в силах выйти из-под ее власти. Как уже было сказано, и материальная и духовная энергии исходят от Верховной Личности Бога и потому являются вечными. Живые существа принадлежат к высшей, вечной природе Господа, но, оскверненные Его низшей, материальной природой, они с незапамятных времен пребывают в плену иллюзии. Такие души называют нитья-баддхами, вечно обусловленными. Никто не может установить, когда живое существо стало обусловленным. Хотя материальная природа является низшей энергией Господа, живому существу очень трудно выйти из-под ее власти, потому что она действует, выполняя волю Всевышнего, противиться которой не может никто. Низшая, материальная энергия названа здесь божественной потому, что она связана с Богом и послушна Его воле. Направляемая божественной волей, материальная природа творит настоящие чудеса, создавая и разрушая материальный космос. В Ведах это подтверждается следующим образом: майам ту пракритим видйан майинам ту махешварам - «Сама по себе майя [иллюзия] не является реальной, ибо она не вечна, однако за ней стоит непревзойденный волшебник, Господь, Верховная Личность, которого называют Махешварой, верховным повелителем» (Шветашватара-упанишад, 4.10).

Другое значение слова гуна - «веревка». Оно указывает на то, что обусловленная душа крепко связана веревками иллюзорной энергии. Человек, связанный по рукам и ногам, не может освободиться сам - ему необходима помощь того, кто свободен. Ему не поможет другой связанный: развязать веревки может только тот, кто сам свободен от пут. Другими словами, освободить душу из материального плена может только Господь Кришна или Его истинный представитель, духовный наставник. Без их помощи обусловленная душа никогда не сбросит оковы материального рабства. Помочь нам освободиться от материальных пут может преданное служение Господу, или метод сознания Кришны. Кришна, повелитель неодолимой иллюзорной энергии, может приказать ей освободить обусловленную душу. Отдавая такой приказ, Он являет предавшейся Ему душе Свою беспричинную милость. Господь движим чувством отеческой любви к живым существам, которые изначально являются Его возлюбленными детьми. Итак, единственный способ выйти из-под власти неумолимых законов материальной природы - это предаться Господу и служить Его лотосным стопам.

Примечательно также употребленные в этом стихе слова мам эва. Мам («Мне») означает только Кришне (Вишну), а не Брахме или Шиве. Хотя Брахма и Шива необычайно возвышенные существа, находящиеся почти на одном уровне с Господом Вишну, но, будучи повелителями раджо-гуны (страсти) и тамо-гуны (невежества), они подвластны майе и потому не способны освободить обусловленную душу из ее когтей. Только Вишну, владыка иллюзорной энергии, может вызволить душу из ее плена. Это подтверждается в Ведах (Шветашватара-упанишад, 3.8): там эва видитва - обрести свободу можно, только познав Кришну. Даже Господь Шива подтверждает, что получить освобождение можно только по милости Господа Вишну: мукти-прадата сарвешам вишнур эва на самшайах - «Нет никаких сомнений в том, что освобождение каждому существу дарует Господь Вишну».

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...