Зеленые плисовые шорты и белые, вискозной шерсти чулочки до колен
– Затем устроили Мор книгочеев: переморили горчичным газом в читальне Британского музея две тысячи человек. Бело-зеленый жокейский картузик с затеняющим глаза козырьком. Туфли на Ленайне ярко зеленые, отлакированные. – В конце концов, – продолжал Мустафа Монд, – Главноуправители поняли, что насилием немногого добьешься. Хоть и медленней, но несравнимо верней другой способ – способ эктогенеза, формирования рефлексов и гипнопедии. А вокруг талии – широкий, из зеленого искусственного сафьяна, отделанный серебром пояс патронташ, набитый уставным комплектом противозачаточных средств (ибо Ленайна не была неплодой). – Применили, наконец, открытия Пфицнера и Кавагучи. Широко развернута была агитация против живородящего размножения. – Прелестно, – воскликнула Фанни в восторге, она не умела долго противиться чарам Ленайны – А какой дивный мальтузианский[24] пояс! – И одновременно начат поход против Прошлого, закрыты музеи, взорваны исторические памятники (большинство из них, слава Форду, и без того уже сравняла с землей Девятилетняя война), изъяты книги, выпущенные до 150-го года э. Ф. – Обязательно и себе такой достану, – сказала Фанни. – Были, например, сооружения, именовавшиеся пирамидами. – Мой старый чернолаковый наплечный патронташ… – И был некто, именовавшийся Шекспиром. Вас, конечно, не обременяли всеми этими наименованиями. – Просто стыдно надевать мой чернолаковый. – Таковы преимущества подлинно научного образования. – Овчинки не стоят починки, овчинки не стоят… – Дату выпуска первой модели «Т» господом нашим Фордом… – Я уже чуть не три месяца его ношу. – …избрали начальной датой Новой эры.
– Чем старое чинить, лучше новое купить, чем старое… – Как я уже упоминал, было тогда нечто, именовавшееся христианством. – Лучше новое купить. – Мораль и философия недопотребления… – Люблю новое носить, люблю новое носить, люблю… – …была существенно необходима во времена недопроизводства, но в век машин, в эпоху, когда люди научились связывать свободный азот воздуха, недопотребление стало прямым преступлением против общества. – Мне его Генри Фостер подарил. – У всех крестов спилили верх – преобразовали в знаки Т. Было тогда некое понятие, именовавшееся Богом. – Это настоящий искусственный сафьян. – Теперь у нас Мировое Государство. И мы ежегодно празднуем День Форда, мы устраиваем вечера песнословия и сходки единения. «Господи Форде, как я их ненавижу», – думал Бернард. – Было нечто, именовавшееся Небесами; но, тем не менее, спиртное пили в огромном количестве. «Как бифштекс, как кусок мяса». – Было некое понятие – душа, и некое понятие – бессмертие. – Пожалуйста, узнай у Генри, где он его достал. – Но, тем не менее, употребляли морфий и кокаин. «А хуже всего то, что она и сама думает о себе, как о куске мяса». – В 178-м году э. Ф. были соединены усилия и финансированы изыскания двух тысяч фармакологов и биохимиков. – А хмурый у малого вид, – сказал помощник Предопределителя, кивнув на Бернарда. – Через шесть лет был налажен уже широкий выпуск. Наркотик получился идеальный. – Давай-ка подразним его. – Успокаивает, дает радостный настрой, вызывает приятные галлюцинации. – Хмуримся, Бернард, хмуримся. – От хлопка по плечу Бернард вздрогнул, поднял глаза: это Генри Фостер, скотина отъявленная. – Грамм сомы принять надо. – Все плюсы христианства и алкоголя – и ни единого их минуса. «Убил бы скотину». Но вслух он сказал только: – Спасибо, не надо, – и отстранил протянутые таблетки. – Захотелось, и тут же устраиваешь себе сомоотдых – отдых от реальности, и голова с похмелья не болит потом, и не засорена никакой мифологией.
– Да бери ты, – не отставал Генри Фостер, – бери. – Это практически обеспечило стабильность. – «Сомы грамм – и нету драм», – черпнул помощник Предопределителя из кладезя гипнопедической мудрости. – Оставалось лишь победить старческую немощь. – Катитесь вы от меня! – взорвался Бернард. – Скажи пожалуйста, какие мы горячие. – Половые гормоны, соли магния, вливание молодой крови… – К чему весь тарарам, прими-ка сомы грамм. – И, посмеиваясь, они вышли из раздевальной. – Все телесные недуги старости были устранены. А вместе с ними, конечно… – Так не забудь, спроси у него насчет пояса, – сказала Фанни. – А с ними исчезли и все старческие особенности психики. Характер теперь остается на протяжении жизни неизменным. – …до темноты успеть сыграть два тура гольфа с препятствиями. Надо лететь. – Работа, игры – в шестьдесят лет наши силы и склонности те же, что были в семнадцать. В недобрые прежние времена старики отрекались от жизни, уходили от мира в религию, проводили время в чтении, в раздумье – сидели и думали! «Идиоты, свиньи!» – повторял про себя Бернард, идя по коридору к лифту. – Теперь же настолько шагнул прогресс – старые люди работают, совокупляются, беспрестанно развлекаются; сидеть и думать им некогда и недосуг, а если уж не повезет и в сплошной череде развлечений обнаружится разрыв, расселина, то ведь всегда есть сома, сладчайшая сома: принял полграмма – и получай небольшой сомоотдых; принял грамм – нырнул в сомоотдых вдвое глубже; два грамма унесут тебя в грезу роскошного Востока, а три умчат к луне на блаженную темную вечность. А возвратясь, окажешься уже на той стороне расселины, и снова ты на твердой и надежной почве ежедневных трудов и утех, снова резво порхаешь от ощущалки к ощущалке, от одной упругой девушки к другой, от электромагнитного гольфа к… – Уходи, девочка! – прикрикнул Директор сердито. – Уходи, мальчик! Не видите разве, что мешаете Его Фордейшеству? Найдите себе другое место для эротических игр. – Пустите детей приходить ко мне[25], – произнес Главноуправитель.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|