Действие 7. На площади города.
Ты особенный Действующие лица: Панч (Панчо, Панчинелло) – деревянный человечек Берл – его друг Люсия – девочка, к которой не пристают ярлычки Мастер Мэр Жена Мэра Певицы Народ Глашатай Мама Берла
Пролог
Диалоги: Жена мэра: Дорогой, ты у меня просто звезда! Самый лучший деревянный гражданин в этом городе! Мэр: Да, но завтра, я думаю, получу еще одну звезду, а может две или три… Никто со мной не может сравниться!
Человечек из народа: И как это у них так получается? Песни, выступления, звезды. А я ничего не умею! И звезд у меня нет! Другой человечек из народа: Да, все смотрят на нас свысока и смеются. Ничего не получается. Одни пятна. Человечек из народа: Как бы получить хотя бы одну звездочку? Другой человечек из народа: Да, как бы стать каким-нибудь особенным жителем? Действие 1. Площадь города.
Народ: Что это за девчонка? Народ: Ты только посмотри на нее! Не обращает внимания на звезды! Берл: Эй! Эй! Люсия! Ты уронила свой ярлычок! Люсия! (Люсия уходит по направлению к домику Мастера) Панч: Ой! Ой! (падает) Останется синяк. (К нему подходит друг, держит в руках упавшую звездочку) Берл: Панчинелло! Панч: Привет, Берл! Это для меня? Берл: Нет, это ее. Ты всегда все путаешь, так что тебе вот это (лепит на него пятно) Панч: Я знаю, еще одно пятно. Кто она? Берл: Люсия? Панч: Кто? Мама Берла: Берл! Берл: Берл (тихо): Она идет навестить Мастера. (маме) Иду, мам! Панч: Мастера? Берл (тихо): Мама говорит, что он просто гигант! Панч: А я слышал… Берл: У Него огромные пилы с острыми лезвиями, зубцами, молотки, резцы, сверла… Панч: Хватит!!! (Берл смеется) От твоих слов мурашки бегут по спине. Мама Берла: Хватит болтать! Если опоздаем, получим пятно.
Берл: Мне нужно идти, а то опоздаю на парад (убегает) Панч (в спину): Парад? Сегодня?
Действие 2. Дом мэра.
Глашатай (в рупор): Достойнейшие деревянные жители! Приходите на парад-открытие ежегодного рождественского фестиваля ярлыков! Жэна мэра: В этой шляпе ты просто великолепен! И достоин еще одной звезды (весит на шляпу). Мэр: О, благодарю! Жена мэра: У тебя достаточно золотых наклеечек, чтобы завоевать приз Большой Звезды. Мэр (делая вид, что забыл про приз): О, я и забыл про него! Жена мэра: Церемония состоится в понедельник, дорогой! Мэр: Тогда нам пора идти (идут к двери) Мэр (Панчинелло и всем человечкам вокруг): Напоминаю, что отметят и того, у кого будет больше всего пятен. Жена мэра: Призом Большого Пятна! (смеется) Панч: Не хочу! Эти ярлычки! Они не снимаются! Берл (мечтательно): У мэра так много звезд!
Действие 3. Песня мэра.
Чтобы звезду получить, Нужно удачливым быть. А хочешь особенным стать? Множество должен ты звезд получать. Но в этом успешны лишь те, Кто поклоняется мне. Звезды мои нельзя сосчитать, И лучше меня никогда вам не стать.
У нее на плече есть пятно, Оно ей за глупость дано., А это – за шишки на нем Отмечен огромным он серым пятном. Мы раздаем ярлычки, Всем по заслугам значки: Звезды для умных, красивых и лучших, А неудачники пятна получат.
Глашатай: Горожанина с самым большим количеством звездных липучек мы наградим призом Большой Звезды. Мэр (смотрит на приз): Красавчик! Глашатай: А тот, у кого больше всех пятен, получит приз Большого Пятна (свита смеется). Мэр (на ухо жене): Я догадываюсь, кто это будет (человечку, потерявшему пятно): А! Вот ты где! Жена мэра: Ты не можешь терять наклейки, чтобы никто не заметил! Мэ р: Если я разрешу жителям выбрасывать пятна, что особенного будет в моих звездах? (садит пятно) Так гораздо лучше!
Действие 4. Выступления. Глашатай: Дамы и господа! А сейчас только один раз! Народ: Слушайте! Слушайте все! Глашатай: Акробатический номер! (Виталик) Глашата й: А теперь представляем прекраснейших Сильвию и Фелицию! И я уверен, вы согласитесь, они заслуживают сотни звезд! (Народ хлопает, одобряет) Глашатай: Прошу тишины! Панч (пробираясь в толпе): Извините! Простите! Извините! Я пропустил начало парада. Извините! (Исполнение песни) Народ: О! Ух ты! Здорово! Вот это да! Браво! Глашатай: Фантастика! Ваши аплодисменты! Народ (цепляя звезды): Они же лучшие! Да-да! Жемчужины города! Панч: Браво! Браво! (теряет шляпу, которой махал) О, нет! Моя шляпа! Глашатай: Спасибо, спасибо! (Шляпа падает рядом с одной из певиц, Панч на нее засматривается, пытается познакомиться) Певица: Привет! (Панч, пытаясь подойти к ней, поскальзывается и падает на землю) Жена мэра (Панчу): Посмотри на себя! У тебя же ни одной звезды, только пятна! Мэр: Панчинелло, ты – главный претендент на приз Большого Пятна. Панч: Правда? Жена мэра: Если, конечно, до понедельника не заработаешь звезду. Панч: Звезду? До понедельника? А сегодня..? Какой же день сегодня? Мэр: В тебе нет ничего особенного, Панчинелло. Ты никогда не получишь звезду (смеется) (Панчинелло уходит, в это время за Панчем наблюдает Люсия) Люсия: Если бы он только знал…
Действие 5. Тренировка.
Берл пытается научиться жонглировать мячиками. Панч: Привет, Берл! Берл: Привет, Панчо! А я вот пытаюсь научиться жонглировать! Панч: Здорово! Если у тебя получится, тебе за это могут дать звезду! Берл: Панчо, попробуй! Ведь и тебе, если получится, дадут. А тебе до понедельника обязательно надо получить звезду! Панч: У меня, наверное, не получится… Я неудачник! Я ничего не умею! Во мне нет ничего особенного… (Продолжают пробовать)
Песня друзей.
Мы хотим жить иначе, Мы стремимся к удаче, И должны научиться что-то делать. Но все выходит очень неумело, Нас неудача одолела, И никому до нас нет дела, Никто не поможет нам.
Всегда над нами смех, Всегда мы хуже всех, И стороной обходит нас успех. Никто нам звезды не дает, таланта у нас нет, Никто нам славы не поет, не хочет дать совет.
Всегда мы ходим вместе, в несчастье мы дружны, Мечтаем, чтобы были мы кому-нибудь нужны, Мечтаем, чтобы были мы кому-нибудь нужны. Панч: Бесполезно! Я никогда не сделаю ничего особенного. (вздыхает) Я недостойный деревянный гражданин. Берл: Ой, меня мама, наверное, заждалась! Будет ругаться! (убегает) Люсия (наблюдая за ними): Кажется, время пришло.
Действие 6. Разговор с Панчо.
(Подходит Люсия) Люсия: Привет! (Панч от неожиданности теряет равновесие, падает, теряет шапку) Панч (смотря на Люсию снизу вверх): О! (Люсия смеется) Люсия: Я – Люсия (помогает подняться, когда он находит шапку) Панч (ища шапку): А я… А я… А я… Люсия: Панчинелло? Панч: Да. Откуда ты знаешь? Слушай, ты не забыла: я упал и заслужил пятно. Погоди, ты дружишь с этим ужасным огромным Мастером? Люсия: Ужасным? Мастером? Панч: Держись подальше от меня, я неудачник. Если тебя здесь заметят… Люсия: Дадут мне серое пятно? Панч: Минутку! (осматривает ее) Нет пятен, нет звезд, чистое дерево. Как ты это делаешь? Люсия: А ты очень хочешь знать? (подает ему руку) Панч: Да, конечно! (уводит Панча)
Действие 7. На площади города.
Берл (догоняя Панча и Люсию): Люсия! Люсия: Привет! Берл: Вот ярлычок, который ты потеряла (пытается на нее нацепить, звездочка падает). Мама больше не разрешает мне с тобой разговаривать. Она говорит, что твой огромный Мастер скоро распилит нас на много зубочисток. Люсия: Серьезно? И это все? Берл: Панч, скажи ей. Панч: Я никогда там не был. Люсия: Зато я была. (Берлу) Ты тоже можешь с Ним познакомиться. Мама Берла: Берл! Берл: Мама! (вдогонку) Пока! Народ (окружая Люсию, которая уходит): Нет пятен! Нет звезд! Кто это? Что за девчонка? Панч (направляясь вслед за ней): Это то, о чем я мечтаю. Мэр (услышавший это): Панчинелло, ну как мы будем выглядеть без ярлыков? Жизнь без звезд так темна! Давай договоримся: ты забываешь болтовню Люсии про Мастера, а я обещаю тебе помочь получить звезду. Панч: Но… Мэр: Ну даже если это правда, думаешь, этот Мастер захочет видеть тебя со всеми твоими пятнами? (смеется, потом уходит)
Панч (бежит в ту сторону, куда ушла Люсия): Люсия!
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|