Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Выпускной квалификационной работы




 

При определении тем ВКР следует исходить, прежде всего, из востребованности результатов выполнения ВКР организациями, предприятиями, фирмами реального сектора экономики и из возможности реального внедрения этих результатов. Для этого перед проведением производственной практики или в ее начале студентом совместно с руководителем ВКР определяются потребности предприятия (организации) в выполнении конкретных направлений исследований, планируемых для проведения в рамках ВКР.

Тема ВКР может быть предложена руководителем (преподавателем) по направлениям научных исследований кафедры. Возможен вариант выбора темы ВКР студентом самостоятельно (при обязательном согласовании формулировки темы с руководителем) исходя из его интересов в соответствии с требованиями, предъявляемыми к исследованию и разработке современных автоматизированных информационных систем.

Цель выполнения ВКР заключается, среди прочего, в демонстрации выпускником способностей к научно-исследовательской деятельности (разработка и исследование теоретических и экспериментальных моделей объектов автоматизации; разработка и исследование методик анализа, синтеза, оптимизации и прогнозирования качества процессов функционирования этих объектов). Соответственно, ВКР может представлять собой самостоятельное исследование в области теории, методологии и прикладных методов создания, внедрения и эксплуатации АИС.

Согласно принятой на кафедре систем управления и вычислительной техники ФГБОУ ВПО «КГТУ» концепции непрерывной подготовки специалистов, тема ВКР по направлению подготовки 09.03.03 - Прикладная информатика, как правило, соответствует тематике курсовых проектов, выполняемых студентом на старших курсах освоения основной образовательной программы.

В соответствии с квалификационной характеристикой направления подготовки 09.03.03 - Прикладная информатика возможны следующие основные направления тематики ВКР:

- Разработка АИС, обеспечивающих обработку информации по комплексу (комплексам) задач и функций управления процессами и ресурсами различных сфер деятельности предметной области, в том числе с применением Веб-технологий;

- Разработка систем информационной поддержки принятия решений для менеджеров различного уровня;

- Разработка информационных систем автоматизированного управления различными хозяйствующими субъектами;

- Разработка инструментария автоматизированного проектирования АИС;

- Создание экспертных систем, систем классов MIS и DSS;

- Разработка лабораторных практикумов и деловых игр на основе использования различных типов компьютеров и систем связи.

Название темы ВКР должно быть кратким, отражать доминанту (основное содержание) работы. В названии темы должен быть указан объект автоматизации.

Тема ВКР каждого студента и ее руководитель обсуждаются на заседании выпускающей кафедры и утверждаются приказом ректора ФГБОУ ВПО «КГТУ».

Руководитель ВКР в процессе ее выполнения должен:

· помочь студенту-выпускнику в составлении плана ВКР;

· рекомендовать выпускнику специальную литературу, нормативно-техническую документацию и другие источники по теме;

· оказать помощь студенту в составлении программы сбора материалов;

· регулярно консультировать выпускника по вопросам выполнения ВКР;

· контролировать в течение всего периода выполнения ВКР ее качество и своевременность исполнения, информировать о состоянии этой работы заведующего кафедрой;

· принимать меры по обеспечению своевременного представления на кафедру соответствующей требованиям ВКР;

· дать отзыв на ВКР по ее завершении;

· оказать помощь студенту в подготовке доклада и презентации ВКР для ее успешной защиты на заседании ГЭК;

· участвовать в защите ВКР на заседании ГЭК.

3 Порядок согласования и утверждения темы
и руководителя выпускной квалификационной работы

 

1. До начала производственной практики заведующий выпускающей кафедрой по представлению руководителей ВКР и личного заявления студента (Приложение А) готовит проект приказа ректора ФГБОУ ВПО «КГТУ» «Об утверждении тем ВКР» и знакомит с содержанием этого проекта студентов-выпускников и руководителей выпускных квалификационных работ. По результатам обсуждения этого проекта в его текст могут вноситься необходимые уточнения и изменения.

2. Не позднее чем за три месяца до установленной даты проведения итогового аттестационного испытания ректор ФГБОУ ВПО «КГТУ» своим приказом утверждает тему ВКР каждому студенту, завершившему освоение основной образовательной программы, назначает руководителя ВКР, а также консультантов по отдельным разделам. Целесообразность привлечения консультантов из числа ведущих специалистов ФГБОУ ВПО «КГТУ» или предприятий (организаций), на материалах которого выполняется ВКР, для выполнения ВКР определяет заведующий выпускающей кафедрой по согласованию с руководителем ВКР.

3. В течение одной недели после издания приказа руководитель ВКР по согласованию со студентом-выпускником составляет задание на ВКР (Приложение Б). Задание подписывается студентом-выпускником, руководителем ВКР и консультантами по отдельным разделам, после чего представляется на утверждение заведующему выпускающей кафедрой.

4. В исключительных случаях (при наличии уважительных причин), но не позднее чем за один месяц до установленной даты проведения итогового аттестационного испытания, заведующий выпускающей кафедрой может вносить ректору ФГБОУ ВПО «КГТУ» предложения об уточнении ранее утвержденной темы ВКР и/или о назначении другого руководителя ВКР. Указанные изменения вступают в силу после подписания ректором ФГБОУ ВПО «КГТУ» соответствующего приказа.

4 Структура выпускной квалификационной работы
и требования к ее содержанию

 

ВКР состоит из следующих компонент:

1. Пояснительная записка – текстовый документ, содержащий систематизированное описание выполненной работы и полученных результатов;

2. Приложения к пояснительной записке – материалы, дополняющие и конкретизирующие содержание пояснительной записки;

3. Иллюстративный материал – презентации, плакаты и чертежи, демонстрационные ролики, слайды и др. средства представления результатов, демонстрирующие основное содержание и результаты выполнения ВКР, используемые во время выступления выпускника на заседании государственной экзаменационной комиссии.

Пояснительная записка к ВКР содержит:

· титульный лист;

· задание на ВКР;

· аннотации;

· содержание;

· введение;

· основную часть;

· заключение;

· список использованных источников;

· перечень ключевых слов;

· перечень сокращений.

Типовая форма титульного листа пояснительной записки к ВКР представлена в приложении В.

Типовая форма задания на ВКР представлена в приложении Б. Руководитель ВКР заполняет все графы задания, кроме п.6, и разъясняет содержание задания студенту-выпускнику. Заполненное задание подписывается студентом-выпускником, руководителем ВКР и консультантами, после чего оно утверждается заведующим выпускающей кафедрой.

Аннотация ВКР составляется на русском и одном из иностранных языков (рекомендуется английский язык). Аннотация содержит краткое реферативное описание цели и содержания ВКР, а также полученных результатов. В аннотации приводятся количественные характеристики ВКР: количество страниц, рисунков, таблиц, приложений и источников. Объем аннотации на одном языке не должен превышать 500 символов.

В содержании приводится перечень глав и разделов пояснительной записки с указанием номеров страниц. Сквозная нумерация страниц пояснительной записки начинается с титульного листа, но на этом листе номер не проставляется. Как правило, объем пояснительной записки не должен превышать 100 страниц машинописного текста.

Во введении должны быть отражены:

· актуальность решаемой в ВКР задачи;

· выделение основных вопросов темы ВКР и оценка их теоретической и практической разработанности (по возможности со ссылками на работы ведущих специалистов в этой области);

· обоснование выбора объекта и/или предмета исследования (предприятие, отдел, подразделение, производственный или бизнес-процесс, метод управления или обработка информации, организационная форма коммерческой или производственной деятельности и т.п.);

· формулировка целей и задач исследования;

· апробация результатов ВКР (использование материалов ВКР на предприятии (организации) или другом объекте использования результатов, доклады (сообщения) на конференциях и совещаниях, выступление на научных студенческих и других конференциях, подготовленные к печати статьи совместно с научным руководителем, участие в международных проектах и т.д.);

· область практического и теоретического применения материалов ВКР.

Введение может завершаться кратким описанием содержания каждой главы. Объем введения, как правило, не должен превышать 3-4 страницы машинописного текста.

Основная часть ВКР содержит обоснование и описание всех предлагаемых решений.

Выпускник должен отразить в пояснительной записке результаты выполнения работы в одном из следующих направлений:

1. Создание оригинальной автоматизированной информационной системы либо ее части. Обследование объекта автоматизации с целью выбора функций, подлежащих автоматизации; обоснование целесообразности создания оригинального решения, а не существующих типовых проектных решений (ТПР); разработка очередности автоматизации выбранных функций; разработка (выбор) технологии автоматизированной обработки информации; разработка, исследование и оптимизация информационной, функциональной и (в случае необходимости) математической модели автоматизируемого процесса; сравнительный анализ, обоснование и выбор инструментальных средств создания оригинальных решений и необходимых комплектующих; описание процесса реализации предложенных решений;

2. Создание самостоятельной АИС либо ее части на базе существующего типового проектного решения (ТПР). Обследование объекта с целью выбора функций, подлежащих автоматизации; сравнительный анализ типовых проектных решений, перспективных для применения на объекте автоматизации, и исследование возможностей их применения; анализ практики использования сравниваемых ТПР на аналогичных объектах; обоснование целесообразности выбора конкретного ТПР для его использования в составе создаваемой АИС; определение способов и объемов доработки выбранного ТПР; разработка предложений по внесению изменений в организационную и функциональную структуру, а также в систему документооборота объекта автоматизации при создании АС на базе выбранного ТПР; конфигурирование ТПР и его настройка на конкретные условия применения; организация взаимодействия ТПР с эксплуатируемыми на предприятии АИС;

3. Развитие эксплуатируемой АИС. Обследование функционирующей на предприятии АИС, анализ ее эффективности, выявление резервов и потребности в автоматизации функций обработки информации, не охваченных ранее внедренными очередями АИС; сравнительный анализ и выбор технологий, инструментальных средств реализации и/или ТПР для создания новой очереди АИС с учетом необходимости ее совместного функционирования с эксплуатируемой АИС; выявление и изучение резервов существующей технической, информационной и программной инфраструктуры АИС и выработка решений по ее использованию, развитию или совершенствованию; проектирование и реализация новой очереди АИС (см. предыдущие пункты), создание интерфейсов с эксплуатируемой АИС; организация совместной эксплуатации вновь созданной очереди АИС с ранее внедренными очередями АИС;

4. Модернизация эксплуатируемой АИС. Обследование функционирующей на предприятии АИС, анализ возникающих проблем ее эксплуатации и выявление причин их возникновения и/или угроз функционированию; составление перечня выведенных из эксплуатации функций (частей) АИС; оценивание целесообразности восстановления работоспособности каждой выявленной функции (части) АИС; определение возможности и путей восстановления их работоспособности; выбор и обоснование методов и средств восстановления работоспособности АИС; описание и реализация предлагаемых решений с учетом необходимости их стыковки и совместной эксплуатации с частями АИС, не утратившими работоспособность.

Вне зависимости от выбранного направления подготовки ВКР, содержание глав основной части должно отвечать следующим общим требованиям:

Все предлагаемые решения должны быть обоснованными и соответствовать современному уровню развития науки, техники и информационных технологий. Обоснование и выбор каждого решения должен сопровождаться кратким описанием истории вопроса, а также сравнительным обзором и анализом аналогов и прототипов по открытым литературным, нормативно-справочным, документальным и Интернет-источникам с обязательной ссылкой на их библиографические описания, приводимые в «Списке источников». Цитаты должны ограничиваться кавычками и размещаться в тексте с явным указанием факта и источника заимствования. Для повышения наглядности результаты сравнительного обзора аналогов и прототипов рекомендуется представлять в табличном виде. Объемные таблицы, занимающие более одной страницы, рекомендуется размещать в приложении к пояснительной записке. Каждая глава основной части завершается выводами, содержащими краткое описание наиболее важных полученных результатов.

Основную часть рекомендуется составлять из четырех глав.

Основное содержание первой главы должно быть направлено на анализ проблемы и постановку задачи исследования (разработки). Эта глава имеет выраженный аналитический характер. В ней детально анализируется проблема исследования; излагаются результаты обзора литературных и иных источников, посвященных рассматриваемой проблематике; сравниваются позиции различных ученых и их подходы к решению поставленной и аналогичных задач. Выпускник выявляет противоречия, обусловливающие актуальность проблемы исследования, определяет наиболее перспективные направления ее решения и выбирает необходимую для этого методологию и инструментарий.

В этой главе проводится системный анализ конкретного (выбранного в соответствии с темой ВКР) объекта с позиций теории управления и обработки информации. Цель такого анализа – получение обоснованных данных о наличии на объекте «узких мест» и возможных направлениях совершенствования его функционирования.

Для исследования предметной области и объекта автоматизации, а также для обоснования предлагаемых решений должны применяться методы системного, информационного, функционального и технико-экономического анализа. В главе обязательно приводятся результаты обзора и анализа литературных и электронных источников информации, а также материалы изучения и сравнения существующих типовых проектных решений, аналогов и прототипов.

Первая глава должна обеспечивать теоретическую основу для второй и третьей глав. С этой целью студент представляет в ней только тот теоретический материал, который ему потребуется для решения практических вопросов, определенных целями и задачами ВКР. Отход от этого требования неизбежно приводит либо к чрезмерному увеличению объема первой главы, либо к отрыву от содержания второй и третьей глав.

Первая глава должна представлять собой не изложение общеизвестных положений из учебных курсов, а анализ теории и практики по выбранной теме. При этом студент проводит критическое осмысление и оценку еще не решенных вопросов, дает им свою собственную оценку.

Во второй главе излагаются предлагаемые выпускником решения вопросов, исследуемых в ВКР.

Глава начинается с организационно-экономической характеристики того элемента объекта автоматизации, материалы которого используются для написания ВКР. Наиболее типичным объектом большинства ВКР в настоящее время является предприятие (организация, фирма и т.п.).

В этой главе описываются и обосновываются решения по реинжинирингу конкретного технологического (информационного, производственного, бизнес-) процесса, рассматриваемого в качестве предмета ВКР. Наряду с этим, следует предложить и обосновать необходимые организационные (структурные) изменения объекта ВКР, обусловленные реализацией предлагаемых решений. Средства описания и анализа исследуемого процесса выбираются выпускником самостоятельно по согласованию с руководителем ВКР.

Далее студент излагает предлагаемые им решения по основным видам обеспечения создаваемой (развиваемой, модифицируемой) автоматизированной информационной системы. Особое внимание должно уделяться построению и обоснованию математических, информационных и функциональных моделей и алгоритмов обработки данных, пользовательскому интерфейсу, разработке и оптимизации структур данных, обеспечению информационной безопасности, а также совершенствованию организационной структуры объекта автоматизации. При описании решений по информационному и программному обеспечению должны рассматриваться и сравниваться альтернативные варианты решений, обоснованно выбираться современные системы управления базами данных и инструментальные системы программирования, RAD- и CASE-средства, а также типовые проектные решения. При выборе архитектуры и состава комплекса технических средств необходимо учитывать как современное состояние рынка средств вычислительной техники, так и реальное (финансовое и материально-техническое) состояние заказчика. Как правило, в тексте главы приводятся обзоры областей допустимых решений, результаты анализа аналогов и прототипов, а также обоснования и описания основных структурных решений по компонентам разрабатываемой автоматизированной информационной системы.

Следует отметить, что в основном тексте пояснительной записки должны описываться только наиболее существенные компоненты предлагаемых решений (основные идеи, укрупненные алгоритмы и структурные схемы, математические модели и т.п.). Такой детальный материал, как табличные описания элементов структуры баз данных, массивы экспериментальных данных и т.п. приводится в приложениях к ВКР.

В третьей главе описываются непосредственные результаты выполнения ВКР и демонстрируется работоспособность созданной (развитой, модифицированной) версии АИС для исследуемого объекта. В случаях разработки оригинального программного обеспечения детально описывается его структура и (при необходимости) особенности интеграции с уже эксплуатируемыми на объекте программными продуктами. В случае использования типовых проектных решений основное внимание уделяется конфигурированию продукта и его настройке на конкретные условия применения. Описание программного обеспечения должно дополняться описанием его применения в виде соответствующих руководств пользователей, администраторов и т.д., а также подготовкой необходимых контрольных примеров, демонстрирующих работоспособность и возможности предлагаемого продукта. Тексты написанных программ (если они имеют большой объем, то их наиболее показательные фрагменты), распечатки процедур конфигурирования и другие технические материалы приводятся в приложении к пояснительной записке. Выпускник приводит описание подготовленных контрольных примеров и результаты их выполнения. Документы, подтверждающие фактическое внедрение результатов ВКР, приводятся в приложении к пояснительной записке.

Результаты оценивания экономической и/или иной эффективности создания (развития, модернизации) рассматриваемой АИС приводятся в четвертой главе. Содержание этой части ВКР определяется индивидуальным заданием, которое выдается консультантом по этому разделу.

Целесообразность включения в ВКР вопросов, связанных с обеспечением безопасности жизнедеятельности АИС, определяется руководителем ВКР. В случае необходимости для формирования индивидуального задания по этой части ВКР может быть назначен консультант из числа преподавателей соответствующей кафедры КГТУ.

В заключении излагаются выводы по проделанной работе и представляются основные результаты, полученные в ходе выполнения ВКР. Особое внимание следует уделить степени достижения цели создания АИС, а также полученному (ожидаемому) эффекту от внедрения системы.

Список источников содержит упорядоченный в алфавитном порядке перечень литературных (книги, статьи), нормативно-справочных (законы, приказы, инструкции и т.п.) и документальных (проектные, рабочие и эксплуатационные материалы) источников, а также Интернет-ресурсов, использовавшихся при выполнении ВКР.

В «Перечне ключевых слов» приводятся в алфавитном порядке термины (как правило, не более десяти), отражающие содержание ВКР.

«Перечень сокращений» представляет упорядоченный в алфавитном порядке список используемых в тексте пояснительной записки сокращений (аббревиатур) и их расшифровок.

В приложениях к пояснительной записке ВКР приводятся материалы, дополняющие содержание основной части, в частности: фактографические материалы обследования объекта автоматизации; тексты программ; акты внедрения и другие документы по вводу АИС в действие; разработанное оригинальное программное обеспечение на машинных носителях. Рекомендуется размещать в приложениях крупноформатные и объемные графические материалы (структурные схемы, примеры документов и видеокадров и т.п.), материалы контрольных примеров, и др.

Иллюстративный материал предназначен для повышения наглядности результатов выполнения ВКР в ходе публичной защиты ВКР. Иллюстративный материал подразделяется на чертежи и плакаты.

Чертежом считается графический документ, отображающий конкретные результаты проектирования одного или нескольких элементов АИС. Чертежи оформляются в строгом соответствии с требованиями государственных стандартов Единой системы конструкторской документации (ЕСКД). Как правило, на чертежах изображаются схемы (логической структуры базы данных, технологического процесса обработки данных, комплекса технических средств, алгоритма и т.п.) либо внешний вид спроектированного элемента АИС (видеокадра, выходного документа и т.п.).

Плакатом считается графический материал, к оформлению которого не предъявляются формальные требования. На плакатах изображаются концептуальные, математические и иные модели, структуры и результаты выполнения контрольных примеров, проводимые расчеты, а также графики и диаграммы, демонстрирующие процесс и итоги выполнения ВКР.

Компьютерная презентация предназначена для демонстрации работоспособности и практической значимости результатов выполнения ВКР. Презентация может быть подготовлена в виде решения в реальном масштабе времени контрольного примера одной или нескольких задач АИС либо в виде слайд-шоу (например, созданного с применением MS Power Point), демонстрирующего наиболее показательные этапы функционирования АИС. Презентация должна тщательно планироваться. Ее выполнение сопровождается комментариями и пояснениями выпускника, а длительность не может превышать 4-5 минут. Презентация должна быть заранее инсталлирована на компьютер, установленный в зале заседаний ГЭК, либо на собственный компьютер выпускника, используемый им в процессе защиты ВКР. Ответственность за корректное выполнение презентации несет выпускник.

Для удобства работы членов государственной экзаменационной комиссии выпускнику рекомендуется подготовить раздаточный материал в виде копий наиболее значимых листов иллюстративного материала и слайдов презентации в формате А4.

 

5 Основные требования к оформлению пояснительной
записки к выпускной квалификационной работе

 

Оформление пояснительной записки (ПЗ) в целом должно соответствовать требованиям ГОСТ 2.105 [4] с учетом рекомендаций, представленных в [3].

Пояснительная записка должна выполняться с применением печатающих и графических устройств ЭВМ – в соответствии с ГОСТ 2.004 [5].

Пояснительная записка к ВКР оформляется на белых нелинованных листах формата А4 в книжной ориентации без рамок и основных надписей. Допускается размещение материалов увеличенного формата (рисунки и таблицы) на листах формата А4 в альбомной ориентации. Также допускается размещение материалов большого формата (рисунки и таблицы) на белых нелинованных листах формата А3 в альбомной ориентации. Способ расположения текста и графического материала – односторонний. Размер поля для подшивки – 30 мм, правого поля – 15 мм, верхнего и нижнего полей – по 20 мм. Пояснительная записка брошюруется (переплетается) способом, препятствующим самопроизвольному выпадению листов. Если суммарный объем ПЗ (включая приложения) превышает 150 листов, то допускается брошюрование (переплет) приложений в виде отдельного тома.

При подготовке ПЗ с помощью печатающих устройств рекомендуется применять шрифт Times New Roman 12-13 pt с полуторным межстрочным интервалом, центровкой текста по ширине страницы и абзацным отступом 10 мм. Каждая компонента и каждая глава ПЗ начинается с новой страницы.

Опечатки, описки и графические неточности, обнаруженные после изготовления ПЗ, допускается исправлять подчисткой или закрашиванием белой краской и нанесением на том же месте исправленного текста (графики) машинописным или рукописным способом с соблюдением приведенных выше требований. Повреждения листов, помарки и следы не полностью удаленного прежнего текста (графики) не допускаются.

Сквозная нумерация листов по всей пояснительной записке начинается с титульного листа ПЗ. На самом титульном листе ПЗ порядковый номер не проставляется. Листы аннотаций не нумеруются. На всех последующих листах порядковый номер проставляется в правом верхнем углу поля. Приложения имеют общую сквозную нумерацию листов с основной частью пояснительной записки.

Каждой главе основной части ПЗ присваивается порядковый номер. Главы должны иметь порядковые номера, обозначаемые арабскими цифрами без точки и записываемые перед названием главы с абзацного отступа.

Глава может разбиваться на разделы, имеющие нумерацию в пределах каждого раздела. Номер раздела состоит из номера главы и номера раздела внутри этой главы, разделенных точкой, и записывается перед названием подраздела с абзацного отступа. В конце номера раздела точка не ставится.

Заголовок компоненты (главы) печатается заглавными буквами полужирным шрифтом с первой строки новой страницы, заголовок раздела – строчными буквами полужирным шрифтом в подборку с предшествующим текстом через один дополнительный межстрочный интервал. Название раздела начинается с заглавной буквы. В названиях глав и разделов сокращения и переносы слов не допускаются. Точка в конце названия не ставится.

При подготовке ПЗ с помощью печатающих устройств между заголовками глав, разделов и первыми (последними) строками текста дается дополнительный межстрочный интервал.

Главы и разделы могут разбиваться на пункты, не имеющие названия. Если глава не имеет разделов, то нумерация пунктов в ней производится в пределах главы. Номер пункта в этом случае состоит из номеров главы и пункта, разделенных точкой. Если глава имеет разделы, то нумерация пунктов должна выполняться в пределах каждого раздела. Номер пункта в этом случае составляется из номеров главы, раздела и пункта, разделяемых точками. В конце номера пункта точка не ставится. Номер пункта записывается перед текстом пункта с абзацного отступа.

Пункты, при необходимости, могут быть разбиты на подпункты, которые должны иметь порядковую нумерацию в пределах каждого пункта.

Внутри пунктов или подпунктов могут приводиться перечисления. Перед каждой позицией перечисления следует ставить дефис или (при необходимости ссылки в тексте документа на одно из перечислений) строчную букву, после которой ставится круглая скобка. При дальнейшей детализации перечислений необходимо использовать арабские цифры, после которых ставится круглая скобка, а запись производится с абзацного отступа.

Каждая компонента и каждая глава пояснительной записки начинается с первой строки новой страницы. Разделы и пункты внутри главы размещаются в подборку с предшествующим текстом через один дополнительный межстрочный интервал.

Следует помнить, что пояснительная записка (наряду с другими компонентами ВКР) рассматривается членами государственной экзаменационной комиссии как отражение информационной культуры выпускника, который обязан следить за тщательным соблюдением правил грамматики и орфографии изложения, корректным применением профессиональной и общеязыковой лексики.

Текст пояснительной записки должен быть кратким, четким и не допускать произвольных толкований. Необходимо избегать излишне эмоционального выражения собственного мнения и использования слов-паразитов.

В тексте ПЗ не допускается:

· применять обороты разговорной речи, нелитературные выражения, жаргонные техницизмы и профессионализмы;

· применять иностранные слова и термины при наличии равнозначных слов и терминов в русском языке;

· применять произвольные словообразования;

· применять без числовых значений математические знаки, а также символы № (номер) и % (процент);

· применять математический знак «минус» (–) перед отрицательными значениями величин (следует писать слово «минус»).

В тексте ПЗ не рекомендуется применять для одного и того же понятия различные научно-технические термины, близкие по смыслу (синонимы). Необходимо применять стандартизованные единицы физических величин, наименования и значения которых должны соответствовать ГОСТ 8.417. Наряду с единицами СИ, при необходимости, в скобках указывают единицы ранее применявшихся систем, разрешенных к применению. Применение в тексте ПЗ разных систем обозначения физических величин не допускается.

Числовые значения показателей с обозначением единиц физических величин и единиц счета следует писать цифрами, а числительные от нуля до девяти включительно без обозначения единиц физических величин или счета – словами.

Условные буквенные обозначения, изображения или знаки должны соответствовать принятым в действующем законодательстве и государственных стандартах. При необходимости применения условных обозначений, изображений или знаков, не установленных действующими стандартами, их следует пояснять в тексте и приводить в перечне сокращений.

Дробные числа необходимо приводить в виде десятичных дробей. При невозможности выразить числовое значение в виде десятичной дроби допускается записывать его в виде простой дроби через косую черту.

Формулы, за исключением помещаемых в приложениях, рекомендуется нумеровать сквозной нумерацией внутри каждой главы арабскими цифрами, которые записывают на уровне формулы справа в круглых скобках. В этом случае номер формулы состоит из номера главы и порядкового номера формулы в главе, разделенных точкой. Допускается нумерация формул в пределах всей ПЗ. Единственная формула обозначается номером (1). Формулы рекомендуется набирать с помощью редактора формул MS Equation, Math Type либо совместимых с этими редакторами.

Формулы, помещаемые в приложениях, должны нумероваться отдельной нумерацией арабскими цифрами в пределах каждого приложения с добавлением перед номером формулы обозначения приложения.

Ссылки в тексте на порядковые номера формул дают в скобках.

В формулах в качестве символов рекомендуется применять обозначения, установленные соответствующими государственными стандартами. Пояснения символов и числовых коэффициентов, входящих в формулу, если они не пояснены ранее в тексте, должны приводиться непосредственно под формулой. Пояснения каждого символа следует давать с новой строки в той последовательности, в которой они приведены в формуле. Первая строка пояснения должна начинаться со слова «где» без двоеточия после него.

Формулы, следующие одна за другой и не разделенные текстом, разделяют запятой. Переносить формулу на следующую строку допускается только на знаках выполняемых операций, причем знак в начале следующей строки повторяют. При переносе формулы на знаке умножения применяют знак «´».

Приводимые в тексте документа формулы могут быть выполнены с помощью печатающих устройств. Набор формул осуществляется с использованием машинных редакторов формул. Шрифт формул и его размер должны совпадать со шрифтом и размером основного текста.

Приводимые в тексте пояснительной записки иллюстрации служат для пояснения излагаемого текста. Иллюстрация, как правило, располагается по тексту (непосредственно после ссылки на нее на той же странице или на следующей странице). Допускается группировать иллюстрации в приложении к ПЗ либо оформлять каждую иллюстрацию в виде отдельного приложения.

Иллюстрации, за исключением приводимых в приложениях, должны нумероваться сквозной нумерацией арабскими цифрами внутри каждой главы. В этом случае номер иллюстрации состоит из номера главы и порядкового номера иллюстрации в главе, разделенных точкой. Допускается нумерация иллюстраций в пределах всей ПЗ. Обозначение иллюстрации состоит из слова «Рисунок» и номера иллюстрации. Единственная иллюстрация обозначается: «Рисунок 1».

Иллюстрации, помещаемые в приложениях, должны нумероваться отдельной нумерацией арабскими цифрами в пределах каждого приложения с добавлением перед каждым номером обозначения приложения.

На каждую иллюстрацию должна быть приведена ссылка в предшествующем тексте пояснительной записки.

Иллюстрации (при необходимости) могут иметь пояснительные данные (подрисуночный текст) и наименование. Обозначение иллюстрации и ее наименование помещают после пояснительных данных (а при их отсутствии – непосредственно под иллюстрацией) следующим образом:

 

<обозначение иллюстрации> – <наименование иллюстрации>

 

Наименование иллюстрации отделяется от ее названия стандартным тире через пробелы.

Если размер иллюстрации не позволяет разместить ее целиком на одной странице, допускается перенос ее части на одну или несколько последующих страниц. При этом на последующих страницах под иллюстрацией располагают подпись:

<обозначение иллюстрации> – Продолжение

или

<обозначение иллюстрации> – Окончание

 

Пример нумерации иллюстрации представлен на рисунке 5.1:

Рисунок 5.1 – Объединение графов алгоритмов

Таблицы применяют для компактности представления однотипных данных, лучшей наглядности и удобства сравнения показателей. Название таблицы должно отражать ее содержание, быть точным и кратким.

Таблицы, за исключением приводимых в приложениях, должны нумероваться сквозной нумерацией арабскими цифрами в пределах каждой главы. В этом случае номер таблицы состоит из номера главы и порядкового номера таблицы в главе, разделенных точкой. Допускается нумерация таблиц в пределах всей ПЗ. Обозначение таблицы состоит из слова «Таблица» и ее номера. Единственная таблица обозначается «Таблица 1».

Таблицы, помещаемые в приложениях, должны нумероваться отдельной нумерацией арабскими цифрами в пределах каждого приложения с добавлением перед каждым номером обозначения приложения.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...