Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Язык художественной литературы

Краткий словарь основных литературоведческих понятий и терминов

Сюжет и композиция

АНТИТЕЗА – противопоставление характеров, событий, поступков, слов. Может быть использована на уровне деталей, частностей («Черный вечер, белый снег» – А. Блок), а может служить приемом создания всего произведения в целом. Таково противопоставление двух частей стихотворения А. Пушкина «Деревня» (1819), где в первой рисуются картины прекрасной природы, мирной и счастливой, а во второй – по контрасту – эпизоды из жизни бесправного и жестоко угнетенного русского крестьянина.

АРХИТЕКТОНИКА – взаимосвязь и соразмерность основных частей и элементов, составляющих литературное произведение.

ДИАЛОГ – разговор, беседа, спор двух или нескольких персонажей произведения.

ЗАВЯЗКА – элемент сюжета, означающий момент возникновения конфликта, начала событий, изображенных в произведении.

ИНТЕРЬЕР – композиционное средство, воссоздающее обстановку в помещении, где происходит действие.

ИНТРИГА – движение души и действия персонажа, имеющие целью поиски смысла жизни, истины и др., – своеобразная «пружина», движущая действие в драматическом или эпическом произведении и сообщающая ему занимательность.

КОЛЛИЗИЯ – столкновение противоположных взглядов, стремлений, интересов персонажей художественного произведения.

КОМПОЗИЦИЯ – построение художественного произведения, определенная система в расположении его частей. Различаются композиционные средства (портреты действующих лиц, интерьер, пейзаж, диалог, монолог, в том числе внутренний) и композиционные приемы (монтаж, символ, поток сознания, самораскрытие персонажа, взаимораскрытие, изображение характера героя в динамике или в статике). Композиция обусловливается особенностями таланта писателя, жанром, содержанием и целью произведения.

КОМПОНЕНТ – составная часть произведения: при его анализе, например, может идти речь о компонентах содержания и компонентах формы, иногда взаимопроникающих.

КОНФЛИКТ – столкновение мнений, позиций, характеров в произведении, движущее, подобно интриге и коллизии, его действие.

КУЛЬМИНАЦИЯ – элемент сюжета: момент наивысшего напряжения в развитии действия произведения.

ЛЕЙТМОТИВ – главная мысль произведения, неоднократно повторяемая и подчеркиваемая.

МОНОЛОГ – пространная речь действующего лица в литературном произведении, обращенная в отличие от монолога внутреннего к окружающим. Примером внутреннего монолога может служить первая строфа романа А. Пушкина «Евгений Онегин»: «Мой дядя самых честных правил…» и т. д.

МОНТАЖ – композиционный прием: составление произведения или его раздела в одно целое из отдельных частей, отрывков, цитат. Примером может служить книга Евг. Попова «Прекрасность жизни».

МОТИВ – один из компонентов художественного текста, часть темы произведения, чаще других приобретающая символическое значение. Мотив дороги, мотив дома и т. п.

ОППОЗИЦИЯ – вариант антитезы: противодействие, противопоставление взглядов, поведения персонажей на уровне характеров (Онегин – Ленский, Обломов – Штольц) и на уровне понятий («венок – венец» в стихотворении М. Лермонтова «Смерть поэта»; «казалось – оказалось» в рассказе А. Чехова «Дама с собачкой»).

ПЕЙЗАЖ – композиционное средство: изображение в произведении картин природы.

ПОРТРЕТ – 1. Композиционное средство: изображение внешности персонажа – лицо, одежда, фигура, манера поведения и т. п.; 2. Литературный портрет – один из прозаических жанров.

ПОТОК СОЗНАНИЯ – композиционный прием, используемый в основном в литературе модернистских направлений. Область его применения – анализ сложных кризисных состояний духа человека. Мастерами «потока сознания» признаны Ф. Кафка, Дж. Джойс, М. Пруст и др. В отдельных эпизодах этот прием может использоваться и в реалистических произведениях – Артем Веселый, В. Аксенов и др.

ПРОЛОГ – внесюжетный элемент, описывающий события или участвующих лиц перед началом действия в произведении («Снегурочка» А. Н. Островского, «Фауст» И. В. Гете и др.).

РАЗВЯЗКА – элемент сюжета, фиксирующий момент разрешения конфликта в произведении, итог развития событий в нем.

РЕТАРДАЦИЯ – композиционный прием, задерживающий, останавливающий или возвращающий вспять развитие действия в произведении. Осуществляется включением в текст различного рода отступлений лирического и публицистического характера («Повесть о капитане Копейкине» в «Мертвых душах» Н. Гоголя, автобиографические отступления в романе А. Пушкина «Евгений Онегин» и т. п.).

СЮЖЕТ – система, порядок развития событий в произведении. Его основные элементы: пролог, экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка; в отдельных случаях возможен эпилог. Сюжет раскрывает в произведении причинно-следственные связи в отношениях между персонажами, фактами и событиями. Для оценки различного рода сюжетов могут быть использованы такие понятия, как интенсивность сюжета, «бродячие» сюжеты.

ТЕМА – предмет изображения в произведении, его материал, указывающий место и время действия. Главная тема, как правило, конкретизируется тематикой, т. е. совокупностью частных, отдельных тем.

ФАБУЛА – последовательность развертывания событий произведения во времени и в пространстве.

ФОРМА – определенная система художественных средств, раскрывающая содержание литературного произведения. Категории формы – сюжет, композиция, язык, жанр и т. д. Форма как способ существования содержания литературного произведения.

ХРОНОТОП – пространственно-временная организация материала в художественном произведении.

ЦЕНТОН – прием использования автором цитат из произведений других писателей и поэтов:

 

Лысый с белой бородою – И. Никитин

Старый русский великан – М. Лермонтов

С догарессой молодою – А. Пушкин

Упадает на диван – Н. Некрасов

 

Используется чаще всего в произведениях постмодернистских:

Под ним струя,
Но не лазури,
Над ним амбре —
Ну нету сил.
Он, все отдав литературе,
Сполна плодов ее вкусил.

Гони, мужик, пятиалтынный,
И без нужды не раздражай.
Свободы сеятель пустынный
Сбирает скудный урожай.

(И. Иртеньев)

ЭКСПОЗИЦИЯ – элемент сюжета: обстановка, обстоятельства, положения действующих лиц, в которых они находятся до начала действия в произведении.

ЭПИГРАФ – пословица, цитата, чье-либо высказывание, помещаемое автором перед произведением или его частью, частями, призванное указать на его замысел: «…Так кто ж ты наконец? Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Гете. «Фауст» – эпиграф к роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

ЭПИЛОГ – элемент сюжета, описывающий события, происшедшие после окончания действия в произведении (иногда через многие годы – И. Тургенев. «Отцы и дети»).

Язык художественной литературы

АЛЛЕГОРИЯ – иносказание, разновидность метафоры. Аллегория фиксирует условный образ: в баснях лиса – хитрость, осел – глупость и т. п. Аллегория используется также в сказках, притчах, сатире.

АЛЛИТЕРАЦИЯ – выразительное средство языка: повторение одинаковых или однородных согласных звуков с целью создать звуковой образ:

И он по площади пустой
Бежит и слышит за собой —
Как будто грома грохотанье —
Тяжело-звонкое скаканье
По потрясенной мостовой…

(А. Пушкин)

АНАФОРА – выразительное средство языка: повторение в начале стихотворных строк, строф, абзацев одних и тех же слов, звуков, синтаксических конструкций.

Всей бессонницей я тебя люблю,
Всей бессонницей я тебе внемлю —
О ту пору, как по всему Кремлю
Просыпаются звонари…

Но моя река– да с твоей рекой,
Но моя рука – да с твоей рукой
Не сойдутся. Радость моя, доколь
Не догонит заря зари.

(М. Цветаева)

АНТИТЕЗА – выразительное средство языка: противопоставление резко контрастных понятий и образов: Ты и убогая, // Ты и обильная, // Ты и могучая, // Ты й бессильная, // Матушка Русь! (Я. Некрасов).

АНТОНИМЫ – слова с противоположными значениями; служат для создания ярких контрастных образов:

Полюбил богатый – бедную,
Полюбил ученый – глупую,
Полюбил румяный – бледную,
Полюбил хороший – вредную,
Золотой – полушку медную.

(М. Цветаева)

АРХАИЗМЫ – устаревшие слова, обороты речи, грамматические формы. Служат в произведении для воссоздания колорита ушедшей эпохи, определенным образом характеризуют персонаж. Могут придавать языку торжественность: «Красуйся, град Петров, и стой, неколебимо, как Россия», а в иных случаях – иронический оттенок: «Сей отрок в Магнитогорске грыз гранит науки в колледже и с Божьей помощью закончил оный успешно».

БЕССОЮЗИЕ – выразительное средство языка, ускоряющее темп речи в произведении: «Мчатся тучи, вьются тучи; // Невидимкою луна // Освещает снег летучий; // мутно небо, ночь мутна» (А. Пушкин).

ВАРВАРИЗМЫ – слова из чужого языка. С их помощью может быть воссоздан колорит конкретной эпохи («Петр Первый» А. Н. Толстого), охарактеризован литературный персонаж («Война и мир» Л. Н. Толстого). В отдельных случаях варваризмы могут быть объектом полемики, иронии (В. Маяковский. «О «фиасках», «апогеях» и прочих неведомых вещах»).

ВОПРОС РИТОРИЧЕСКИЙ – выразительное средство языка: утверждение в форме вопроса, не предполагающего ответа:

Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? Жалею ли о чем?

(М. Лермонтов)

ВОСКЛИЦАНИЕ РИТОРИЧЕСКОЕ – выразительное средство языка; обращение, служащее целям повышения эмоциональности, создает обычно настроение торжественное, приподнятое:

О, Волга! Колыбель моя!
Любил ли кто тебя, как я?

(Н. Некрасов)

ВУЛЬГАРИЗМ – пошлое, грубое слово или выражение.

ГИПЕРБОЛА – чрезмерное преувеличение свойств предмета, явления, качества с целью усилить впечатление.

От любо?ви твоей вовсе не излечишься,
сорок тысяч других мостовых любя.
Ах, Арбат мой, Арбат,
ты мое отечество,
никогда до конца не пройти тебя.

(Б. Окуджава)

ГРАДАЦИЯ – выразительное средство языка, с помощью которого постепенно усиливаются или ослабляются изображаемые чувства и мысли. Например, в поэме «Полтава» А. Пушкин так характеризует Мазепу: «что он не ведает святыни; // что он не помнит благостыни; // что он не любит ничего; // что кровь готов он лить как воду; // что презирает он свободу; // что нет отчизны для него». Основой градации может служить анафора.

ГРОТЕСК – художественный прием гиперболизированного нарушения пропорций изображаемого, причудливого соединения фантастического и реального, трагического и комического, прекрасного и безобразного и т. п. Гротеск может быть использован на уровне стиля, жанра и образа: «И вижу: // Сидят людей половины. // О, дьявольщина! // Где же половина другая?» (В. Маяковский).

ДИАЛЕКТИЗМЫ – слова из общего национального языка, употребляющиеся в основном в определенной местности и использующиеся в литературных произведениях для создания местного колорита или речевой характеристики персонажей: «Нагульнов пустил своего маштака наметом и остановил его сбочъ кургана» (М. Шолохов).

ЖАРГОН – условный язык небольшой социальной группы, отличающийся от общенародного языка главным образом лексикой: «Язык письма был изыскан, но вместе с тем сдобрен хорошей дозой морского жаргона… каким изъясняются матросы и бродяги» (К. Паустовский).

ЗАУМНЫЙ ЯЗЫК – результат эксперимента, которым главным образом увлекались футуристы. Цель его – отыскать соответствие между звучанием слова и значением и освободить слово от его обычного смысла: «Бобэоби пелись губы. // Вээоми пелись взоры…» (В. Хлебников).

ИНВЕРСИЯ – изменение порядка слов в предложении с целью выделить значение какого-либо слова или придать необычное звучание фразе в целом: «С большака перешли на отрезок холста // Бурлаков этих репинских ноги» (Дм. Кедрин).

ИРОНИЯ – тонкая скрытая насмешка: «Он пел поблеклый жизни цвет // Без малого в осьмнадцать лет» (А. Пушкин).

КАЛАМБУР – остроумная шутка, основанная на омонимах или использовании разных значений одного слова:

Область рифм – моя стихия
И легко пишу стихи я.
Без раздумья, без отсрочки
Я бегу к строке от строчки.
Даже к финским скалам бурым
Обращаюсь с каламбуром.

(Д. Минаев)

ЛИТОТА – изобразительное средство языка, построенное на фантастическом преуменьшении предмета или его свойств: «Ваш шпиц, прелестный шпиц, // Не более наперстка» (А. Грибоедов).

МЕТАФОРА – слово или выражение, употребленные в переносном значении. Изобразительное средство языка, основанное на неявном сравнении. Основные виды метафор – аллегория, символ, олицетворение: «Гамлет, мысливший пугливыми шагами…» (О. Мандельштам).

МЕТОНИМИЯ – художественное средство языка: замена названия целого названием части (или наоборот) на основании их сходства, близости, смежности и т. п.: «Что с вами, синий свитерок, // В глазах тревожный ветерок?» (А. Вознесенский).

НЕОЛОГИЗМ – 1. Слово или выражение, созданные автором литературного произведения: А. Блок – надвьюжный и др.; В. Маяковский – громадье, молоткастый и т. п.; И. Северянин – сверкальная и др.; 2. Слова, приобретшие со временем новое дополнительное значение – спутник, телега и т. п.

ОБРАЩЕНИЕ РИТОРИЧЕСКОЕ – ораторский прием, выразительное средство языка; слово или группа слов, называющие того, к кому обращена речь, и содержащие призыв, требование, просьбу: «Слушайте, товарищи потомки, // агитатора, горлана, главаря» (В. Маяковский).

ОКСЮМОРОН – эпитет, употребленный в значении, противоположном определяемым словам: «скупой рыцарь», «живой труп», «слепящая тьма», «грустная радость» и т. п.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ – прием метафорического перенесения черт живого на неживое: «Река играет», «Дождь идет», «Тополь тяготится одиночеством» и т. п. Многозначный характер олицетворения раскрывается в системе других художественных средств языка.

ОМОНИМЫ – слова, звучащие одинаково, но имеющие разные значения: коса, печь, брак, некогда и др. «И не заботился. о том, // Какой у дочки тайный том // Дремал до утра под подушкой» (А. Пушкин).

ОНОМАТОПЕЯ – звукоподражание, имитация природных и бытовых звуков:

Кулеш в котле клохтал.
Под ветром кренились
Крылья красные костра.

(Е. Евтушенко)

Полночной порою в болотной глуши
Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши.

(К. Бальмонт)

ПАРАЛЛЕЛИЗМ – изобразительное средство языка; сходное симметричное расположение элементов речи, в соотношении создающее гармоничный художественный образ. Параллелизм часто встречается в устном народном творчестве и в Библии. В художественной литературе параллелизм может использоваться на уровне словесно-звуковом, ритмическом, композиционном: «Черный ворон в сумраке нежном, // Черный бархат на смуглых плечах» (А. Блок).

ПЕРИФРАЗ – изобразительное средство языка; замена понятия описательным оборотом: «Унылая пора! Очей очарованье!» – осень; «туманный Альбион» – Англия; «Певец Гяура и Жуана» – Байрон и т. д.

ПЛЕОНАЗМ (греч. «pleonasmos» – излишество) – выразительное средство языка; повторение близких по смыслу слов и оборотов: грусть-тоска, жили-были, плачет – слезами обливается и т. п.

ПОВТОРЕНИЯ – стилистические фигуры, синтаксические конструкции, основанные на повторе слов, несущих особую смысловую нагружу. Виды повторений – Анафора, Эпифора, Рефрен, Плеоназм, Тавтология и др.

РЕФРЕН – выразительное средство языка; периодическое повторение законченного в смысловом отношении отрывка, обобщающего мысль, выраженную в нем:

Горный король на далеком пути
– Скучно в чужой стороне. —
Деву-красавицу хочет найти.
– Ты не вернешься ко мне. —
Видит усадьба на мшистой горе.
– Скучно в чужой стороне. —
Кирстэн-малютка стоит на дворе.
– Ты не вернешься ко мне. – <…>

(К. Бальмонт)

СИМВОЛ (одно из значений) – разновидность метафоры, сравнение обобщающего характера: у М. Лермонтова «парус» – символ одиночества; у А. Пушкина «звезда пленительного счастья» – символ свободы и т. д.

СИНЕКДОХА – изобразительное средство языка; вид Метонимии, основанной на замене названия целого названием его части. Иногда синекдоху называют «количественной» метонимией. «Невеста нынче пошла несмышленная» (А. Чехов).

СРАВНЕНИЕ – изобразительное средство языка; создание образа путем сопоставления уже известного с неизвестным (старого с новым). Сравнение создается с помощью специальных слов («как», «будто», «точно», «словно»), формы творительного падежа или сравнительных форм прилагательных:

А сама-то величава,
Выплывает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.

(А. Пушкин)

ТАВТОЛОГИЯ – выразительное средство языка; повторение однокоренных слов.

Где ж этот дом с оторвавшейся ставнею,
Комната с пестрым ковром на стене?
Милое-милое, давнее-давнее
Детство мое вспоминается мне.

(Д. Кедрин)

ТРОПЫ – слова, употребляемые в переносном значении. Видами тропов являются Метафора, Метонимия, Эпитет и др.

УМОЛЧАНИЕ – выразительное средство языка. Речь героя прерывается с целью активизации воображения читателя, призванного восполнить пропущенное. Обозначается, как правило, многоточием:

Что со мною?
Отец… Мазепа… казнь – с мольбою
Здесь, в этом замке мать моя —

(А. Пушкин)

ЭВФЕМИЗМ – выразительное средство языка; описательный оборот, меняющий оценку предмета или явления.

«Наедине я назвал бы его лжецом. В газетной заметке употребил бы выражение – легкомысленное отношение к истине. В парламенте – выразил бы сожаление, что джентльмен плохо информирован. Можно было бы добавить, что за такую информацию люди получают по физиономии» (Д. Голсуорси «Сага о Форсайтах»).

ЭПИТЕТ – изобразительное средство языка; красочное определение предмета, позволяющее выделить его из целого ряда таких же и обнаружить авторскую оценку описываемого. Виды эпитета – постоянный, оксюморон и др.: «Белеет парус одинокий…».

ЭПИФОРА – выразительное средство языка; повторение слов или словосочетаний в конце стихотворных строк. Эпифора – редкая форма в русской поэзии:

Записка – я тебя люблю!
Опушка – я тебя люблю!
Зверюга – я тебя люблю!
Разлука – я тебя люблю!

(В. Вознесенский)

Основы стиховедения

АКРОСТИХ – стихотворение, у которого начальные буквы каждого стиха по вертикали образуют слово или фразу:

Ангел лег у края небосклона,
Наклонясь, удивляется безднам.
Новый мир был темным и беззвездным.
Ад молчал. Не слышалось ни стона.

Алой крови робкое биенье,
Хрупких рук испуг и содроганье,
Миру снов досталось в обладанье
Ангела святое отраженье.

Тесно в мире! Пусть живет, мечтая
О любви, о грусти и о тени,
В сумраке предвечном открывая
Азбуку своих же откровений.

(Н. Гумилев)

АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТИХ – система двустиший; шестистопный ямб с рядом парных стихов по принципу чередования мужских и женских пар: ааББввГГ…

Случились вместе два Астронома в пиру
а
И спорили весьма между собой в жару:
а
Один твердил: земля, вертясь, круг Солнца ходит,
Б
Другой, что Солнце все с собой планеты водит:
Б
Один Коперник был, другой слыл Птоломей,
в
Тут повар спор решил усмешкою своей.
в
Хозяин спрашивал: «Ты звезд теченье знаешь?
Г
Скажи, как ты о сем сомненье рассуждаешь?»
Г
Он дал такой ответ: «В том, что Коперник прав,
д
Я правду докажу, на Солнце не бывав.
д
Кто видел простака из поваров такова,
Е
Который бы вертел очаг кругом жаркова?»
Е

(М. Ломоносов)

Александрийский стих использовался главным образом в высоких классицистических жанрах – трагедиях, одах и т. п.

АМФИБРАХИЙ (греч. «amphi» – кругом; «Ьгаспу» – краткий; буквальный перевод: «с двух сторон краткий») – трехсложный размер с ударением на 2-м, 5-м, 8-м, 11-м и т. д. слогах.

Жил малень / кий мальчик
Был ростом / он с пальчик.
Лицом был / красавчик, —
Как искры / глазенки,
Как пух во / лосенки…

(В. А. Жуковский (двустопный амфибрахий))

АНАПЕСТ (греч. «anapaistos» – отраженный назад) – трехсложный размер с ударением на 3-м, 6-м, 9-м, 12-м и т. д. слогах.

Ни страны, / ни погос / та
Не хочу / выбирать.
На Василь / евский ос /тров
Я приду / умирать.

(И. Бродский (двустопный анапест))

АССОНАНС – неточная рифма, основанная на созвучии корней слов, а не окончаний:

Студенту хочется послушать Скрябина,
И вот полмесяца живет он скрягою.

(Е. Евтушенко)

АСТРОФИЧЕСКИЙ ТЕКСТ – текст стихотворного произведения, не разбитый на строфы (Н. А. Некрасов «Размышления у парадного подъезда» и др.).

БАНАЛЬНАЯ РИФМА – часто встречающаяся, примелькавшаяся рифма; звуковой и смысловой трафарет. «…Рифм в русском языке слишком мало. Одна вызывает другую. «Пламень» неминуемо тащит за собою «камень». Из-за «чувства» выглядывает непременно «искусство». Кому не надоели «любовь» и «кровь», «трудный» и «чудный», «верный» и «лицемерный» и проч.» (А. Пушкин «Путешествие из Москвы в Петербург»).

БЕДНАЯ РИФМА – в ней созвучны лишь ударные гласные: «вблизи» – «земли», «она» – «душа» и т. д. Иногда бедную рифму называют «достаточной» рифмой.

БЕЛЫЙ СТИХ – стих без рифмы:

Из наслаждений жизни
Одной любви музыка уступает;
Но и любовь мелодия…

(А. Пушкин)

В русской поэзии белый стих появился в XVIII в. (В. Тредиаковский), в XIX в. использовался А. Пушкиным («Вновь я посетил…»),

М. Лермонтовым («Песня про царя Ивана Васильевича…»), Н. Некрасовым («Кому на Руси жить хорошо») и др. В XX в. белый стих представлен в творчестве И. Бунина, Саши Черного, О. Мандельштама, А. Тарковского, Д. Самойлова и др.

БРАХИКОЛОН – односложный стих, используемый для передачи энергичного ритма или как шуточная форма.

Лоб —
Мел.
Бел
Гроб.
Спел
Поп.
Сноп
Стрел —
День
Свят!
Склеп
Слеп
Тень —
В ад!

(В. Ходасевич. «Похороны»)

БУРИМЕ – 1. Стихотворение на заданные рифмы; 2. Игра, состоящая в составлении таких стихотворений. В процессе игры выполняются следующие условия: рифмы должны быть неожиданными и отличаться разнообразием; их нельзя не изменять, ни переставлять.

ВЕРЛИБР – свободный стих. В нем могут отсутствовать метр, рифма. Верлибр – стих, в котором единицей ритмической организации (строка, Рифма, Строфа) выступает интонация (напев в устном исполнении):

Я лежал на вершине горы,
Я был окружен землей.
Заколдованный край внизу
Все цвета потерял, кроме двух:
Светло-синий,
Светло-коричневый там, где по синему камню
писало перо Азраила,
Вкруг меня лежал Дагестан.

(А. Тарковский)

ВНУТРЕННЯЯ РИФМА – созвучия, из которых одно (или оба) находятся внутри стиха. Внутренняя рифма бывает постоянной (появляется в цезуре и определяет границу между полустишьями) и нерегулярной (разбивает стих на отдельные ритмические неравные и непостоянные группы):

Если рея, пропадая,
Цепенея и блистая
Вьются хлопья снежные. —
Если сонно, отдаленно
То с упреком, то влюбленно,
Звуки плачут нежные.

(К. Бальмонт)

ВОЛЬНЫЙ СТИХ – разностопный стих. Преобладающий размер вольного стиха – ямб с длиной стиха от одной до шести стоп. Эта форма удобна для передачи живой разговорной речи и поэтому используется преимущественно в баснях, стихотворных комедиях и драмах («Горе от ума» А. С. Грибоедова и др.).

Крестья / не, вы / шед из / терпень / я 4-стоп.
От ра / зорень / я, 2-стоп.
Что реч / ки им / и ру / чейки 4-стоп.
При во / допо / лье при / чиня / ли, 4-стоп.
Пошли / просить / себе / упра / вы у / Реки, 6-стоп.
В ко / тору / ю ручь / и реч / ки те / впада / ли 6-стоп.

(И. Крылов)

ВОСЬМИСТИШИЕ – строфа из восьми стихов с определенным способом рифмовки. Подробнее см. Октава. Триолет.

ГЕКЗАМЕТР – шестистопный дактиль, излюбленный размер древнегреческой поэзии:

Сын Громовержца и Леты – Феб, царем прогневленный
Язву на воинство злую навел: погибали народы.

(Гомер. Илиада; пер. Н. Гнедича)

Или

Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила.
Дева печально сидит, праздный держа черепок.
Чудо! Не сякнет вода, изливаясь из урны разбитой,
Дева, над вечной струей, вечно печальна сидит.

(А. Пушкин)

ГИПЕРДАКТИЛИЧЕСКАЯ РИФМА – созвучие, в котором ударение падает на четвертый и далее слог от конца стиха:

Идет, Балда, покрякивает,
А поп, завидя Балду, вскакивает…

(А. Пушкин)

ДАКТИЛИЧЕСКАЯ РИФМА – созвучие, в котором ударение падает на третий слог от конца стиха:

Я, Матерь Божия, ныне с молитвою
Пред твоим образом, ярким сиянием,
Не о спасении, не перед битвою
Не с благодарностью иль покаянием,
Не за свою молю душу пустынную,
За душу странника в свете безродного…

(М. Ю. Лермонтов)

ДАКТИЛЬ – трехсложный размер с ударением на 1-м, 4-м, 7-м, 10-м и т. д. слогах:

Близился / сизый за / кат
Воздух был / нежен и / хмелен,
И оту / маненный / сад
Как-то о / собенно / зелен.

(И. Анненский (3-стопный дактиль))

ДВУСТИШИЕ – 1. Строфа из двух стихов с парной рифмой:

Бледно-синий загадочный лик
На увядшие розы поник.

И светильники гроб золотят
И прозрачно струится их чад…

(И. Бунин)

2. Вид лирики; законченное стихотворение из двух стихов:

От других мне хвала – что зола,
От тебя и хула – похвала.

(А. Ахматова)

ДОЛЬНИК (Паузник) – стихотворный размер на грани силлабо-тонического и тонического стихосложения. Основан на ритмическом повторении сильных (см. Икт) и слабых мест, а также переменных пауз между ударными слогами. Диапазон междуиктовых интервалов колеблется от 0 до 4-х безударных. Длина стиха определяется количеством ударных в строке. В широкое употребление дольник входит в начале XX в.:

Осень поздняя. Небо открытое,
И леса сквозят тишиной.
Прилегла на берег размытый
Голова русалки больной.

(А. Блок (трехударный дольник))

ЖЕНСКАЯ РИФМА – созвучие, в котором ударение падает на второй слог от конца стиха:

Эти скудные селенья,
Эта скудная природа
Край родной долготерпенья,
Край ты русского народа!

(Ф. И. Тютчев)

ЗЕВГМА (с древнегреч. буквально «связка», «мост») – указание на общность различных поэтических форм, литературных направлений, видов искусства (см.: Бирюков СЕ. Зевгма: Русская поэзия от маньеризма до постмодернизма. – М., 1994).

ИКТ – сильный ритмообразующий слог в стихе.

КАТРЕН – 1. Наиболее распространенная в русской поэзии строфа, состоящая из четырех стихов: «Во глубине сибирских руд» А. Пушкина, «Парус» М. Лермонтова, «Что ты жадно глядишь на дорогу» Н. Некрасова, «Портрет» Н. Заболоцкого, «Снег идет» Б. Пастернака и др. Способ рифмовки может быть парным (аабб), кольцевым (абба), перекрестным (абаб); 2. Вид лирики; стихотворение из четырех строк преимущественно философского содержания, выражающее законченную мысль:

До убедительности, до
Убийственности – просто:
Две птицы вили мне гнездо:
Истина – и Сиротство.

(М. Цветаева)

КЛАУЗУЛА – группа заключительных слогов в стихотворной строке.

ЛИМЕРИК – 1. Твердая форма строфы; пятистишие с двойным созвучием по принципу рифмовки аабба. В литературу лимерик как вид шуточного стихотворения, повествующего о необычном происшествии, ввел английский поэт Эдвард Лир:

Жил один старичок из Марокко,
Видел он удивительно плохо.
– Это ваша нога?
– Сомневаюсь слегка, —
Отвечал старичок из Марокко.

2. Литературная игра, заключающаяся в составлении аналогичных шуточных стихотворений; при этом лимерик должен обязательно начинаться со слов: «Жил-был…», «Жил один старичок…» и т. д.

ЛИПОГРАММА – стихотворение, в котором не употребляется какой-то определенный звук. Так, в стихотворении Г. Р. Державина «Соловей во сне» отсутствует звук «р»:

Я на холме спал высоком,
Слышал глас твой, соловей;
Даже в самом сне глубоком
Внятен был душе моей:
То звучал, то отдавался,
То стенал, то усмехался
В слухе издалече он, —
И в объятиях Каллисты
Песни, вздохи, клики, свисты
Услаждали сладкий сон. <…>

МАКАРОНИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ – поэзия сатирической или пародийной направленности; комический эффект достигается в ней смешением слов из разных языков и стилей:

Вот в дорогу я пустилась:
В город Питер дотащилась
И промыслила билет
Для себя э пур Анет,
И пур Харитон ле медик
Сюр ле пироскаф «Наследник»,
Погрузила экипаж,
Приготовилась в вояж <…>

(И. Мятлев («Сенсации и замечания г-жи Курдюковой за границею дан л'етранже»))

МЕСОСТИХ – стихотворение, в котором буквы в середине строки по вертикали образуют какое-либо слово.

МЕТР – определенная ритмическая упорядоченность повторов внутри стихотворных строк. Видами метра в силлабо-тоническом стихосложении являются двухсложные (см. Хорей, Ямб), трехсложные (см. Дактиль, Амфибрахий, Анапест) и др. стихотворные размеры.

МЕТРИКА – раздел стиховедения, изучающий ритмическую организацию стиха.

МОНОРИМ – стихотворение, использующее одну рифму:

Когда будете, дети, студентами,
Не ломайте голов над моментами,
Над Гамлетами, Лирами, Кентами,
Над царями и над президентами,
Над морями и над континентами,
Не якшайтесь там с оппонентами,
Поступайте хитро с конкурентами,
А как кончите курс эминентами
И на службу пойдете с патентами —
Не глядите на службе доцентами
И не брезгуйте, дети, презентами! <…>

(А. Апухтин)

МОНОСТИХ – стихотворение, состоящее из одного стиха.

I
Всевыразительность есть ключ миров и тайн.
II
Любовь огонь, и кровь огонь, и жизнь огонь, мы огненны.

(К. Бальмонт)

МОРА – в античном стихосложении единица времени для произнесения одного краткого слога.

МУЖСКАЯ РИФМА – созвучие, в котором ударение падает на последний слог стиха:

Мы вольные птицы; пора, брат, пора!
Туда, где за тучей белеет гора,
Туда, где синеют морские края,
Туда, где гуляем лишь ветер… да я!

(А. Пушкин)

ОДИЧЕСКАЯ СТРОФА – строфа из десяти стихов со способом рифмовки АбАбВВгДДг:

О, вы, которых ожидает
Отечество от недр своих
И видеть таковых желает,
Каких зовет от стран чужих.
О, ваши дни благословенны!
Дерзайте ныне ободренны
Раченьем вашим показать,
Что может собственных Платонов
И быстрых разумом Невтонов
Российская земля рождать.

(М. В. Ломоносов («Ода на день восшествия на всероссийский престол ея величества государыни-императрицы Елисаветы Петровны. 1747 г»))

ОКТАВА – строфа из восьми стихов с тройным созвучием благодаря рифмовке абабабвв:

Гармонии стиха божественные тайны
Не думай разгадать по книгам мудрецов:
У брега сонных вод, один бродя, случайно,
Прислушайся душой к шептанью тростников,

Дубравы говору: их звук необычайный
Прочувствуй и пойми… В созвучии стихов
Невольно с уст твоих размерные октавы
Польются, звучные, как музыка дубравы.

(А. Майков)

Октава встречается у Байрона, А. Пушкина, А. К. Толстого и др. поэтов.

ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА – строфа, состоящая из 14 стихов (АбАбВВг-гДееДжж); создана А. Пушкиным (роман «Евгений Онегин»). Характерной приметой онегинской строфы является обязательное употребление четырехстопного ямба.

Пускай слыву я старовером,
Мне все равно – я даже рад:
Пишу Онегина размером:
Пою, друзья, на старый лад.
Прошу послушать эту сказку!
Ее нежданную развязку
Одобрите, быть может, вы
Склоненьем легким головы.
Обычай древний наблюдая,
Мы благодетельным вином
Стихи негладкие запьем,
И пробегут они, хромая,
За мирною своей семьей
К реке забвенья на покой. <…>

(М. Лермонтов (Тамбовская казначейша))

ПАЛИНДРОМ (греч. «palindromos» – бегу назад), или ПЕРЕВЕРТЕНЬ – слово, фраза, стих, одинаково читающиеся как слева направо, так и справа налево. На палиндроме может быть построена целая поэма (В. Хлебников «Уструг Разина», В. Гершуни «Тать» и др.):

Хилее дух – худее лих,
хитер (особо ссоре тих).
Те – в сваре Вии. Вера в свет.

(В. Пальчиков)

ПЕНТАМЕТР – пятистопный дактиль. Употребляется в сочетании с гекзаметром как элегический дистих:

Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи.
Старца великого тень чую смущенной душой.

(А. Пушкин)

ПЕНТОН – пятисложная стопа, состоящая из одного ударного и четырех безударных слогов. В русской поэзии употребляется «главным образом пентон третий, несущий ударение на третьем слоге:

Красным полымем
Заря вспыхнула;
По лицу земли
Туман стелется…

(А. Кольцов)

ПЕОН – четырехсложная стопа, состоящая из одного ударного и трех безударных слогов. Пеоны различаются по месту ударения – с первого по четвертый:

(1)

Спите, полу / мертвые у / вядшие цве / ты,
Так и не уз / навшие рас / цвета красо / ты,
Близ путей за / езженных взра / щенные творцом,
Смятые не / видевшим тя / желым коле / сом…

(К. Бальмонт (пятистопный пеон первый))

(2)

Фонарики – / сударики,
Скажите-ка / вы мне,
Что видели, / что слышали
В ночной вы ти / шине?…

(И. Мятлев (двустопный пеон второй))

(3)

Внемля ветру, / тополь гнется, / с неба дождь о / сенний льется,
Надо Мною / раздается / мерный стук ча / сов стенных;
Мне никто не / улыбнется, / и тревожно / сердце бьется
И из уст не / вольно рвется / монотонный / грустный стих;
И как тихий / дальний топот, / за окном я / слышу ропот,
Непонятный / странный шепот / – шепот капель / дождевых.

(К. Бальмонт (четырехстопный пеон третий))

Более употребим в русской поэзии третий пеон; пеон четвертого вида как самостоятельный метр не встречается.

ПЕРЕНОС – ритмическое несовпадение; конец предложения не совпадает с концом стиха; служит средством создания разговорной интонации:

Зима. Что делать нам в деревне? Я встречаю
Слугу, несущего мне утром чашку чаю,
Вопросами: тепло ль? Утихла ли метель?..

(А. Пушкин)

ПИРРИХИЙ – стопа с пропущенным ударением:

Буря / мглою / небо / кроет,
Вихри / снежны / е кру / тя…

(А. Пушкин (третья стопа второго стиха – пиррихий))

ПЯТИСТИШИЕ – строфа-четверостишие с двойным созвучием:

Как дымный столп светлеет в вышине! —
Как тень внизу скользит неуловима!..
«Вот наша жизнь, – промолвила ты мне, —
Не светлый дым, блестящий при луне,
А эта тень, бегущая от дыма…»

(Ф. Тютчев)

Видом пятистишия является Лимерик.

РИТМ – повторяемость, соразмерность одинаковых явлений через равные промежутки времени и пространства. В художественном произведении ритм реализуется на разных уровнях: сюжета, композиции, языка, стиха.

РИФМА (Краесогласие) – одинаково звучащие клаузулы. Рифмы характеризуются по расположению (парная, перекрестная, кольцевая), по ударению (мужская, женская, дактилическая, гипердактилическая), по составу (простые, составные), по звучанию (точные, корневые или ассонанс), монорим и т. п.

СЕКСТИНА – строфа из шести стихов (абабаб). В русской поэзии встречается редко:

Царь-Огонь с Водой-Царицей. —
Мировая красота.
Служит День им белолицый
Ночью нежит темнота,
Полумгла с Луной-Девицей.
Им подножье – три кита. <…>

(К. Бальмонт)

СИЛЛАБИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ – система стихосложения, основанная на равном количестве слогов в чередующихся стихах. При большом количестве слогов вводится цезура, которая делит строку на две части. Силлабическое стихосложение используется преимущественно в языках, которые имеют постоянное ударение. В русской поэзии употреблялось в XVII–XVIII вв. С. Полоцким, А. Кантемиром и др.

СИЛЛАБО-ТОНИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ – система стихосложения, основанная на упорядоченном расположении ударных и безударных слогов в стихе. Основные метры (размеры) – двусложные (Ямб, Хорей) и трехсложные (Дактиль, Амфибрахий, Анапест).

СОНЕТ – 1. Строфа, состоящая из 14 стихов с разнообразными способами рифмовки. Виды сонета: итальянский (способ рифмовки: абаб//абаб//вгв//гвг)\ французский (способ рифмовки: абба/абба// ввг//ддг)\ английский (способ рифмовки: абаб//вгвг//деде//жж). В русской литературе получают развитие и «неправильные» формы сонета с нефиксированными способами рифмовки.

2. Вид лирики; стихотворение, состоящее из 14 стихов, главным образом философского, любовного, элегического содержания – сонеты В. Шекспира, А. Пушкина, Вяч. Иванова и др

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...