О народном представительстве
Стр 1 из 2Следующая ⇒ СТР. ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ГРАЖДАНИНА 216 Народ французский, убежденный в том, что забвение естественных прав человека и пренебрежение к ним – единственные причины бедствий человечества, принял решение изложить в торжественной декларации эти права, священные и неотъемлемые, дабы все граждане, имея возможность постоянно сравнивать действия правительства с целями всякого общественного учреждения, никогда не допускали угнетать и унижать себя тиранией. Дабы народ всегда имел перед глазами основы своей свободы и своего счастья, должностные лица – правила выполнения своих обязанностей, законодатель – предмет своего назначения. Вследствие этого он провозглашает перед лицом верховного существа следующую декларацию прав человека и гражданина. 1. Целью общества является общее счастье. Правительство установлено, чтобы обеспечить человеку пользование его естественными и неотъемлемыми правами. 2. Эти права суть: равенство, свобода, безопасность, собственность. 3. Все люди равны по природе и перед законом. 4. Закон есть свободное и торжественное выражение общей воли; он один и тот же для всех как в том случае, когда оказывает покровительство, так и в том случае, когда карает; он может предписывать лишь то, что справедливо и полезно обществу; он может воспрещать лишь то, что приносит обществу вред. 5. Все граждане на равных правах имеют доступ к общественным должностям. Свободные народы не знают иных оснований для предпочтения при избрании, кроме добродетелей и способностей. 6. Свобода есть присущая человеку возможность делать все, что не причиняет ущерба правам другого; ее основу составляет
природа, а ее правило – справедливость; обеспечение свободы есть закон. Нравственную границу свободы составляет следующее правило: "Не причиняй другому того, что нежелательно тебе самому от других". 7. Право выражать свои мысли и свои мнения как посредством печати, так и любым иным способом, право собираться вместе, соблюдая спокойствие, и свободное отправление религиозных обрядов не могут быть воспрещены. Необходимость провозглашения этих прав предполагает наличие деспотизма или живое воспоминание о нем. 8. Безопасность состоит в покровительстве, оказываемом 217 обществом каждому из своих членов в целях сохранения его личности, его прав и его собственности. 9. Закон должен охранять общественную и индивидуальную свободу против угнетения со стороны правящих. 10. Никто не должен быть обвинен, задержан или подвергнут заключению иначе, как в случаях, предусмотренных законом, и с соблюдением порядка, предписанного им же. Каждый гражданин, вызванный или задержанный именем закона, обязан немедленно повиноваться; в случае сопротивления он подлежит ответственности. 11. Всякий акт, направленный против лица, когда он не предусмотрен законом или когда он совершен с нарушением установленных законом форм, есть акт произвольной и тиранический; лицо, против которого такой акт пожелали бы осуществить насильственным образом, имеет право оказать сопротивление силой. 12. Те, кто стал бы испрашивать, изготовлять, подписывать, выполнять подобные произвольные акты или распоряжаться их выполнением, подлежат ответственности и должны понести наказание. 13. Так как каждый предполагается невиновным, пока не установлено противное, то в случае необходимости подвергнуть кого-либо задержанию всякого рода строгость, не вызываемая при задержании необходимостью, должна сурово караться законом. 14. Никто не должен быть осужден и наказан иначе, как по
выслушивании его объяснений, после вызова в законном порядке и только в силу закона, опубликованного до совершения проступка. Закон, карающий проступки, совершенные до его издания, есть закон тиранический; сообщение закону обратной силы само есть преступление. 15. Закон должен назначать наказания, строго и бесспорно необходимые; наказания должны быть соразмерны преступлениям и полезны обществу. 16. Право собственности состоит в принадлежащей каждому гражданину возможности пользоваться и располагать по усмотрению своим имуществом, своими доходами, плодами своего труда и своего промысла. 17. Гражданам не может быть воспрещено заниматься каким угодно трудом, земледелием, промыслом, торговлей. 18. Каждый может предоставлять по договору свои услуги и свое время, но не может ни продаваться, ни быть проданным: его личность не есть отчуждаемая собственность. Закон никоим образом не допускает существования дворни; возможно лишь взаимное обязательство об услугах и вознаграждении между трудящимся и нанимателем. 19. Никто не может быть лишен ни малейшей части своей собственности без его согласия, кроме случаев, когда этого требует установленная законом необходимость, и лишь под условием справедливого и предварительного возмещения. 20. Ни один налог не может быть установлен иначе, как в 218 интересах общей пользы. Все граждане имеют право участвовать в установлении обложения, наблюдать за расходованием поступлений и требовать в них отчета. 21. Общественное призрение есть священный долг. Общество обязано давать пропитание неимущим, как приискивая им работу, так и обеспечивая средства существования лицам, неспособным к труду. 22. Образование составляет общую потребность. Общество должно всеми своими средствами способствовать успехам народного просвещения и делать образование достоянием всех граждан. 23. Общественная гарантия состоит в содействии всему направленному на то, чтобы обеспечить каждому пользование его правами и охрану этих прав; эта гарантия зиждется на народном суверенитете. 24. Она неосуществима, если границы правительственной деятельности не определены в точности законом или если не
обеспечена ответственность всех должностных лиц. 25. Суверенитет зиждется в народе; он един, неделим, не погашается давностью и неотчуждаем. 26. Ни одна часть народа не может осуществлять власть, принадлежащую всему народу, но каждая часть верховного собрания должна пользоваться правом выражать свою волю совершенно-свободно. 27. Каждый, кто присвоит себе принадлежащий народу суверенитет, да будет немедленно предан смерти свободными гражданами. 28. Народ всегда сохраняет за собой право пересмотра, преобразования и изменения своей конституции. Ни одно поколение не может подчинить своим законам поколения будущие. 29. Каждый гражданин имеет равное право участвовать в образовании закона и в назначении своих представителей и своих агентов. 30. Государственные должности по существу временны; их нельзя рассматривать ни как отличия, ни как награду, но лишь как обязанности. 31. Преступления представителей народа и его агентов ни в коем случае не должны оставаться безнаказанными. Никто не имеет права притязать на большую неприкосновенность, нежели все прочие граждане. 32. Право подавать петиции представителям государственной власти ни в коем случае не может быть отменено, приостановлено или ограничено. 33. Сопротивление угнетению есть следствие, вытекающее из прочих прав человека. 34. Угнетение хотя бы одного только члена общества есть тем самым угнетение всего общественного союза. Угнетение всего общественного союза есть тем самым угнетение каждого члена в отдельности. 35. Когда правительство нарушает права народа, восстание для 219 народа и для каждой его части есть его священнейшее право и неотложнейшая обязанность. КОНСТИТУЦИОННЫЙ АКТ О республике 1. Французская республика едина и неделима. О распределении населения 2. В целях осуществления суверенитета народ французский распределяется на первичные собрания по кантонам. 3. В целях осуществления управления и отправления правосудия он распределяется по департаментам, округам, муниципалитетам.
О состоянии гражданства 4. Каждый родившийся и имеющий местожительство во Франции, достигший 21 года; каждый иностранец, достигший 21 года, проживающий во Франции в продолжение одного года, живущий во Франции своим трудом, приобретший собственность или женившийся на француженке, или усыновивший ребенка, или взявший на иждивение старика; наконец, каждый иностранец, имеющий, по мнению законодательного корпуса, достаточные заслуги перед человечеством, – допускаются к осуществлению прав французского гражданина. 5. Осуществление прав гражданства утрачивается: вследствие натурализации в иностранном государстве; вследствие принятия должности, знаков отличия или милостей, исходящих от правительства, не установленного народом; вследствие присуждения к порочащим или унизительным наказаниям впредь до реабилитации. 6. Осуществление прав гражданина приостанавливается: вследствие возбуждения обвинения; вследствие заочного судебного приговора, пока приговор не отменен. О верховенстве народа 7. Суверенный народ есть совокупность всех французских граждан. 8. Народ непосредственно избирает представителей. 9. Он поручает выборщикам избрание органов управления, общественных третейских посредников, судей, уголовных и гражданских. 10. Народ обсуждает и постановляет законы. О первичных собраниях 11. Первичные собрания образуются в составе граждан, имеющих местожительство в течение шести месяцев в данном кантоне. 12. Первичные собрания образуются в составе не менее 200 и не свыше 600 граждан, призванных участвовать в голосовании. 13. Первичные собрания выбирают председателя, секретарей и 220 счетчиков. 14. Поддержание внутреннего порядка осуществляется самими собраниями. 15. Никто не может являться в собрание вооруженным. 16. Выборы производятся подачей записок или открытым голосованием, по желанию каждого голосующего. 17. Первичное собрание ни в коем случае не может предписать единообразного способа голосования. 18. Счетчики удостоверяют подачу голоса гражданином, который, не умея писать, предпочтет голосовать подачей записки. 19. Голосование законов производится словами да или нет. 20. Мнение первичного собрания провозглашается в следующем виде: "Граждане, собравшись на первичное собрание такое-то, в числе стольких-то голосующих, высказываются за или против, большинством во столько-то". О народном представительстве 21. Народонаселение есть единственная основа народного представительства. 22. На каждые 40.000 человек населения приходится один
представитель. 23. Каждое первичное собрание, объединяющее население от 39.000 до 41.000 человек, выбирает непосредственно о одному представителю. 24. Избрание производится абсолютным большинством голосов. 25. Каждое собрание освобождает от содержимого избирательные ящики и отправляет комиссара для общего подсчета голосов в заранее назначенное центральное место. 26. Если первый подсчет не даст абсолютного большинства, созывается вторичное собрание и производится голосование двух граждан, получивших наибольшее количество голосов. 27. В случае равенства поданных голосов как при перебаллотировке, так и при избрании предпочтение отдается старшему по возрасту. В случае одинакового возраста избрание решается жребием. 28. Каждый француз, пользующийся правами гражданства, может быть избран на всем пространстве республики. 29. Каждый представитель принадлежит (является представителем) всей нации в целом. 30. В случае отказа от избрания, отставки, утраты правоспособности или смерти представителя его замещение обеспечивается первичным собранием, избравшим его. 31. Представитель, подавший в отставку, может покинуть свой пост лишь по вступлении в исполнение своих обязанностей его преемника. 32. Для производства выборов народ французский собирается ежегодно первого мая. 33. Он приступает к выборам при наличии любого числа 221 граждан, имеющих право голоса. 34. В чрезвычайном порядке первичные собрания созываются по требованию одной пятой граждан, имеющих право голоса. 35. Созыв в таком случае производится муниципалитетом обычного места созыва собрания. 36. Такого рода чрезвычайные собрания приступают к обсуждению не иначе, как при наличии половины плюс один всего числа граждан, имеющих право голоса. О собраниях выборщиков 37. Граждане, явившиеся на первичные собрания, выбирают одного выборщика на каждые 200 граждан наличных или отсутствующих: они выбирают двух на каждые 301–400; трех на каждые 501–600. 38. Ведение собрания выборщиков и порядок выборов те же, что и в первичных собраниях. О законодательном корпусе 39. Законодательный корпус един, неделим и действует постоянно. 40. Его сессия длится один год. 41. Законодательный корпус собирается первого июля. 42. Национальное собрание не может образоваться, если налицо не имеется по крайней мере половины представителей плюс один. 43. Представители ни в каком случае не могут подвергнуться преследованию, обвинению или суду за мнения, высказанные ими в пределах законодательного корпуса. 44. При совершении преступления они могут быть задержаны на месте преступления, но приказ о задержании и приказ о приводе могут быть выданы против них не иначе, как с утверждения. законодательного корпуса.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|