Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Клементий Бенедиктович Маттей. Часть вторая

Публикации и работа в целом отдела «Тульский некрополь» МБУК «ТИАМ» вызывают неослабевающий интерес общественности. В том числе и людей, не один год посвятивших изучению истории Тулы и Тульского некрополя - четырёх исторических кладбищ существующих сегодня в черте городе. Это заставляет сотрудников «Тульского некрополя» быть внимательней в выборе слов и относиться с ответственностью к любым публичным заявлениям и публикациям. К сожалению, пока так бывает далеко не всегда.

Так, например, в опубликованном в социальных сетях тексте, посвящённом судьбе Клементия Бенедиктовича Маттей (также как и судьбе его надгробия), были допущены некорректные формулировки и неточные выражения, отчасти искажающие смысл всего текста и оставляющие возможность для двусмысленных трактовок. В частности возражения может вызвать фраза «установлено еще одно имя из захороненных на католическом участке Всехсвятского кладбища». Действительно, о том, что на католическом участке Всехсвятского кладбища похоронен Клементий Маттей было известно, по меньшей мере, с момента его погребения, то есть с 1909 года. Правильнее было бы говорить, что в ходе научно-исследовательской работы летом 2015 года был обнаружен надгробный памятник, считавшийся утерянным, что позволяет ещё раз напомнить широкой общественности имя одного из достойных людей своего времени. Вместе с тем следует заметить, что Клементия Бенедиктовича и прежде вспоминали на страницах различных тульских изданий. Отдел «Тульский некрополь» МБУК «ТИАМ» считает своим долгом напоминать не только о погребённых на исторических кладбищах Тулы, но и об исследователях сохраняющих их имена для потомков, равно как и об источниках получения информации о тех, кто был прежде.

В 2002 году были опубликованы «Страницы истории Тульского некрополя», посвященные истории лютерано-католического участка Всехсвятского кладбища г. Тула (II половина XIX – XX вв.). Издание содержит Приложение № 2: «Список усопших Тульских католиков, захороненных на лютерано-католическом кладбище с 1882 по 1918 гг. (выборочно)». Среди прочих здесь упоминается «К.Б. Маттей. 1840 – 1909 гг. швейцарский подданный» (Страницы истории Тульского некрополя/сост.: Ковшарь И.Г., Кузьмичёва Т.А., Карпова О., Солодова Т.С. – Тула, 2002. – С.12).

В 2013 году Юлия Антонова рассказывая на страницах «Тульского краеведческого альманаха» о преподавателях Первой тульской женской гимназии, сообщает, что бывший в их рядах «К.Б. Маттей, преподававший французский язык, окончил среднее учебное заведение в Швейцарии». (Антонова Ю. Из истории Первой тульской женской гимназии/Ю. Антонова // Тульский краеведческий альманах. - 2013. - Вып. 10. - С. 22-33).

Наиболее подробные сведения о К.Б. Маттей приведены в одном из томов сборника «Тени старинного кладбища», опубликованном в том же 2013 году. Так составитель сборника Михаил Майоров практически в самом начале отмечает: «…не давал кому-то покоя спрятанный в глуши красно-гранитный куб педагога К.Б. Маттея. И вот он бесследно исчез» (Майоров М.В. Всё ли свято на Всехсвятском?//Тени старинного кладбища – Всехсвятский некрополь в Туле (Продолжение)/сост. И гл. ред.: М.В. Майоров – Тула, 2013. – С.21).

Далее в этом же сборнике приводится текст Людмилы Дзиговской, где говорится: «Могли ли мы, составляя список персоналий, могилы которых утрачены, представить, что этот «досадный» документ пополниться именем замечательного педагога, швейцарца Камиля Бенедикта Маттея?...» (Врач Виганд и педагог Маттей//Тени старинного кладбища – Всехсвятский некрополь в Туле (Продолжение)/сост. И гл. ред.: М.В. Майоров. – Тула, 2013. – С.78). Ссылаясь на документы Государственного архива Тульской области (ГАУ ТО – Ф.8, оп.1, д. 466, 911), Людмила Николаевна сообщает о К.Б. Маттей следующие биографические данные. «Камиль Бенедикт (Климентий Бенедиктович) Маттей (1840 – 1909) исправлял должность учителя французского языка в Тульской гимназии. Швейцарский подданный. В сентябре 1877 Министерством народного просвещения допущен к преподаванию французского языка в Тульской гимназии.

Параллельно имел разрешение на преподавание 10 уроков французского языка в женской гимназии. Каждый год возобновлялось разрешение от попечителя Московского учебного округа на преподавание в гимназиях г. Тулы.

В штате гимназий не состоял. Наград не имел.

Один из самых изящных в исполнении памятников был поставлен Маттею. Простоял он в глуши Всехсвятского до лета 2011, пока не исчез в неизвестном направлении» (Врач Виганд и педагог Маттей//Тени старинного кладбища – Всехсвятский некрополь в Туле (Продолжение)/сост. И гл. ред.: М.В. Майоров. – Тула, 2013. – С.82).

В качестве источника по истории Тульского некрополя, позволяющего уточнять персоналии и биографические сведения о погребённых, кроме документов Государственного архива Тульской области можно назвать «Памятные книжки Тульской губернии». Так «Памятная книжка Тульской губернии на 1893 год» приводит сведения о Тульской женской гимназии, в перечне преподавателей - «швейцарск. граждан. Климент. Бенедикт. Маттей» (Тульская Женская гимназия//Памятная книжка Тульской губернии на 1893 год. Издание Тульского губернского статистического комитета, составлена под редакциею исп. об. Секретаря Комитета Ю.В. Уварова. Отдел I. - Тула, 1893. – С. 24).

Стремясь к фактической точности и историчности своих публикаций отдел «Тульский некрополь» МБУК «ТИАМ» вместе с тем сознательно обращается к художественно-публицистическому стилю текстов размещаемых в пространстве Интернета, что неизбежно снижает научную ценность последних. Возможно, жёсткие требования, предъявляемые к научному тексту, остаются оправданными и в этом случае, однако размещение материалов отдела «Тульский некрополь» в социальных сетях, прежде всего, служит задачам информационным и просветительским. «Проблема «исторический некрополь», не может ограничиваться задачами научного характера. Это – сфера нравственной культуры. И забвение уважения к ушедшим из жизни и местам их упокоения не может не тревожить тех, кто думает о будущем нашего общества, о возрождении нашего духа» (С.О. Шмидт. Послесловие//Саладин А.Т. Очерки истории московских кладбищ. – М., 1996. – С. 293).

 

Панин А.С.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...