Правовой и официальный статус русского языка в Республике Казахстан – каким нормативно-правовым актом он закреплен.
Правовой и официальный статус русского языка в Республике Казахстан закреплен в п.2 ст.7 Конституции Республики Казахстан, где изложено, что «в государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык». Необходимо отметить, что речь идет о равенстве употребления русского языка именно в государственных организациях и органах местного самоуправления. На данное обстоятельство обратил внимание в своем Постановлении от 08 мая 1997 года № 10/2 Конституционный Совет Республики Казахстан (далее – РК), рассматривая обращение Президента Казахстана о соответствии Конституции РК представленного ему на подпись Закона «О языках в Республике Казахстан», принятом Парламентом РК 12.03.1997 г. В Постановлении Конституционного Совета отмечено, что предлагаемая Парламентом норма об использовании русского языка только при необходимости наравне с государственным не соответствует п.2 ст.7 Конституции РК, поскольку «корректирует норму Конституции, в которой однозначно указано, что в этих организациях русский язык официально употребляется наравне с казахским, в равной степени, одинаково, независимо от каких-либо обстоятельств». Позже в своем Постановлении от 23.05.2000 года № 71 Конституционный Совет РК в ответ на обращение группы депутатов Парламента об официальном толковании понятия (термина) «наравне», использованного в п.2 ст.7 Конституции постановил: поскольку ранее в 1997 году уже давалось разъяснение по поводу порядка употребления государственного и русского языков, и имеется сохраняющее юридическую силу решение Конституционного Совета от 08.05.1997 г. В этой связи в принятии обращения в конституционное производство было отказано.
Следовательно, Закон РК от 11.07.1997 г. № 151-1 «О языках в Республике Казахстан» был принят с учетом позиции Конституционного Совета. Необходимо отметить, что редакция п.2 ст. 7 Конституции РК, несмотря на изменения Конституции от 07.10.1998, 21.05.2007, 02.02.2011, 10.03.2017 гг., осталась прежней.
2. Имеет ли русский язык статус государственного языка? Где эта норма закреплена? В Республике Казахстан русский язык статусом государственного не обладает, поскольку, согласно п.1 ст.7 Конституции в Республике Казахстан государственным языком является только казахский язык. Данная норма также закреплена в ст.4 Закона РК «О языках в Республике Казахстан» от 11.07.1997 г. Согласно Дополнительному Постановлению Конституционного Совета РК от 23.02.2007 г. № 3 конституционная норма о том, что в государственных органах и органах местного самоуправления наравне с казахским языком употребляется официально русский язык, не означает наделение последнего статусом второго государственного языка, поскольку казахский язык как один из определяющих факторов государственности символизирует суверенитет государства, является элементом конституционно-правового статуса Республики Казахстан, что подразумевает исключительность либо приоритетность его функционирования, обязательность владения им Президентом, председателями палат Парламента, исключительное употребление казахского языка в государственных символах, знаках, определяющих суверенитет.
3. Является ли русский язык официальным языком (используется в делопроизводстве органов власти)? В соответствии с п.2 ст.7 Конституции РК и ст.5 Закона РК «О языках в Республике Казахстан» в государственных организациях и органах местного самоуправления русский язык официально употребляется наравне с казахским языком. Согласно Закону РК «О языках в Республике Казахстан» № 151-1 от 11.07.1997 г., который регулирует общественные отношения, возникающие в связи с употреблением языков в деятельности: 1) государственных, 2) негосударственных организаций, 3) органов местного самоуправления.
Русский язык используется: 1) в случае необходимости (диспозитивно), 2) наравне, 3) обязательно, 4) не используется (классификация автора). 1) Акты государственных органов разрабатываются на государственном языке и только при необходимости их разработка может вестись на русском языке. В этой связи представляется интересной позиция Конституционного Совета, изложенная им в Дополнительном Постановлении от 23.02.2007 г. № 3, где отмечается, что равенство употребления казахского и русского языков означает равную юридическую значимость текстов нормативно-правовых актов на казахском и русском языках, и если несоответствие текстов на казахском и русском языках искажает концептуальное содержание правовой нормы, делает невозможным ее однозначное понимание, такая норма может быть признана в установленном порядке не соответствующей конституции. При необходимости используется русский язык при производстве дел об административных правонарушениях. При необходимости используется русский язык в культурных мероприятиях (ст. 9, 14, 17). 2) Согласно ст. 5, 9 Закона РК «О языках в Республике Казахстан» языком работы и делопроизводства наравне с казахским официально наделен и русский язык, следовательно, ответы государственных, а также негосударственных организаций на обращения граждан и другие документы должны предоставляться на языке обращения вне зависимости от того, на каком языке ведется делопроизводство (см. Дополнительное Постановление Конституционного Совета РК от 23.02.2007 г. № 3). Нормы Закона РК «О языках в Республике Казахстан» (ст. 12, 17, 19, 21, 22) устанавливают использование казахского и русского языков: - в наименовании государственных организаций; - в реквизитах и визуальной информации; - в области связи в пределах страны; - в судопроизводстве; - в вооруженных силах, всех видах военизированных формирований; - в правоохранительных органах; - в области науки. В организациях образования русский язык наряду с государственным является обязательным учебным предметом и входит в перечень дисциплин, включаемых в документ об образовании.
3) Из смысла ст. 10, 15 указанного Закона вытекает обязательность изложения письменных сделок, а также ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в системе государственных органов, организациях всех форм собственности на казахском (государственном) и русском языках. 4) Тексты печатей и штампов государственных органов содержат их наименование только на государственном языке (ст.21 указанного Закона). Контроль соблюдения вышеназванного Закона возложен на уполномоченные органы государства и предусматривает административную ответственность за его нарушение согласно ст.75 Административного кодекса РК.
4. Является ли русский язык языком межнационального общения? Где закреплено? Норм либо положений, закрепляющих за русским языком статус языка межнационального общения ни в Конституции, ни в других законодательных актах нет. В ст. 6 Закона РК «О языках в Республике Казахстан» закреплено право каждого на пользование родным языком, на свободный выбор языка обучения. Отчасти требование оформлять письменные сделки физическими и юридическими лицами на казахском и русском языках, двуязычие («наравне») в государственных органах, ведение статистического и финансового учета на двух языках дает в некоторой степени преимущество русскому языку по сравнению с другими языками. Согласно толкованию Конституционного Совета, изложенному в Дополнительном Постановлении от 23.02.2007 г. № 3, Конституция не регламентирует функционирование государственного языка, официально употребляемого языка и иных языков в быту, в межличностном, внутриколлективном общении, в негосударственных организациях, в том числе при проведении государственных и общественно значимых мероприятий (приемов, ассамблей, съездов, конференций, заседаний, круглых столов). Понятие «наравне», используемое в п.2. ст.7 Конституции РК, не относится к бытовому, межличностному, внутриколлективному общению, а также мероприятиям.
5. Является ли русский язык региональным языком (языком меньшинств)? Упоминаний о русском языке как языке региональном (национальных меньшинств) в законодательстве Республики Казахстан нет. Лишь ст. 16 Закона РК «О языках в Республике Казахстан» говорится об обеспечении создания детских дошкольных организаций, детских домов, функционирующих на иных языках в местах проживания национальных групп. По сути, во взаимоотношениях с органами власти граждане используют государственный язык, а не владеющие казахским языком вправе использовать русский, который по объективным причинам выполняет функцию языка межнационального общения.
6. Является ли русский язык языком большинства населения? Понятие языка большинства населения в законодательстве Республики Казахстан отсутствует. Население страны продолжает пользоваться русским языком, однако наблюдается уменьшение числа его носителей из-за естественной убыли, оттока русскоязычного населения страны, вовлечения молодого поколения лиц казахской национальности в процесс обучения на государственном (казахском) языке. Явных изменений, ущемляющих позиции русского языка, на законодательном уровне нет. Однако проводимые в стране мероприятия по воплощению в жизнь предложений Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева по модернизации общественного сознания, в частности, переход на латинский алфавит казахского языка, реформа образования средней школы, проводимая Министерством образования и науки Республики Казахстан, изменившая программу, стандарты изучения, методику и – в особенности - содержание учебников русского языка, вызвали неоднозначную реакцию населения страны. Русскоязычное население увидело в этом ущемление прав, закрепленных в п.2 ст. 19 Конституции РК: право на свободу выбора языка обучения в том смысле, что снижение качества преподавания русского языка в средней школе в конечном счете ведет к «размыванию» самобытности, потере культурно-генетической самоидентификации народов, исторически связанных с русской культурой.
7. Сфера применения языка. В связи с тем, что распад СССР не привел к мгновенному распределению русскоговорящего населения следом в «национальные квартиры» ввиду еще продолжавших действовать интеграционных связей и «оседлости» людей неказахской национальности, считающих Казахстан составной частью своей родины СССР –применение русского языка продолжало действовать в тех же сферах общественной жизни как и прежде. Добавим только, что с обретением «независимости» Казахстан стал более активно проводить национальную языковую политику, сделав казахский язык государственным, а русский язык вдруг оказался в сознании людей языком подобия «побежденного», к которому если и отнеслись со снисхождением, но и это до поры, до времени, пока не окрепнет сфера применения казахского языка.
Проводимая государством практическая работа по укреплению статуса казахского языка в том числе на законодательном уровне (см. Закон РК «О языках в Республике Казахстан») привела к тому, что казахский язык разделил сферу применения, общения и функционирования с русским языком в соотношении 50/50. Но и этого оказалось достаточным, чтобы насторожить работоспособное русскоязычное население из-за страха неопределенности и непривычности ситуации и вызвать отток его из Казахстана.
8. Примерное количество владеющих русским языком в той или иной степени в стране пребывания. Думается, что из того количества владевших русским языком в начале 90-х годов осталось 60% (включая лиц казахской национальности). В связи с переездом из сел в города молодежи, обучением в вузах на казахском языке – этот процент снижается и в ближайшие год-два дойдет до 40% (если и не до 35%).
9. Изучается ли русский язык в системе дошкольного и общего образования страны пребывания?
В связи с нехваткой дошкольных учреждений в детских садах формируются группы с воспитанием на казахской языке в соотношении 70/30, в школах - в соотношении 60/40. Не думаю, что в детских садах многие молодые воспитатели хорошо владеют русским языком, и соответственно работают в основном на языке местного населения – казахском. Русский язык как иностранный изучается в школах с казахским языком обучения согласно программе, в качестве обязательного предмета, однако его результаты чисто символические, так как молодежь не испытывает в нем острой потребности, а государство формирует у населения взгляд: не знать свой язык – непатриотично, а русский – не страшно.
10. Изучается ли русский язык в системе высшего образования? В связи с превалированием молодежи казахской национальности образовательный процесс в высшей школе идет на казахском языке как установка государстве и веление времени. Однако ни достаточного уровня преподавательских кадров, владеющих казахским языком, ни учебно-методической литературы в полном объеме нет. Выпускники вызов имеют низкий пороговый уровень знаний. Наряду с этим в вузах сохранились отделения факультетов, где преподавание ведется на русском языке, но количество студентов уменьшается.
11. Имеются ли в стране пребывания альтернативные государственной системе образования возможности для изучения русского языка? Альтернативные возможности изучения русского языка предоставляют организации по дополнительной подготовке учащихся по различным предметам (услуги оказываются на платной основе), но более развито репетиторство со стороны учителей русского языка (многие из которых уже пенсионеры).
12. Какие меры были бы эффективны для укрепления позиций, продвижения и популяризации русского языка? В отношении русского языка в Казахстане надо занять позицию, что русский язык – это не один из иностранных языков в Казахстане, а язык, на котором разговаривает значительное количество населения страны, считающее русский язык родным, а Казахстан – родиной. Это естественно для сознания людей. Невозможно укрепление и продвижение русского языка в Казахстане, если в отношении самого носителя русского языка – русскоязычного населения не занять более активной и внятной государственной позиции и политики России. Надо дать соотечественникам возможность в настоящее время иметь доказательство наличия политико-правовой связи с Россией при их желании жить в Казахстане. Этим инструментом может быть в том числе и признание их гражданами России. Таким образом, сохранив в стране русскоязычную диаспору, можно сохранить и устойчивые позиции русского языка.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|