Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Минобрнауки Российской Федерации

Чередование (внутренняя флексия)Чередование звуков как способ выражения грамматического значения слова фонетическими средствами мы наблюдаем в современных германских языках, в русском языке, в индоиранских языках.Ударение.ударение, как и значащее чередование, является способом выражения грамматического значения слова фонетическими средствами.

Динамическое монотоническое ударение может стать грамматическим способом, только если оно подвижное и нефиксированное. Малоподвижное, фиксированное динамическое ударение не Может стать способом выражения грамматических значений.

ажения грамматического значения, если оно различается по характеру тона в пределах грамматически связанных слов.

Динамическое ударение выступает как способ выражения преимущественно грамматического (реляционного), реже — лексико-грамматического (деривационного) значения.

Тональное ударение является способом выражения лексико-грамматического деривационного значения.ПовторыГрамматический способ повтора (удвоения или редупликаци представляет собой полное или частичное повторение корня, с новы или целого слова, без изменения их звукового состава и с частичным его изменением.СловосложениеЕсли рассмотренные нами четыре грамматических способа передают как реляционные, так и деривационные грамматические значения, то словосложение — способ передачи только деривационного грамматического значения. При помощи словосложения образуются новые слова. Словосложение сходно с аффиксацией, потому что сочетаются морфемы, но при словосложении сочетаются только корневые (лексические) морфемы. Словосложение корневых морфем играет не только морфологическую, но и синтаксическую роль. Сложное слово — это такое сочетание корневых морфем, при котором каждая корневая морфема может встречаться в языках также и в самостоятельном употреблении. СупплетивизмК способам выражения грамматического значения, распространенным лишь в ограниченном количестве языков, относится супллетивизм (от лат. supplere «сплетать», «пополнять»)Супплетивизм — это образование грамматических форм одного и того же слова от разных корней или от разных основ. Например, брать (несов. в.)—взять (сов.в.) образованы от разных корней, садиться (несов. в.)—сесть (сов. в.) образованы от разных основ. Аналитические способы выражения грамматических значений Аналитические способы выражения грамматического значения — это такие способы, которые выражают грамматическое значение вне слова.Способ служебных словКак указывалось выше, служебные слова передают отношения между знаменательными словами, выражают их грамматические значения.К служебным словам относятся артикли, предлоги и послелоги, вспомогательные глаголы, слова степени, «пустые» слова и некоторые другие, а также союзы и частицы.АртиклАртикль — служебное слово, встречающееся далеко не во всех языках. В тех языках, в которых имеется артикль, широта его грамматических функций неодинакова. Какими же могут быть грамматические,.функции артикля? Рассмотрим их в порядке частоты их встречаемости в языках. Прежде всего, артикль выступает как признак имени существительного. Присоединение артикля к неименным словам и даже к целым словосочетаниям превращает их в имена существительные. Субстантивация путем присоединения артикля наблюдается в германских, романских язык и некоторых других: нем. essen «есть» — das Essen «еда»; анг. to play «играть» the play «игра»; фр. diner «обедать» — lе diner «обед» и др.Вспомогательные глаголыВспомогательные глаголы — служебные слова, обладающие в отличие от прочих служебных слов формами словоизменения, т. е. членимые на морфемы. При помощи вспомогательных глаголов в языках образуются сложные (аналитические) глагольные формы. В таких формах основной глагол—носитель лексического значения — употребляется в какой-либо неизменяемой общей форме (инфинитив, причастие), а совокупность грамматических значений (лицо, число, время) выражается формами вспомогательных глаголов:«Слова степени»Четко выраженной функцией в языках обладают служебные слова, называемые «словами степени». Они выступают как способ образования степеней сравнения качественных прилагательных наречий в языках различных семей (например, в индоевропейских языках и тибето-бирманских или малайско-полинезийских). По происхождению «слова степени» — это наречия степени («очень, более») или местоименные образования («самая интересная книга»). Как пример можно привести многочисленные слова степени в хинди: бахут «очень», бара «очень», кафи «достаточно», адхик «более», зъада «более», билкул «совершенно» и ряд других.«Пустые слова»В ряде языков служебными словами являются так называемые «пустые слова». Они сопровождают знаменательные слова, беря на себя выражение их грамматических значений.Таковы счетные слова в индонезийском языке, употребляемый для выражения грамматической категории числа (употребляются обычно с числительными): orang «человек», ekor «хвост», buah «плод», bidju «зерно», botang «ствол» и др. Например: Dua огапш guru «два учителя».«Пустые слова» турецкого языка, а также китайского встречаются как слова — показатели пола. Например, к существительному, называющему человека по его занятиям, присоединяются слова nü «женщина» или nаn «мужчина»: nantongxue «ученик», nütongxue «ученица». Для названия детенышей животных используют слова er «сын» или xiao «маленький»; gou «собака» gouer «щенок», niu «корова», xiaoniu «телка».Видо-временные словаСлужебные видо-временные слова, наблюдаемые, например, в индонезийском языке, передают грамматические значения вида и времени глагола: индоз. Dia sedang membatja «он читает», Dia sudah ernbatja «он уже прочитал», Dia akan membatja «он прочтет», «он будет читать».Союзы и частицСоюзы — служебные слова, выражающие грамматические отношения между словами в предложении и между предложениями.1. Сочинительные союзы выражают отношение между словами в предложении и между предложениями, входящими в состав сложносочиненного предложения. Они объединяют три группы союзов:присоединительные;противительные;разделительные.2. Подчинительные союзы выражают отношения между предложениями, входящими в состав сложноподчиненного предложения, и составляют пять групп:временные союзы, союзы цели;причины;условные союзы;союзы следствия. Пояснительные союзы (такие, как «то есть», «а именно», «как-то»).К служебным словам относятся частицы. Они передают различные модальные значения, а также и некоторые другие оттенки грамматических значений (вопрос, отрицание, восклицание, неопределенность и др.).Союзы и частицы являются способом выражения грамматических значений на уровне словосочетания и предложения, т. е. синтаксическими грамматическими способами. Интонация и способ порядка словСпособ интонации, характеризуя фразу в целом, тоже является средством выражения грамматических значений на уровне синтаксиса.Роль порядка слов для выражения отношений между словами в речевой цепи в значительной степени связана с употреблением в языке грамматического способа аффиксации.

 

парадигмаОбразец склонения или спряжения, система форм одного и того же слова: я думаю, ты думаешь, он (она, оно) думает, мы думаем, вы думаете, они думают. Парадигму образуют, например, система согласных, совокупность словообразовательных моделей и т.п. 1) П. (в широком смысле): любая совокупность языковых единиц, объединенных отношениями взаимосвязи, противопоставления и обусловленности (напр.: парадигма детскости – совокупность лексем, обозначающих детёнышей); неполная – парадигма, в которой недостаёт набора словоформ или слово не может принять форму, которая потенциально возможна (напр., парадигма времени глагола победить – невозможно сказать я победю; парадигма лица глаг. светать – невозможно сказать я светаю); дефектная – парадигма, в которой представлены отдельные члены: налей щец; принеси дровец; избыточная – парадигма, в которой возможны параллельные варианты словоформ (напр., падежная парадигма сущ. мама: мамой - мамою).

 

грамматическое значение(формальное) значение. Значение, выступающее как добавочное к лексическому значению слова и выражающее различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к липу, совершающему действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д.). Обычно слово имеет несколько грамматических значений. Так, слово страна имеет значения женского рода, именительного падежа, единственного числа; слово написал содержит в себе грамматические значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода, совершенного вида. Грамматические значения находят в языке свое морфологическое или синтаксическое выражение. Они выражаются в основном формой слова, которая образуется:аффиксацией. Книга, книги, книге и т. д. (значения падежей); внутренней флексией. Собирать — собрать (значения несовершенного и совершенного вида);ударением. Дома. (род. пад. ед. ч.) — дома (им. пад. мн. ч.);супплетивизмом. Брать — взять (значения вида). Хорошо — лучше (значения степени сравнения);аналитическим способом. Читаю — буду читать (значения времени). Высокий — более высокий (значения степени сравнения);смешанным (синтетическим и аналитическим способом).

 

 

Граммати́ческая катего́рия — замкнутая система взаимоисключающих и противопоставленных друг другу грамматических значений (граммем), задающая разбиение обширной совокупности словоформ (или небольшого набора высокочастотных словоформ с абстрактным типом значения) на непересекающиеся классы, различие между которыми существенно сказывается на степени грамматической правильности текста. К характерным чертам грамматических категорий относятся:модифицирующий тип категоризующего признака,его причастность к синтаксису,обязательность выбора одного из его значений для (слово)форм из категоризуемой совокупности,наличие регулярного способа его выраженияПо характеру грамматических значений выделяются:одержательные (номинативные, семантические, референциальные) грамматические категории, непосредственно участвующие в отражении внеязыковой действительности;формальные (асемантические, формально-структурные) категории, отражающие лишь сугубо сочетаемостные ограничения словоформ (например, согласовательные грамматические категории участвуют в оформлении отношений согласования: например, род, число и падеж прилагательного, род, число и лицо глагола, а также формально-структурные морфологические характеристики лексем — такие как типы склонения и спряжения).Среди содержательных грамматических категорий различаются:номинационные (объективные, номинативные, диктальные; например, число существительного, род одушевлённых существительных, одушевлённость существительных, степени сравнения прилагательного, отчасти глагольный вид, отчасти переходность/непереходность и личность/безличность глагола, конкретность/универсальность референции);субъективно-объективные, отражающие свойства и отношения объектов с точки зрения участников речевого акта;реляционные (синтаксические) (падеж существительного, атрибутивность/предикативность прилагательного, репрезентация глагола, коммуникативная роль).Субъективно-объективные грамматические категории подразделяются на:актуализационные (дейктические, шифтерные, индексальные) (например, время глагола, лицо местоимений);модальные, например, наклонение глагола; референтность/нереферентность синтагмы);коммуникативные (например, определённость/неопределённость и коммуникативная роль синтагмы);оценочные, то есть выражающие оценку (например, степени интенсивности признака у предикатных слов, субъективная оценка у существительных);интерпретационные, отражающие субъективную точку зрения наблюдателя (залог глагола, отчасти глагольный вид, отчасти число существительного, отчасти род одушевлённых существительных, отчасти одушевлённость существительных).По отношению категориального признака к членам разбиения грамматические категории подразделяются на:формообразовательные (собственно грамматические категории, коррелятивные, модификационные), по которым лексема может изменяться (например, падеж существительного;род, число и падеж прилагательного; время и наклонение глагола);классифицирующие (классификационные, некоррелятивные), свойственные целой лексеме и постоянные для неё (например, части речи, род неодушевлённых существительных,одушевлённость/неодушевлённость большинства существительных, переходность/непереходность и личность/безличность большинства глаголов).Формообразовательные грамматические категории

категорий выделяются:словоизменительные (последовательно коррелятивные, флексионные), модифицирующие (то есть предполагающие наличие корреляций) для всех слов данной части речи (падежсуществительного, время и наклонение глагола, согласовательные грамматические категории глаголов и прилагательных)деривационные (непоследовательно коррелятивные, основообразовательные, лексико-грамматические), предполагающие наличие корреляций лишь для некоторого значительного подкласса данной части речи (например, род одушевлённых существительных, число существительных, вид и залог глагола, степень сравнения прилагательных, диатеза).[Категория падежа. В русском языке категория падежа представлена 6 падежами – именительным, родительным, дательным, винительным, творительным и предложным. Категория падежа представлена в системе личных местоимений английского языка двумя падежами – именительным и объектным – с основными семами предметности, числа и направленности.Категория числа. Как в английском, так и в русском языке существует грамматическая категория числа. Эта категория выражает количественные отношения, существующие в реальной действительности, отражённые в сознании носителей данного языка и имеющие морфологическое выражение в соответствующих формах языка.Категория числа, как отражающая количественные отношения между реальными предметами, естественно привязана к имени существительному.Категория рода. В русском языке категория грамматического рода имеет широкое распространение. Каждое существительное, будь то одушевлённое или неодушевлённое, в составе своих сем, определяющих его грамматическую сущность, обязательно имеет сему рода – мужского, женского или среднего. Категория рода у существительных русского языка носит формальный характер, кроме существительных, обозначающих людей и животных.Категория определённости – неопределённости. Содержание категории определённости – неопределённости указывает на то, мыслится ли обозначаемый существительным предмет как относящийся к данному классу предметов(неопределённый артикль), или же как предмет известный, выделяемый из класса однородных с ним предметов(определённый артикль).Категория степени качества. Основным средством выражения категории степени качества являются имена прилагательные. По своим типологическим признакам прилагательные в обоих языках значительно отличаются друг от друга. По своему составу прилагательные в русском языке делятся на 3 разряда:1) прилагательные качественные, обозначающие признак предмета непосредственно: большой – маленький, толстый – тонкий, холодный – тёплый, и т. п.;2) прилагательные относительные, обозначающие признак предмета через отношение его к другому предмету или действию. Относительные прилагательные в русском языке являются производными от основ имён существительных: камень – каменный, правда – правдивый, зима – зимний;3) прилагательные притяжательные, обозначающие принадлежность предмета лицу или животному: отцовский, сестрин, и т. д.Категория вида и времени. Эти две грамматические категории в разных языках имеют далеко не одинаковое развитие и самый разнообразный морфологический состав. Категория вида обычно определяется как такая лексико-грамматическая категория, которая передаёт характеристику протекания действия или процесса, обозначенного глаголом, - повторяемость, длительность, многократность, мгновенность действия, или результативность, завершённость, или предельность, т. е. отношение действия к его внутреннему пределу.

 

 

Части речи:Наиболее общие классы, их лексико-грамматические разряды, которые отличаются друг от друга грамматическим значением, морфологическими особенностями и синтаксическими функциями.

Частями речи называют группы слов, имеющие:одно и то же обобщённое лексическое значение;одно и то же обобщённое грамматическое значение, или одинаковый набор морфологических признаков;одни и те же синтаксические функции.

следующие части речи:сущ;прил;мест;гл;нареч;пред;союз;част;междом.слова категории состояния,причастия и деепричастия,звукоподражания,модальные слова.

Самостоятельные части речи, служебные части речи, междометия и звукоподражающие слова. Самостоятельные части речи — это группа слов с общим грамматическим значением (предмета, признака предмета, действия, признака действия, количества предметов). Служебные части речи — это группа слов, не имеющих собственного значения, так как не называют предметов, признаков, действий и к ним нельзя поставить вопрос.

Категориальные признаки:семантический признак части речи — это его общее грамматическое значение (например, имена существительные имеют значение предметности);синтаксический — это его обычная, первичная синтаксическая функция (сущ. в роли подлежащего и дополнения, это его первичная функция);словообразовательный признак — это набор его словообразовательных моделей и инвентарь словообразовательных средств для пополнения лексики данной части речи, а также способность выделять основы для пополнения лексики других частей речи (для сущ. характерно внутрисубстантивное суф. словообразование);морфологический — инвентарь его словоформ и парадигм, система морфологических категорий и разрядов. По этому признаку часть речи может охватывать слова изменяемые и неизменяемые.

Словосочета́ние — это соединение двух или нескольких знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, служащее для расчленённого обозначения единого понятия (предмета, ка­чества, действия и др.).

Словосочетаниями не являются:грамматическая основа,однородные члены предложения,служебная часть речи+существительное,фразеологизм,повторы слов

Типы связи слов в словосочетании:Согласование — вид связи, при котором зависимое слово согласуется с главным в роде, числе, падеже. Главное слово всегда существительное; придаточное может являться: прилагательным, причастием или местоимением.Управление — вид подчинительной связи, где зависимое слово находится при главном в форме косвенного падежа.Примыкание — вид связи, при котором зависимость слова выражается лексически, порядком слов и интонацией, без применения служебных слов или морфологического изменения. Образуется наречиями, инфинитивами и деепричастиями, а также притяжательными местоимениями 3 лица, простой формой сравнительной степени прилагательного или наречия.

Классификация словосочетаний по главному слову:Глагольные,Именные,Субстантивные,Адъективные,Количественные,Местоименные,Наречные
Классификация словосочетаний по составу (по структуре):Простые словосочетания, как правило, состоят из двух знаменательных слов.Сложные словосочетания образуются на основе простых словосочетаний.

Классификация словосочетаний по степени слитности компонентов:синтаксически свободные,синтаксически (или фразеологически) несвободные, образующие неразложимое синтаксическое единство и выступающие в предложении в роли одного члена.

 

 

Предложе́ние — это минимальная единица языка, которая представляет собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее смысловой иинтонационной законченностью.[1] С точки зрения пунктуации, предложение как законченная единица речи оформляется в конце точкой, восклицательным или вопросительным знаками — или многоточием.Предикативные отношения могут быть только в двусоставном предложении, поэтому, хотя они являются существенным признаком предложения, их нельзя рассматривать как признак, присущий любому предложению (ср. односоставные предложения с одним главным членом). Таким общим, основным признаком предложения многие грамматисты считают предикативность, понимая под нею отнесённость содержания предложения к объективной действительности (его возможность или невозможность, необходимость или вероятность, реальность или нереальность и т.д.). Грамматическими средствами выражения предикативности являются категории времени, лица, наклонения и различные типы интонации (интонация сообщения, вопроса, побуждения и др.). Так как, выражая свои мысли, чувства, волеизъявления, говорящий вместе с тем выражает и свое отношение к содержанию высказываемого (его желательность или нежелательность, долженствование или условность и т.д.), то существенным признаком предложения является также модальность. Средствами выражения модальности, как и предикативности в целом, является категория наклонения (изъявительное, повелительное, условно-желательное) и особые лексико-грамматические средства (так называемые модальные глаголы и модальные слова и частицы). существенным признаком предложения, который, наряду с предикативностью и модальностью, отграничивает предложение от словосочетания, является интонация. Различаются интонации сообщения, вопроса, побуждения и т.д.
Актуа́льное члене́ние предложе́ния — используемый в лингвистике принцип разделения предложения на:исходную, изначально данную составляющую (то, что считается известным или может быть легко понято), называемую темой, исходной точкой или основой;новую, утверждаемую говорящим составляющую (то, что сообщается об исходной точке высказывания), называемую ремой или ядром;элементы перехода.

 

Текст — в общем плане связная и полная последовательность символов.

В лингвистике термин текст используется в широком значении, включая и образцы устной речи. Восприятие текста изучается в рамкахлингвистики текста и психолингвистики. Так, например, И. Р. Гальперин определяет текст следующим образом: «это письменное сообщение, объективированное в виде письменного документа, состоящее из ряда высказываний, объединённых разными типами лексической, грамматической и логической связи, имеющее определённый моральный характер, прагматическую установку и соответственно литературно обработанное»

Признаки текста:Членимость,Смысловая цельность текста

В смысловой цельности текста отражаются те связи и зависимости, которые имеются в самой действительности (общественные события, явления природы, человек, его внешний облик и внутренний мир, предметы неживой природы и т. д.).

Таким образом, из смысловой цельности текста вытекают следующие признаки текста:Текст — это высказывание на определённую тему;В тексте реализуется замысел говорящего, основная мысль;Текст любого размера — это относительно автономное (законченное) высказывание;Предложения логически связаны между собой.К тексту можно подобрать заголовок;Правильно оформленный текст обычно имеет начало и конец.

Виды и типы:По стилю:Научные, разговорные, художественные,публицистические, официально-деловые,По типу:Повествование, описание, рассуждение. Описание — сообщение об одновременных признаках предмета.
Описание = признак1+признак2+признак3...
Цель — зафиксировать характерные признаки предмета или лица. В текстах-описаниях научного стиля обычно первый абзац — это определение, первое слово каждого следующего абзаца называет под тему. Обычно в описании используют глаголы несовершенного вида настоящего и прошлого времени.Повествование — передача последовательности событий, явлений, действий.
Цель — раскрыть связанные между собой явления, происходившие в виде некой цепочки событий в прошлом. Обычно в повествовании используются глаголы совершенного вида, обозначающие конкретные действия.Рассуждение — это словесное разъяснение и подтверждение какой-либо мысли.Рассуждение = посылка(тезис)+ аргументы + вывод

 

когеренции. Это — системное свойство, придающее необходимую связь частям целого; это грамматическое (синтаксически-семантическая, также — коерция), тематическое (грамматически связанные пропозициональные комплексы) и прагматическое (взаимосвязанность языковых актов) единство. ассерторическая когеренция (связь фраз и более крупных единиц с помощью таких слов, как «в действительности», «на деле», «однако», «но»);актанциальная когеренция — объединение фраз в речевом акте;темпоральная когеренция — единство фраз в рамках определенного отрезка времени;когеренция как предпосылка единства говорящего и/или адреса (монолог) или собеседника (диалог);когеренция как наличие общего, формального или содержательного инварианта

цельности и связности. Эти свойства предполагают связь, объединение текстовых элементов в одно целое, затрагивая разные стороны организации речевого произведения. Цельность предполагает внутреннюю законченность, смысловое единство текста. Связность заключается в сцеплении элементов текста между собой, причем не только элементов, следующих в тексте непосредственно друг за другом, но и на некоторой дистанции друг от друга.Цельность и связность — это системные свойства речевых произведений, они лежат в самой основе выделения лингвистики текста в самостоятельную научную дисциплину.

связности. Структурная связь может быть эксплицитной и имплицитной. Например: Стало душно. И поэтому мы вышли на улицу - Стало душно. Мы вышли на улиц у (причинно-следственная связь выражена словами или только логико-интонационными средствами).

Структурная связь может быть левосторонней и правосторонней, в зависимости от места расположения сигналов связи в компонентах текста.

Таким образом, левосторонняя связь - это указание в тексте на ранее сказанное; правосторонняя связь - это указание на последующее

Структурные сигналы связи можно обнаружить даже в вырванном из текста предложении, если они эксплицитно представлены.

Структурная связь может быть выражена и посредством синтаксического параллелизма, когда цепочки высказываний повторяют одну и ту же модель; связь осуществляется и однотипностью видо-временных форм глагола и другими средствами формальной организации:

классификация текстов в научной литературе

литературоведческая типология текстов: лирика представлена жанрами: лирическое стихотворение, лирическая поэма, элегия, басня, баллада, сонет и др.;жанры эпоса: роман, новелла, рассказ, повесть, сказка, эпопея и др, жанры драмы: трагедия, комедия, мелодрама, водевиль, трагикомедия, драма и др.;

лингвистическая типология текстов: классификация текстов по стилистической принадлежности: художественные, научные, публицистические, деловые, разговорные, религиозные;классификация по жанровой специфике: напр., в научной литературе: монография, статья, тезисы, доклад, реферат, обзор и т.п.;А.И. Горшков выделяет: аналитико-обобщающие тексты (теоретическая статья, обзор, рецензия) и конкретизированные ( очерк, зарисовка, памфлет и т.п.);В.В. Одинцов классификацию текстов массовой коммуникации дополняет информационными и агитационными (убеждающими) текстами,типология В.Г. Адмони (1994), основанная на учете сфер общения и предназначенности текстов (их функций): сакральные тексты (магические, мифологемные, религиозные); утилитарные (научные, производственные, административно-правовые, публицистические, рекламные);художественные тексты;тексты в средствах звуковой массовой информации.

 

Язык и речь

Одно из основных положений теории Ф. де Соссюра — различение между языком и речью.

Языком (la langue) Соссюр называл общий для всех говорящих набор средств, используемых при построении фраз на данном языке; речью (la parole) — конкретные высказывания индивидуальных носителей языка.

Речевая деятельность, речевой акт, согласно Соссюру, имеет три составляющие: физическую (распространение звуковых волн), физиологическую (от уха к акустическому образу, либо от акустического образа к движениям органов речи), психическую (во-первых, акустические образы — психическая реальность, не совпадающая с самим звучанием, психическое представление о физическом звучании; во-вторых — понятия).

Речь — часть психической составляющей речевого акта, — вызывание понятием акустического образа. Язык — также составляющая речевой деятельности. Язык отличается от речи как (1) социальное от индивидуального; (2) существенное от побочного и случайного. Язык представляет собой не деятельность говорящего, а готовый продукт, пассивно регистрируемый говорящим. Это «социальный продукт, совокупность необходимых условностей, принятых коллективом, чтобы обеспечить реализацию, функционирование способности к речевой деятельности»; «это клад, практикой речи отлагаемый во всех, кто принадлежит к одному общественному коллективу», причём язык полностью не существует ни в одном человеке, но лишь в целом коллективе; это система знаков, состоящих из ассоциативно связанных понятия и акустического образа, причём оба эти компонента знака в равной мере психичны. Психическая природа акустического образа (в отличие от всего речевого акта) даёт возможность обозначить его зрительным образом (на письме).

Хотя язык вне речевой деятельности индивидов не существует («это не организм, это не растение, существующее независимо от человека, он не имеет своей собственной жизни, своего рождения и смерти»[3]), тем не менее изучение речевой деятельности следует начинать именно с изучения языка как основания всех явлений речевой деятельности. Лингвистика языка — ядро лингвистики, лингвистика «в собственном смысле слова».

Порождение речи
Процесс производства речи практически ненаблюдаем — и поэтому достаточно сложен для описания. Большое количество моделей построено на основании оговорок и пауз в речи. Трансформационно-генеративная грамматика Н. Хомского предполагает, что человек оперирует определенными правилами, позволяющими ему развернуть глубинную структуру в поверхностную.
С психологической точки зрения процесс порождения речи заключается в том, что говорящий по определённым правилам переводит свой мыслительный (неречевой) замысел в речевые единицы конкретного языка. При этом человек оперирует не статистическими закономерностями языка, а смысловыми единицами, которые обусловливаются коммуникативным замыслом. Существующая у человека внутренняя речь предикативна, свёрнута и образна. Лишь выбор грамматической конструкции и подбор лексических единиц делают мысли человека доступными окружающим. Мысль совершается в слове (Л. С. Выготский). Речь тем самым представляет собой деятельность по вербализации образов сознания человека.

Восприятие речи
Восприятие речи — это процесс извлечения смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний. Обработка речевых сигналов проходит последовательно. Восприятие формы речи требует знания лингвистических закономерностей ее построения.
Восприятие письменной речи осуществляется скачкообразными (саккадическими) движениями глаз. Даже если слова несут ошибку, но напоминают слова, знакомые реципиенту, они воспринимаются как знакомые. Восприятие неосознаваемо как акт восприятия формы — это почти всегда переход сразу к семантике. Однако, в том случае, если значение слова конкурирует с его формой, возникает затруднение при чтении. Важную роль в восприятии слова играет его многозначность, при этом в процессе восприятия слово соотносится с другими словами того же семантического поля.
При восприятии фраз реципиент может испытывать затруднение в том случае, если имеется неоднозначность в их толковании. Для реципиента не важно, в какой синтаксической форме предъявляется фраза.
Воспринимая речь, человек соотносит сказанное с действительностью, со своими знаниями о ней, со своим опытом. Человек может восстанавливать пропущенные фрагменты, черпая информацию из своего сознания. В процессе восприятия человек активен, выдвигает гипотезы относительно дальнейшего содержания и осуществляет смысловые замены. Психолингвистика восприятия текста близка библиопсихологии, которую разрабатывал Н. А. Рубакин.

 

Процесс коммуникации имеет континуальную природу, но в целях анализа и описания может быть разделен на отдельные фрагменты, единицы коммуникации - коммуникативные акты. Каждый коммуникативный акт - функционально цельный фрагмент коммуникации.

В коммуникативных актах задействованы участники коммуникации - коммуниканты (отправитель и получатель), порождающие и интерпретирующие сообщения.

В современной литературе по теории коммуникации приводятся различные модели коммуникации. Все их можно разделить на два типа: линейные / механистические инелинейные / диалогические.

Интенция — коммуникативное намерение — может появиться в виде замысла строить высказывание в том или ином стиле речи, в монологической или диалогической форме. Разновидностью интенции является речевая (коммуникативная) интенция — намерение осуществить речевой акт. Интенция также может означать бессознательное намерение, буквально: «то, что ведет меня изнутри туда, куда я хочу». Коммуникативное намерение (интенция)обозначает конкретную цель высказывания говорящего, т. е. спрашивает ли он, или утверждает, или призывает, осуждает или одобряет, советует или требует и т. д. К. н. является регулятором речевого поведения партнеров. Для коммуникантов очень важны следующие качества:– эмпатия – умение видеть мир глазами других людей, понимать другого человека;– доброжелательность – способность не только сочувствовать, но и показывать свое доброжелательное отношение, уважение и симпатию к другим людям;– умение понимать собеседника даже тогда, когда не одобряешь его поступок;– готовность поддержать другого человека;– аутентичность – умение быть естественным, не скрываясь за масками и ролями, способность быть самим собой;– конкретность, отказ от общих рассуждений, умение говорить о конкретных переживаниях, готовность однозначно отвечать на вопросы;– инициативность – склонность к активной деятельной позиции, также способность по собственной инициативе устанавливать контакты;– непосредственность – умение говорить и действовать напрямую;– открытость – готовность открыть другим свой внутренний мир, твердая убежденность в том, что открытость способствует установлению прочных отношений с окружающими– принятие чувства – готовность принять эмоциональные переживания со стороны партнера;– готовность в случае несходства мнений пойти на противостояние, но не с целью запугивания, а с надеждой установить честные отношения.

 

Коммуникативные неудачи — это недостижение инициатором общения коммуникативной цели и, шире, прагматических устремлений, а также отсутствие взаимодействия, взаимопонимания и согласия между участниками общения. 1. Логический барьер. Каждый человек видит проблему со своей позиции. Нужно постараться понять собеседника, встать на его точку зрения.

2. Стилистический барьер. Он предполагает четкую структуру текста, логику и последовательность изложения. Для этого используется правило рамки и цепи. Правило рамки заключается в том, что начало и конец сообщения должны быть четко очерчены, так как начало и конец лучше запоминаются. Правило цепи предполагает структуру текста, выстроенную по какому-либо признаку. И, конечно, учитывается вид сообщения, так как форма коммуникации и ее содержание должны соответствовать друг другу. Если этого нет, возни

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...