Главная | Обратная связь
МегаЛекции

ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА.





Лексические

Антонимы(от греч. anti - против + опута - имя). Слова, имеющие противоположные значения.

Многозначность(полисемия). Наличие у одного и того же слова нескольких связанных между собой значений, обычно возникающих в результате развития первона­чального значения этого слова.

Синонимы(греч. synonymos - одноименный). Слова, близкие или тождественные по своему значению, выра­жающие одно и то же понятие, но различающиеся или оттенками значения, или стилистической окраской, или и тем, и другим.

Экспрессивная лексика- слова, выражающие ласку, шутку, иронию, неодобрение, пренебрежение, фамиль­ярность и т. д.

 

 

ТРОПЫ

Аллегория(греч. allegoria - иносказание). Троп, за­ключающийся в иносказательном изображении отвле­ченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа. Например, в баснях и сказках хитрость пока­зывается в образе лисы, жадность - в обличий волка, коварство - в виде змеи и т.д.

Гипербола- образное выражение, содержащее непо­мерное преувеличение размера, силы, значения и т.д. какого-либо явления. Например: В сто сорок солнц за­кат пылал (В. Маяковский).

Ирония- троп, состоящий в употреблении слова или выражения в смысле обратном буквальному с целью насмешки. Например, у И. Крылова в обращении к ослу: Отколе, умная, бредешь ты, голова?

Литота- выражение, содержащее непомерное пре­уменьшение размера, силы, значения и т.д. какого-либо явления. Например: Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить... (Н. Некрасов).

Метафора(греч. metaphora - перенос). Употребление слова в переносном значении на основе сходства в ка­ком-либо отношении двух предметов или явлений. «Дво­рянское гнездо» (прямое значение слова гнездо - «жи­лище птицы», переносное - «человеческое сообщество»). Это скрытое сравнение, не оформленное союзами. В отличие от двучленного сравнения, в котором приво­дится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компак­тность и образность употребления слов.



Метонимия(греч. metonymia - переименование). Употребление названия одного предмета вместо назва­ния другого предмета на основании внешней или внут­ренней связи между ними. Связь может быть:

1) между содержимым и содержащим, например: Я три тарелки съел (Крылов);

2) между автором и его произведением, например:
...Белинского иГоголя с базара понесет (Н. Не­красов);

3) между предметом и материалом, из которого пред­мет сделан, например: Не то на серебре, - на золо­те едал (А. Грибоедов);

4) между местом и людьми, находящимися на этом месте, например: Все поле охнуло (А. Пушкин).

Олицетворение- троп, состоящий в приписывании неодушевленным предметам признаков и свойств жи­вых существ. О чем ты воешь, ветер ночной, о чем так сетуешь безумно? (Ф. Тютчев). Утешится безмолвная печаль, и резвая задумается радость... (А. Пушкин).

Перифраза- оборот, состоящий в замене названия предмета или явления описанием их существенных при­знаков или указанием на их характерные черты. Напри­мер: автор «Героя нашего времени» (вместо: М. Лер­монтов); царь зверей (вместо: лев). Ср. у А. Пушкина: творец Макбета (Шекспир), певец Литвы (Мицкевич), певец Гяура и Жуана (Байрон).

Синекдоха(греч. synekdoche - соподразумевание). Перенос значения с одного явления на другое по при­знаку количественного отношения между ними: упо­требление названия целого вместо названия части, об­щего вместо частного и наоборот. Начальство оста­лось довольно (вместо начальник). Взыскательный по­купатель (вместо взыскательные покупатели). Во двор въехала машина (в значении автомобиль).

В качестве тропа синекдоха представляет собой раз­новидность метонимии. В синекдохе употребляется:

а) часть вместо целого, например, у А. Пушкина: Всефлаги будут в гости к нам (в значении корабли);

б) родовое название вместо видового, например, у В. Маяковского: Ну что ж, садись, светило (вме­сто солнце);

в) видовое название вместо родового, например, у
Н. Гоголя: Пуще всего береги копейку (в значении
деньги);

г) единственное число вместо множественного.
И слышно было до рассвета, как ликовал француз (М. Лермонтов);

д) множественное число вместо единственного: Мы все глядим в Наполеоны (А. Пушкин).

Сравнение- это сопоставление двух явлений с тем, чтобы пояснить одно из них при помощи другого. Сравнения выражаются различными способами: 1) творительным падежом, например: Снежная пыль столбом стоит в воздухе (Б. Горбатов);

2) формой сравнительной степени прилагательного или наречия: Ты всех милее, всех дороже, русская, суглинистая, жесткая земля (А. Сурков);

3) оборотами со сравнительными союзами: Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи (Ф. Тют­чев). Белей, чем горы снеговые, идут на запад об­лака (М. Лермонтов). Луна взошла сильно багро­вая и хмурая, точно больная (А. Чехов);

4) лексически (при помощи слов подобный, похожий и т.д.). Ее любовь к сыну была подобна безумию (М. Горький). Пирамидальные тополя похожи на
траурные кипарисы
(А. Серафимович).

Эпитет- художественное, образное определение, вид тропа: веселый ветер, мертвая тишина, седая стари­на, черная тоска. При расширительном толковании эпи­тетом называют не только прилагательное, определяю­щее существительное, но и существительное-приложе­ние, а также наречие, метафорически определяющее гла­гол. Мороз-воевода, бродяга-ветер, старик-океан; гор­до реет Буревестник (М. Горький); Петроград жил в эти январские ночи напряженно, взволнованно, злобно, бешено (А. Толстой).

Синтаксические средства

Вставные конструкции -слова, словосочетания и предложения, содержащие различного рода добавочные замечания, попутные указания, уточнения, поправки, разъясняющие предложение в целом или отдельное сло­во в нем, иногда резко выпадающие из синтаксической структуры целого. Выделяются скобками или тире.

Присоединительные конструкции -это конструкции в форме членов простого предложения, добавляемые к основному высказыванию путем присоединения. Такие конструкции обычно присоединяются словами даже, особенно, в особенности, например, в частности, глав­ным образом, в том числе, притом, и притом, и (в зна­чении «и притом»), да, да и, да и вообще и др.

Анафора- это повторение отдельных слов или обо­ротов в начале отрывков, из которых состоит выска­зывание. Например, {лексическая анафора):

Не напрасно дули ветры,

Не напрасно шла гроза.

(С. Есенин.)

Клянусь я первым днем творенья,

Клянусь его последним днем,

Клянусь позором преступленья

И вечной правды торжеством...

(М. Лермонтов)

Повторяться могут однотипные синтаксические кон­струкции {синтаксическая анафора), например:

Я стою у высоких дверей.

Я слежу за работой твоей.

(М. Светлов)

Антитеза- это оборот, в котором для усиления вы­разительности речи резко противопоставляются проти­воположные понятия. Например:Где стол был яств, там гроб стоит (В. Жуковский).

Часто антитеза строится на антонимах. Например: Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горю­ет (посл.).

Бессоюзие- стилистическая фигу­ра, состоящая в намеренном пропуске соединительных союзов между членами предложения или между предло­жениями. Отсутствие союзов придает высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями в пре­делах общей картины. Например: Швед, русский - ко­лет, рубит, режет, бой барабанный, клики, скрежет, гром пушек, топот, ржанье, стон... (А. Пушкин). Ср. бессоюзное перечисление предметных названий для со­здания впечатления быстрой смены картин: Мелькают мимо будки, бабы, мальчишки, лавки, фонари, дворцы, сады, монастыри, бухарцы, сани, огороды, купцы, ла­чужки, мужики, бульвары, башни, казаки, аптеки, ма­газины моды, балконы, львы на воротах... (А. Пушкин).

Градация- это стилистическая фигура, состоящая в таком расположении слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся (реже уменьшающе­еся) значение, благодаря чему создается нарастание (реже ослабление) производимого им впечатления. На­пример: Осенью ковыльные степи совершенно изменя­ются и получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид (С. Аксаков).

Инверсия- это расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный, так называемый прямой порядок, с целью усилить выразительность речи.

Обратите внимание, что не всякий обратный поря­док слов является инверсией. О ней можно говорить только тогда, когда с ее использованием ставятся сти­листические задачи - повышение экспрессивности речи. Например: Вывели лошадей. Не понравилисьони мне (И. Тургенев).

Многосоюзие(или полисиндетон) - стилистическая фигура, состоящая в намеренном использовании повто­ряющихся союзов для логического и интонационного под­черкивания соединяемых союзами членов предложения, для усиления выразительности речи. Например: Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр (Н. Гоголь). То же при повторении союза между сочи­ненными предложениями, например: По ночам горели дома, и дул ветер, и от ветра качались черные тела на виселицах, и над ними кричали вороны (А. Куприн).

Параллелизм- это одинаковое синтаксическое по­строение соседних предложений или отрезков речи. На­пример: Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почет (В. Лебедев-Кумач).

Парцелляция– неполное предложение, умолчание.

Риторический вопрос- это стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью полу­чить на него ответ, а чтобы привлечь внимание читате­ля или слушателя к тому или иному явлению. Напри­мер: Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи! (Н. Гоголь); Иль нам с Европой спо­рить ново? Иль русский от побед отвык? (А. Пушкин).

Риторическое обращение- это стилистическая фигу­ра, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-ни­будь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Например: Цветы, любовь, деревня, праздность, поле! Я предан вам душой (А. Пушкин); О ты, чьих пи­сем много, много в моем портфеле берегу! (Н. Некра­сов); Тише, ораторы! Ваше слово, товарищ маузер (В. Маяковский). Риторические обращения служат не столько для называния адресата речи, сколько для того, чтобы выразить отношение к тому или иному объекту, дать его характеристику, усилить выразительность речи.

Умолчание- это оборот речи, заключающийся в том, что автор сознательно не до конца выражает мысль, предоставляя читателю (или слушателю) самому дога­дываться о невысказанном. Например:

Нет, я хотел... быть может, вы... я думал, Что уж барону время умереть.

(А. Пушкин)

Эллипсис- это стилистическая фигура, заключаю­щаяся в пропуске какого-либо подразумеваемого чле­на предложения. Например: Мы села - в пепел, грады - в прах, в мечи - серпы и плуги (В. Жуковский); Вместо хлеба - камень, вместо поучения - колотушка (М. Сал­тыков-Щедрин); Мужики - за топоры (А. Толстой); Офицер — из пистолета, Теркин - в мягкое штыком (А. Твардовский). Использование эллипсиса придает высказыванию динамичность, интонацию живой речи, художественную выразительность.

Эпифора- это повторение слов или выражений в кон­це смежных отрывков (предложений), например: Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник?По­чему именно титулярный советник?(Н.Гоголь).


 





Рекомендуемые страницы:

Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015- 2020 megalektsii.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.