Махамудра Дагпо Таши Намгьял. Зеркало естественного ума
Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние
Перевод с тибетского на английский Эрика Пемы Кюнзанга Редактор английского издания Майкл Твид Перевод на русский язык Елены Леонтьевой
Предисловие
В наши дни многие люди следуют Дхарме искренне, а не только из стремления во что‑нибудь верить. Осведомленные во многих ее аспектах, они старательно применяют эти непревзойденные поучения. Поэтому так важно, чтобы им стали доступны сердцевинные и наивысшие наставления Махамудры и Дзогчена. В число этих наставлений входят глубокие, но несложные в применении упражнения Великой печати, являющиеся сущностью постижения восьми великих мастеров и восьмидесяти махасиддхов из благородной страны Индии. Поскольку эти практики сохранились в неизменном виде благодаря живой и непрерывной линии передачи поучений и методов, состоящей из ученых и освобожденных мастеров Тибета, я считаю, что перевести их на иностранные языки чрезвычайно важно. В частности, слова Дагпо Таши Намгьяла уникальны тем, что их украшает множество практических советов, основанных на его личном опыте. Поэтому тем, кто практикует этот путь, принесут огромную пользу его наставления о том, как избавляться от препятствий и успешно продолжать тренировку. Его методы медитации Махамудры, содержащиеся в трудах «Лучи лунного света» и «Объяснения естественного состояния», не имеют себе равных. В этом и состоит значение этой книги, поскольку она фокусируется исключительно на практике. Более того, крайне важно, чтобы переводчики таких текстов были не только искусны в языках, но и обладали определенным опытом медитации. Лоцава Эрик Пема Кюнсанг много лет был помощником и переводчиком Тулку Ургьена Ринпоче; у него есть медитационный опыт, и поэтому я искренне благодарен ему за составление этого английского издания.
Кхенчен Тхрангу Ринпоче 4 февраля 2001 года
Введение
Почтительно склоняюсь перед Ламой и прославленным Буддой Держателем Алмаза! Из пустотной сферы подлинной реальности, Из самой природы простоты Со всей глубиной и ясностью возникает игра иллюзий – Все явленное и сущее, этот мир и его обитатели. Все это – изначально не что иное, Как спонтанный союз блаженства и пустоты. С почтением склоняюсь перед всеобъемлющим умом в его естестве.
Долгими и трудными будут другие дороги К ясному постижению ума, К проникновению в глубочайшие тайны. Но нам указан царственным жестом легкий путь. Кланяюсь Гампопе и прославленным мастерам линии практики! Их путь, именуемый Махамудрой, Знаменит, как Солнце и Луна, и освещает Страну снегов. Однако, украсив себя драгоценностями Устных наставлений и опыта, Без лишних дискуссий я опять проясню эту тему.
Есть счастливчики, чей ум в высшей степени устал от всех неприятностей сансары; они горят желанием скорее достичь состояния Будды. У них есть доверие к совершенному Ламе и уверенность в пути благословения. Они должны легко и быстро узнать истинный смысл всего сущего. Этому служат четыре части данной рукописи, наставления подлинной Махамудры:
• Предварительные практики • Основная часть – фазы медитации • Сохранение полученного опыта после медитации • Наставления о том, как благодаря медитации пройти все ступени пути
Часть I Предварительные практики
Первая часть содержит два раздела: • Общие предварительные практики • Особенные предварительные практики
Раздел 1
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|