Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Где же, на какой территории жили наши общие предки?

Глава 1.0. История Русского языка

1.1.Откуда родом Русский язык …………………………………………….……….........................…1

1.2. Где же, на какой территории жили наши общие предки……………………………...……...…....5

Глава 2.0. Древо языков

2.1. Древо языков, рисунок древа языков…………………………………………….…….……...…....6

2.2. Праславянский язык……………………………………………………………………………….…8

2.3. Глаголица…………...……………………………………………………………………….……....12

2.4. Кириллица………………………………………………………………………………………….. 13

2.5. Таблица Глаголицы и Кириллицы……………………………………………………………...….16

2.6.Древнерусский язык………………………………………………………………………..….….…17

 

 

Глава 3.0. Заключение

3.1. Заключение……………………………….………………...….………………………………...….23

Глава 4.0.Список используемой литературы

4.1. Литература…………………………………………………………………………………….…….24

 

               

 

                      

Мы решили посвятить свой исследовательско - технологический проект Истории Русского языка. Основой для выбора темы послужил интерес к своему родному Русскому языку. Особенно нас поразила его разнообразность в прошлом, и мы, решили, что об этом выдающемся Русском языке и сделаем свой проект.

 

 

Исследовательскую часть проекта мы выполнили следующим образом: работали в библиотеке с учебным пособием, с книгами, использовали сведения из Интернета, из локальной и Всемирной сети, собирали статьи из журналов.

 

 

Основным продуктом части нашего проекта является реферат, который, мы надеемся, послужит учебно-дидактическим материалом при проведении уроков: Русского языка, Литературы.

 

 

Целью данного проекта было создание наглядного пособия для проведения уроков.

 

 

                          

 

        

 

 

Откуда родом Русский язык

Русский язык относится к крупнейшим языкам мира: по числу говорящих на нем он занимает пятое место после китайского, английского, хинди испанского.

Среди славянских языков русский — самый распространенный.

Все славянские языки обнаруживают между собой большое сходство, но ближе всего к русскому языку — белорусский и украинский. Втроем эти языки образуют восточнославянскую подгруппу, которая входит в славянскую группу индоевропейской семьи.

Посмотрите на ДРЕВО ЯЗЫКОВ: славянские ветви вырастают из мощного ствола — индоевропейской языковой семьи. В эту семью также входят индийская (или индоарийская), иранская греческая, италийская, романская, кельтская, германская, балтийская группы языков, армянский, албанский и другие языки. Из всех индоевропейских языков славянским наиболее близки балтийские языки: литовский, латышский и мертвый прусский язык, окончательно исчезнувший к первым десятилетиям XVIII века. Распад индоевропейского языкового единства относят обычно к концу III — началу II тысячелетия до нашей эры. Видимо, тогда же проходили процессы, приведшие к возникновению праславянского языка, к его выделению из индоевропейского.

Праславянский язык — это язык-предок всех славянских языков. Он не имел письменности и не был зафиксирован на письме.      

                                          - 1 -                       

Однако его можно восстановить путем сравнения славянских языков между собой, а также с помощью их сравнения с другими родственными индоевропейскими языками. Иногда для обозначения праславянского используется менее удачный термин общеславянский: как представляется, общеславянскими лучше называть языковые особенности или процессы, свойственные всем славянским языкам даже после распада праславянского.

Общий источник — праславянский язык — роднит все славянские языки, наделяя их множеством сходных признаков, значений, звучаний… Сознание славянского языкового и этнического единства нашло отражение уже в древнем самоназвании всех славян — славяне (*s1оvěnе). По мнению академика О. Н. Трубачева, это этимологически что-то вроде «ясно говорящие, понятные друг другу». Это сознание сохранялось и в эпоху образования древних славянских государств и народов. В «Повести временных лет», древнерусском летописном своде начала XII века, говорится: «А славянский язык и русский одно есть…». Слово язык употреблено здесь не только в древнем значении «народ», но и в значении «речь».

 

                                          - 2 -

Где же, на какой территории жили наши общие предки?

Прародина славян, то есть территория, где они сложились как особый народ со своим языком и где жили вплоть до своего разделения и переселения на новые земли, точно не определена до сих пор — из-за отсутствия надежных данных. И все же с относительной уверенностью можно утверждать, что находилась она на востоке Центральной Европы, к северу от предгорий Карпат. Многие ученые считают, что северная граница прародины славян проходила по реке Припять (правый приток Днепра), западная граница — по среднему течению реки Вислы, а на востоке славяне заселяли украинское Полесье до самого Днепра.

Славяне постоянно расширяли занимаемые ими земли. Они участвовали и в великом переселении народов в IV-VII веках. Готский историк Иордан писал в сочинении «О происхождении деянии гетов» (хронологически доведенном до 551 года), что «на безмерных пространствах» от Среднего Подунавья до нижнего Днепра расселилось «многолюдное племя венетов» (немцы называли всех славян Wenden, Winden, по-фински Venäjä означает «Россия»). В течение VI и VII веков волны славянского расселения хлынули на большую часть Балканского полуострова, включая современную Грецию, и в том числе ее южную часть — Пелопоннес.

К концу праславянского периода славяне занимали обширные земли в Центральной и Восточной Европе, простиравшиеся от побережья Балтийского моря на севере до Средиземного на юге, от реки Эльбы на западе до верховьев Днепра, Волги и Оки на востоке.

Шли годы, века неторопливо сменяли века… И вслед за изменениями интересов, привычек, манер человека, вслед за эволюцией его духовного мира непременно менялась и его речь, его язык. За свою долгую историю праславянский язык пережил многие изменения. В ранний период своего существования он развивался относительно медленно, был в высокой степени единообразным, хотя в нем и тогда существовали диалектные различия (диалект, иначе говор — самая маленькая  

                                                          - 3 -                                          

территориальная разновидность языка). В поздний период (приблизительно с IV по VI век нашей эры) в праславянском языке произошли многообразные и интенсивные изменения, которые привели к его распаду около VI века нашей эры и появлению отдельных славянских языков.

                                                          - 4 -

Славянские языки по степени их близости друг к другу принято делить на три группы:

 

восточнославянская русский, украинский, белорусский;
западнославянская: польский с кашубским диалектом, сохранившим определенную генетическую самостоятельность, серболужицкие языки (верхнее - и нижнелужицкие языки), чешский, словацкий и мертвый полабский язык, полностью исчезнувший к концу XVIII века
южнославянская*: болгарский, македонский, сербскохорватский, словенский

* южнославянским по происхождению является и старославянский язык — первый общеславянский литературный язык.

Предком современных русского, украинского, белорусского языков был древнерусский (или восточнославянский) язык. В его истории можно выделить две основные эпохи: дописьменную (от распада праславянского языка до конца X в.) и письменную. Каким был этот язык до возникновения письменности, можно узнать лишь путем сравнительно-исторического изучения славянских и индоевропейских языков, так как никакой древнерусской письменности в то время не существовало.

Распад древнерусского языка привел к возникновению русского (или великорусского) языка, отличного от украинского и белорусского. Это произошло в XIV веке, хотя уже в ХП-Х1П веках в древнерусском языке наметились явления, отличавшие диалекты предков великорусов, украинцев и белорусов друг от друга. В основу современного русского языка легли северные и северо-восточные диалекты Древней Руси (кстати, русский литературный язык также имеет диалектную основу: ее составили центральные средневеликорусские акающие говоры Москвы и окружавших столицу деревень).

 

                                                          - 5 -

                               

 



Все славянские языки обнаруживают между собой большое сходство, но ближе всего к русскому языку — белорусский и украинский. Втроем эти языки образуют восточнославянскую подгруппу, которая входит в славянскую группу индоевропейской семьи.


Если посмотреть на древо языков, то можно увидеть, что славянские ветви вырастают из мощного ствола — индоевропейской языковой семьи. В эту семью также входят индийская (или индоарийская), иранская греческая, италийская, романская, кельтская, германская, балтийская группы языков, армянский, албанский и другие языки. Из всех индоевропейских языков славянским наиболее близки балтийские языки: литовский, латышский и мертвый прусский язык, окончательно исчезнувший к первым десятилетиям XVIII века. Распад индоевропейского языкового единства относят обычно к концу III — началу II тысячелетия до нашей эры. Видимо, тогда же проходили процессы, приведшие к возникновению праславянского языка, к его выделению из индоевропейского.

 

                                                         - 6 -

 

                                                               - 7 -

                                   

Одним из отличительных признаков научной литературы по языковедению является использование синонимичных терминов. И порой бывает непросто разобраться в этом калейдоскопе специальной лексики. Конечно, предпочтение того или иного термина - дело каждого лингвиста или научной школы. Однако здесь не должно быть никакой двусмысленности, в особенности, если дело касается учебно-методической литературы, в которой следует использовать обозначения, максимально точно отражающие характер тех или иных языковых фактов. Для подтверждения этой мысли можно обратиться к терминам, определяющим некоторые славянские языки.

 


                       - 8 -

Давно замечено, что нет ни одной общности языков, где бы похожесть составляющих ее членов была столь разительной, как у славянских языков. Трудно найти фонетическое явление или грамматическую категорию, которые могли бы принципиально отличать славянские языки друг от друга. Кроме того, сербы и поляки, украинцы и словенцы, как правило, в состоянии объясниться друг с другом без переводчика и без переключения на какой-то общепонятный язык. Круг подобных примеров можно расширять без особого труда. В чем же причины такой общности? Во-первых, она свидетельствует о существовании праславянского языка - языка-источника всех последующих славянских языков. Примерно во 2-1-м тыс. до н.э. из группы родственных диалектов индоевропейской семьи языков выделяется протославянский язык (на поздней стадии - примерно в 1-7 вв. - называемый праславянским). Его наличие предполагает компактную территорию проживания, общее этническое и лингвистическое сознание у славян. Где жили протославяне и их потомки праславяне, - вопрос дискуссионный. Вероятно, праславянские племена во 2-й половине 1 в. до н. э. и в начале н.э. занимали земли от среднего течения Днепра на востоке до верховьев Вислы на западе, к югу от Припяти на север и лесостепные районы на юг. Во-вторых, тесное родство славянских языков продиктовано относительной молодостью праславянского языка. Считается, что язык-основа существовал с 3 тысячелетия до н.э. до первой половины 1 тысячелетия н.э. К тому же уже обособленные славянские языки подверглись более или менее кардинальному расподоблению лишь к XIV веку.
Необычность праславянского языка заключается в том, что не найдено ни одного текста, на нем написанного. Он был искусственно реконструирован, смоделирован учеными и представляет собой гигантскую, но очень строгую и стройную систему архетипов - гипотетически (не абсолютно достоверно) выведенных языковых форм, которые стали исходными для позднейших продолжений. Праславянские формы записываются латинскими буквами и помещаются под звездочкой (астериском) - *. Основным приемом их

                                                   - 9 -

восстановления является анализ рекордно большого числа регулярных соответствий, прежде всего в близкородственных - славянских, а также в других индоевропейских языках (главным образом, тех, которые насчитывают многовековую историю - в латинском, литовском, готском и т.п.). Ценные результаты дает и сопоставление однокоренных и этимологически близких слов внутри одного языка.
В научной литературе можно найти несколько терминологических обозначений, предназначенных для рассматриваемого языка. Наиболее корректным следует считать определение праславянский язык, которое недвусмысленно указывает на предшествование рассматриваемой системы остальным славянским языкам, а также на период относительного этнического и лингвистического единства. С указанным термином конкурирует менее удачный термин общеславянский язык. Структура слова общеславянский наталкивает на мысль о каких-то чертах, общих для всех славянских языков в то или иное время (даже и после распада праславянского языка). Подобная трактовка расположена в области типологии языков и по сути дела оставляет без внимания исторические причины того структурного сходства, которое проистекает из генетического родства славянских языков между собой. Зачастую перечисленные обозначения употребляются как синонимы. Некоторые же ученые не склонны взаимозаменять термины общеславянский язык и праславянский язык, используя их по отношению к разным этапам существования родителя славянских языков, учитывая, что язык-основа динамично развивался, пережив ряд важнейших преобразований: общеславянский язык как начальный период развития (сразу же после его выделения из некоторой более крупной языковой единицы - балто-славянского или праиндевропейского языка (источника всех языков индоевропейской семьи), праславянский язык как конечная стадия более или менее однородного существования, которая непосредственно предваряла распадение на несколько славянских языковых подгрупп. Встречается и противоположное употребление. Возможность такой

                                    - 10 -

ситуации наглядно свидетельствует о том, что абсолютно четкое разделение славянского праязыка на более ранний и более поздний периоды остается недостижимым ввиду относительной и часто весьма противоречивой хронологии многих изменений, на которой основана попытка подобной дифференциации. Таким образом, современное состояние науки о предке всех славянских языков заставляет остановиться на употреблении одного-единственного термина - праславянский язык.

 

 

                                     

 

                                                              - 11 -

 

                                               Глаголица

 

Древние славянские азбуки. Происхождение глаголицы остается предметом споров. Попытки сблизить глаголицу с греческой скорописью (минускульным письмом), древнееврейским, коптским и другими системами письма не дали результатов. Глаголица, подобно армянскому и грузинскому письму, – алфавит, который не основывается ни на одной из известных письменных систем. Начертания букв соотносятся с задачей перевода христианских текстов на славянский язык. Первая буква алфавита имеет форму креста, сокращенное написание имени Христа образует симметричную фигуру и т.д. Некоторые исследователи полагают, что в основе глаголических букв лежат крест, треугольник и круг – важнейшие символы христианской культуры.

 

 

                                                              - 12 -

                      Кириллица

 

Кириллица - одна из двух вместе с глаголицей славянских азбук, созданных Кириллом и Мефодием в к.IX-н.X вв. по просьбе Моравского князя. Вопрос о времени создания кириллицы и её хронологическом соотношении с глаголицей нельзя считать окончательно решённым. Некоторые исследователи предполагают, что кириллица была создана Кириллом и его братом Мефодием в IX в., раннее, чем глаголица. Однако большая часть специалистов считает, что кириллица моложе глаголицы и что первой славянской азбукой, которую создали Кирилл и Мефодий в 863 (или 855), была глаголица. В 863 г. в граде Плиске, тогдашней столице Болгарии, солунские братья огласили изобретение славянского алфавита. Идеалисты, они шли против естественного хода истории, но замысел их великолепен, труд поразителен, а результаты выше самых смелых ожиданий. В основу этой азбуки положен византийский унциал (торжественное, уставное письмо, которым писались богослужебные книги).

Для передачи звуков, которые отсутствовали в греческом языке, использовались буквы, заимствованные из иных источников (, , , , , , , , , , ).

Различные теории о происхождении кириллицы могут быть разделены на несколько групп:

 

 

                                                        - 13 -

 

Кириллица была создана как дальнейшее усовершенствование глаголицы на основе греческого уставного письма
Кирилл изобрел глаголицу, а кириллица существовала ранее как видоизменение греческого письма
Кирилл изобрёл кириллицу, а глаголица появилась позже как своеобразный вид тайнописи или стилизации и получила распространение в период преследования католическим духовенством книг, написанных Кириллом
Кирилл изобрёл кириллицу, а глаголица существовала ранее как самобытное славянское письмо.

Кириллица, по дошедшим до нас рукописям IX в., имела 43 буквы, большая часть которых по написанию и произношению соответствует современным русским буквам алфавита. Каждая буква языка имеет свое традиционное название. Алфавитно-буквенный состав кириллицы довольно точно соответствует своеобразному звуковому составу старославянского языка; это позволяет сделать вывод о самобытности кирилловской азбуки и является причиной того, что она (хотя со времени её создания прошло более тысячелетия) до с.п. лежит в основе большинства алфавитов славянских народов.

Пока салунские братья занимались составлением азбуки и путешествовали до Моравии (это м.Чехией и Словакией с главным городом Брно), тамошние славяне уже приняли католичество. Чтобы работе не пропасть зря, братья повернули на восток, в сторону Киева, куда католики ещё не успели добраться. Азбука, составленная на основе греческого письма, была распространена среди восточных славян, заменив собой более древние знаки - черты и резы. Первая русская кириллическая надпись была обнаружена на острове в устье Дуная и относится к 943. Реформирована Петром I 28 ДК 1708. 10 ОК 1918 комиссариатом просвещения было введено новое правописание. 10 МР 1989 в Москве состоялась учредительная конференция Фонда славянской письменности и культуры.

                                                        - 14 -

Кириллица представляет наибольший практический интерес, поскольку именно она лежит в основе современной русской письменности. Какое бы место ни занимала кириллица на эволюционной лестнице славянской письменности, ясно одно, что научный вклад в понимание звукового строя славянского языка и в создание его письменного выражения - "партитуры" - безусловно, принадлежит Константину-Кириллу. Поэтому она с полным основанием носит его имя.

 

                                                              - 15 -

 

 

                                                              - 16 -

 

                                                          - 17 -

Древнерусский язык- это язык древнерусской народности, сформировавшийся в Древнерусском государстве (Киевской Руси) в основном на базе диалектов близкородственных восточнославянских племен. Датируется обычно 8-14 вв. Относится к восточнославянской группе славянских языков. Предшественник русского, украинского и белорусского языков.


Памятники письменности известны с середины 11 века (рукописи и записи в книгах). Надписи на отдельных предметах относятся к началу 10 века. В составе "Повести временных лет" дошли до нас договоры Руси с греками 911, 944,971гг.
Языковая общность восточнославянских племен складывалась в недрах праславянской языковой общности на протяжении 1-8 вв. н. э., когда у восточных славян развились языковые особенности, отличающие их от языка южных и западных славян.
Отдельные фонетические, грамматические и лексические черты сближают древнерусский язык с южнославянскими и с западнославянскими языками; всеми или некоторыми. Но древнерусский язык отличался и рядом особенностей, отсутствующих в других славянских языках или давших в них иные результаты. Так для древнерусского языка характерно:
• Полногласие - (лексико-фонетическое явление современного русского языка: наличие в корневых морфемах сочетаний: оро, оло, еле между согласными, характеризует фонетический облик многих современных русских слов).
• [ч,][ж,] (вместо [ш, т,],[ж,д,] - у южных славян и [ц,][д, з] - у западных), развивается из *tj, *dj (свЬча, межа) и из *Rt, *qt перед гласными переднего ряда: ночь, печи, дъчи (ср.: пеку, мочу), мочи.
• С 10 века отсутствие носовых гласных [о],[е]: вместо них стали произносится [у] и им А и др.[а]>[,а]: роука, мАсо.
Фонетическая система языка эпохи древнейших памятников характеризовалась следующими особенностями. Слог был открытым, т.е. не мог кончаться согласным, звуки в слоге распределялись по возрастающей звучности, иными

                                                  - 18 -

словами, слог начинался с менее звучного звука и кончался более звучным (доiмъ, слЬiдъ, праiвьiда). В связи с этим до 12-13 вв., когда пали редуцированные [ъ] и [ь] и появились новые закрытые слоги, не было условий для противопоставленности согласных по звучности-гласности. Гласных фонем было 10: гласные переднего ряда - [и], [е], (Ь), [е], [ъ], [а] [листь, лЬчю, (лЬчити), лечю (летЬти), дьнъ, n Amь] и заднего ряда - [ы], [у], [ъ], [о], [а] [пытати, поутати, пъта (птица), ломь, ломати]. Согласных было 27. Звук [в] был или губно-зубной [в], билабиальный [w] (подобное произношение сохраняется и теперь по говорам: [лаука], [,деука], [лоу]). Звук [ф] был в заимствованных словах в книжно-письменном языке образованных людей. В народно разговорном языке вместо него в заимствованных словах произносится звук [п] или [х]: Осип (Josif), Хома, Ховроны. Пары по твердости-мягкости образовали лишь звуки [н]-[н,], [р]-[р,], [л]-[л,], [с]-[с,], [з]-[з,]. Остальные согласные были или только мягкие: [j], [ч], [ц,], [ж,], [ш,], [ш, т, ш,], [ж, д, ж,] (современ. [`ш,], [`ж,] - пущу, дрожжи), или только твердыми: [г], [к], [х] (гыбель, кысель, хытръ), [п], [б], [в], [м], [т], [д]. Перед гласными переднего ряда твердые согласные приобретали полумягкость. Согласные [г], [к], [х] перед гласными переднего ряда могли быть только в заимствованных словах (геона, кедръ, хитонъ).

 

                                                  - 19 -

Грамматический строй, флективный по типу, унаследовал многие особенности праславянского и праиндоевропейского языков.


• Имена существительные различались: по роду: м., ср., ж.; по числам: ед., двойственное, когда речь шла о двух предметах (дъва, стола, домы, дьвЬ, лЬтЬ, женЬ, ноги), мн.ч.
• Падежей было 6: И., Р., Д., В., Т., Местный (современный предложный); некоторые существительные имели еще Звательную форму, употребляется при образовании (отьць - отьче, жена - жено, сынъ - сыноу).
• По системе падежных форм существительные объединились в 6 типов склонений, в каждый из которых могли входить слова разной родовой принадлежности. Разрушение этой системы склонения произошло к концу древнерусского периода.
• Прилагательные (качественные и относительные) имели полную и краткую форму и в обеих формах склонялись.
• Глагол имел форму настоящего (будущего) времени (ношу, скажу), 4 формы прошедшего времени: 2-е простых - аорист (носихъ, сказахъ) и имперфект (ношахь, хожахъ), и 2-е сложных - перфект (есмь носилъ) и плюсквамперфект - давно - пришедшее (дАхъ носилъ или есмь былъ носилъ), каждая из форм прошедшего времени имела особое значение, связанное с указанием на протекание действия в прошлом, 2 формы сложного будущего: преждебудущее (буду носить) и аналитическое будущие, сохранявшее во многом характер составного глагольного сказуемого [имамь (хочу, начьну) носити]. Форма на -л (типа носилъ) являлась причастие прошедшего времени и участвовала в образовании сложных глагольных временных форм, а также сослагательного наклонения (былъ носилъ). Кроме инфинитива глагол имел еще одну неизменяемую форму - супин (или инфинитив цели), которая употреблялась при глаголах движения ("Иду ловитъ рыбы").
По диалектным особенностям внутри древнерусского языка были противопоставлены северо-западные территории с цоканьем (неразличением [ц,], и [ч,], [г] взрывного

                                   - 20 -

образования, формой Р.п. ед.ч. ж.р. на -Ь (у женЬ) и южной и

юго-восточной области с различением [ц,], [ч,], [g] фрикативном и формой Р.п. ед.ч. ж.р. на -ы. Были различия и в лексике. Однако диалектические особенности не разрушали единства древнерусского языка, о чем свидетельствует памятники письменности 12-13 вв., созданные на разных территориях Древнерусского государства. Древнерусские памятники написаны кириллице, глаголических текстов на древнерусском языке сохранилось. Древнерусский язык, на котором написаны эти памятники, являлся общим языком древнерусской народности, сложившийся в Киевском государстве. На древнерусском языке создавалась деловая и юридическая письменности, в сложном соединении с элементами церковно-славянского языка древнерусский язык выступал в памятниках житийной литературы и в летописях. Укреплению единства древнерусского языка способствовало и образование общего разговорного языка центра Древнерусского государства - Киева, население которого сложилось из выходцев с разных диалектических территорий. Единый разговорный язык Киева - киевское койне - характеризуется сглаживанием диалектных особенностей и распространением общих фонетических, морфологических и лексических черт в речи его жителей.
Усиление диалектных черт и как следствие ослабление языковых связей между территориями распространения древнерусского языка было связано с утратой Киевом с конца 11 и особенно во 2-й половине 12 века его политического значения и усилением роли новых центров общественной жизни. Памятники 13 века отражают ряд местных языковых явлений, что свидетельствует о формировании новых языковых общностей. По ряду таких особенностей в 13в., после завершения общего для восточных славян процесса утраты редуцированных, юг и юго-запад (Киев, Галицко-Волынская, Турово-Пинская земли - территории будущих украинских и белорусских языков) оказались противопоставлены северу и северо-востоку (территориям будущего русского языка), где в свою очередь начали формироваться новгородский, псковский, смоленский,

                                                  - 21 -

ростово-суздальский диалекты, а также диалект верхнего и среднего течения Оки и междуречья Оки и Сейма. В 14 веке территорию юго-запада и запада Руси оказались под властью Великого княжества Литовского и Польши, что еще сильнее отторгло их от северной и северо-восточной территории, где складывалось Российское государство и язык великорусской народности. В 14-15 вв. древнерусский язык распался на 3 отдельных восточнославянских языка.

 

 

                                                             

                                                  - 22 -

                  

Подводя итог своей работы, мы считаем, что нам удалось выполнить цель и задачи, поставленные перед началом работы. Теоретическая часть нашей работы (реферат на тему История Русского языка) может являться учебно-дидактическим материалом при проведении уроков: Русского языка, Литературы.

 

 

Теоретическая часть нашей работы в процессе её создания вызвала у нас подлинный интерес к истории создания Русского языка. Во время создания работы мы получили ряд полезных умений и навыков (работа с компьютером в локальной и Всемирной сети, с грамматикой Русского языка, с Документом Microsoft Word (которое позволил нам создать реферат об Истории Русского языка)).

Во время работы мы ближе познакомились с историей нашего Русского языка, узнали много интересного. В рамках этой школьной работы нельзя полностью освоить весь материал по данной теме.

 

                                                  - 23 -

 

 

 

Пособие для занятий по русскому языку в старших классах/ В.С. Греков, C. Е. Крючков, Л. А. Чешко. - 38 – е изделие – М.: Просвещение, 1998. – 286 с. – ISBN 5 – 09 – 008156 – 5.

Дейкина А. Д., Пахнова Т. М. Русский язык: Учебник для старших классов. – М.: Вербум – М, 2003. – 416 с. ISBN   5 – 8391 – 0066 – 8 Редактор М.А. Анина, Корректор С.П. Мосейчук./ [авт.-сост. З.В. Жданова]. – М: Междунар. изд. центр, 1998. – 157 с.: ил).[о М. Д. Никоновой] / авт.-сост. З.В. Жданова. – М.: Букварь, [1999?]. – 319 с.: ил.авт.-сост. З.В. Жданова. - Переславль-Залесский Житие и: [о М. Д. Никоновой] / авт.-сост. З.В. Жданова. – [2-е изд., расшир. и доп.]. - М.: Букварь; [о М. Д. Никоновой] / авт.-сост. З.В. Жданова. – Переславль-Залесский: Букварь, 1998. – 319 с.: ил.Логунов, А.А. Логунов // Иван-Озеро: сб. произведений тул. писателей. - Тула, 2002. - Вып. 4. - С. 98-100.Сухинина, Н.Е. / Н.Е. Сухинина // Русский Дом. - 2002. - № 5. - С. 8-9:.Ярошевский, Д./ Д. Ярошевский // 2004. – № 3. - С. 31-32.// Седмица. - 1999. - № 2. - С. 1.Панфилова, М. Живая водица / М. Панфилова // Тул. известия. - 2004. - 15 янв. Тюшевская, О. / О. Тюшевская // Коммунар. - 1999. - 8 июля. - С. 12.Храмайкова, Ю. / Ю. Храмайкова. Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб 2 - е изд., испр. – М.: Рольф, Айрис - пресс, 1998. – 352

                                            - 24 -

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...