Зергул: Глупцы это все что вы можете (Смех.). Уничтожить неповоротливых големов узрите настоящую мощь фиранской магии заприделия.
Зергул: Глупцы это все что вы можете (Смех. ). Уничтожить неповоротливых големов узрите настоящую мощь фиранской магии заприделия. Собрав во едино два голема он сделал одного и тут же исчез. Король усмехнулся сказав да ну мы его в порошок сотрем. Как вдруг мы увидели зеленые языки пламени из глаз голема вместо одной руки у него торчал меч он стал такого же роста как и мы. Бой был долгим и упорным погиб король, Дининаченок отвернулась на секунду как голем схватил ее рукой убрав щит и швырнул в сторону телеги командир швырнул молот сломал руку и ударил по голове я же снес ему его голову. Голем превратился в песок. Уффффф. Я побежал к своей любимой.
Я: Диниченок. Диниченок. Ты где отзовись Диниченок: (Плача)Дорогой помоги я застряла похоже сломала ногу.
Подойдя к ней я увидел картину следующнго масштаба. Диниченок лежала на брусчатке из верхней части ноги виднелась деревянная палка.
Я: твою мать как тебя так угораздило. Щас я тебя вытащу. Спустя минут пятнадцать мы с трудом добрались до дома перейдя домой в нашу хижину положили Диниченку на кровать. Сами же сели перевести дух. Диниченка была перевязана во время транспортировки. Прошло несколько дней ее рана уже зажила. Мы собирались в поход. Отправили письмо в ближайшую гавань пятого батальона на помощь. Собрали снаряжение и вышли из хижины и пошли в сторону конюшни на площади. Идя со всех сторон мы видели тлеющие хижины жителей и разрушенная колокольня. Все было в руинах. Очень было жалко людей. Подойдя к конюшне мы решили поехать к этому замку в течение трех -пяти дней. Мы покормили лошадей подъехали к хижине сесть пообедать и раздумать стратегии и поехать.
Роберт: Диниченок бой был неравный для нас для всех. Мы все вымотались давай отдохнем и завтра с первыми лучами солнца отправимся в сторону замка и найдем этого идиота. Диниченок: Хорошо я спать. Роберт: Сей час подойду к другим. Роберт: Кристион ну как все хорошо? Кристион: спасибо дружище за заботу вроде хорошо. Сам- то давай отдохни, а мне завтра надо напрляться в северные земли, рассказать о случившемся. Роберт: хорошо. Римми уже спал, когда я подошел к ниму. Тогда я развернулся и пошел спать на кровать. Проснувшись ранним утром протерев глаза я встал. Все потихоньку вставали. И садились за стол как вдруг услышали стук в дверь. Глава 9 Нежданный странник. Подойдя к двери, я отворил ее. Так как утром еще было темно и шел дождик мы разглядели силуэт Человека. Я спросил вам кого? В ответ я услышал Незнакомец: можно войти и представиться Роберт: Ой извините Незнакомец вошел в дом. Подойдя к столу вместе со мной он снял капюшон и накидку повесил ее на рога оленя которые являлись у нас вешалкой. Я извиняюсь за столь неудобное время. Я хочу представиться. Меня зовут Вильям Римоссо, я являюсь принцем соседнего королевства. Мой отец, друг вашего короля передал весть о том что случилось тут и я тут же примчался как смог. Я знаю про кого идет речь и я помогу вам с этим справиться. Вы со мной? Мы тут же все ответили естественно. Собравшись все и выйдя из хижины мы сели на своих верных и преданных нам коней и помчались в путь. Я еще раз остановился глянуть на нашу деревню. Глава 10 Село «Тихая Роща». Мы уже скакали без отдыха дня два. И Вильям предложил свернуть на право. Проскакав еще верст тридцать мы прибыли к маленькой деревушке стояла табличка «Село Тихая Роща».
Заехав в деревню, мы привязали коней, и подошли к деревянной хижине. Вильям: Странно дверь перекошена. Диниченок: Слушай Вильям, а ты точно знаешь это место? Вильям: Да, естественно здесь работает моя сестра звать Дарья. Роберт: Но на первый взгляд как будто здесь кто- то был. Очень странно Вильям: Ребята!!! мы с Робертом пойдем во внутрь и посмотрим вдруг просто дверь перекосила. И после позовем вас. Только мы хотели войти во внутрь как раздался голос позади. Вильем, какими судьбами и кто эти незнакомцы? Вильем: Сестренка ты как тут оказалась твоя хижина думали, кто- то побывал в ней. Дверь перекошена. Сестренка: Вильем не надо такое говорить. Я сама не могу починить ее. Вон сосед обещал подойти вечером. Роберт: Дарья вроде дождь начался может все войдем. Дарья: давайте заходите. Зайдя в хижину, мы обратили на станок стоящий в углу комнате, за которым кто-то работал. Роберт: Вильем кто это там? Вильем: Не знаю? Роберт: Спроси свою сестру. Вильем: Сестренка кто это там? Сестренка: А. Это новый нашь кузнец? Вильем: А старый куда делся? Сестренка: Вильем слушай. Помнишь того темного мага который живет в замке и наслал големов на порт. Вильем: Да, и что. Сестренка: Так вот этот нашь старый кузнец работает у него. Точнее он завербовал его. Вильем: Хммм. Прошло уже где-то несколько часов. К нам подходит новый кузнец. И говорит: Ну что я вижу у вас непростое вооружение. Так, у меня для вас есть небольшой подарок. Пойдемте со мной в комнату, где верстак.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|