Школа художественного перевода в помощь участникам Конкурса
Положение о региональном конкурсе на лучший перевод С английского языка на русский Среди школьников Перми и Пермского края
Общие положения
1.1. Настоящий документ определяет цели, задачи, порядок и сроки проведения регионального конкурса на лучший перевод с английского языка на русский (далее – Конкурс).
1.2. Организаторами Конкурса являются кафедра английского языка и кафедра английской филологии Пермского государственного гуманитарно-педагогического университета, Отделение образования Оксфордского университета (Великобритания).
1.3. В Конкурсе могут принимать участие школьники 9-11 классов школ г. Перми и Пермского края.
Условия проведения Конкурса
3.1. Конкурс проводится с 07 сентября по 27 октября 2017 года.
3.2. В качестве отрывка для конкурсного перевода выбран небольшой фрагмент современной английской сказки "The Third Wish" Джоан Айкен (см. Приложение №2).
3.3. В помощь участникам Конкурса на факультете иностранных языков ПГГПУ организованы занятия в Школе художественного перевода (см. пункт 5 настоящего Положения о конкурсе), посещение которых не является обязательным условием участия в Конкурсе. 3.4. Перевод выполняется участниками Конкурса дистанционно. 3.5. Принимаются только индивидуальные переводы. Выполнение одного перевода двумя/несколькими участниками Конкурса невозможно. 3.6. Работы, демонстрирующие машинный (с помощью компьютерных программ-переводчиков) перевод, жюри не рассматриваются. Авторы таких работ не получают Сертификат участника. 3.7. Определение победителей Конкурса осуществляется компетентным жюри, решение которого не обсуждается, апелляции не предусмотрены.
Порядок и сроки проведения Конкурса
ü 7 сентября -13 сентября: осуществляется прием заявок на Конкурс. Заявку (см. форму в Приложении №1) необходимо отправить в электронном виде на адрес электронной почты perm.oxford.project@gmail.com. Заявку могут отправлять как сами учащиеся, так и учителя, курирующие их участие в Конкурсе. В бланке одной заявки может быть указан как один, так и несколько участников Конкурса. ü 17 сентября - 10 октября: конкурсные работы принимаются в отформатированном согласно требованиям виде (см. пункт 6 настоящего Положения о конкурсе) ü 17 октября - 25 октября: жюри проводит оценивание работ участников Конкурса и определяет победителей на основе рейтинга. ü 26 октября: итоги Конкурса публикуются на сайте ПГГПУ в разделе Итоги конкурса
ü 27 октября: торжественное награждение победителей Конкурса в 4м учебном корпусе Пермского государственного гуманитарно-педагогического университета (ул. Пушкина, 42).
Школа художественного перевода в помощь участникам Конкурса 5.1. В помощь участникам Конкурса организовано 4 занятия в Школе художественного перевода на факультете иностранных языков ПГГПУ по адресу: г. Пермь, ул. Пушкина, 42, 4-ый учебный корпус ПГГПУ. 5.2. Занятия проводятся бесплатно. К занятиям допускаются учащиеся, подавшие заявку на участие в Конкурсе. Пропуск в учебный корпус ПГГПУ осуществляется без предъявления документов, удостоверяющих личность. 5.3. Занятия проводят преподаватели отделения "Перевод и переводоведение" факультета иностранных языков ПГГПУ по следующему расписанию:
5.4. Все занятия являются интерактивными, предусматривают формирование практических умений, придадут слушателям уверенность в работе над конкурсным заданием. Слушателей ждёт встреча с действующим переводчиком художественной прозы с английского языка на русский.
5.5. Посещение Школы художественного перевода не является обязательным условием участия в Конкурсе.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|