I. Звуки и буквы в латинском языке
Стр 1 из 2Следующая ⇒ Приложения
Приложение 1
I. Звуки и буквы в латинском языке
1.1. Латинский алфавит
В современной научной латинской номенклатуре используется 26 букв (табл. 12). Пять из них: J, U, W, Y, Z отсутствовали в классической латыни. J и U были введены для обозначения звуков /й/ и /у/. Ранее эти звуки передавались буквами, каждая из которых могла быть (в зависимости от позиции) и гласной, и согласной: I - /и/ или /й/, V - /у/ или /в/. Y и Z встречались только в словах, вошедших в латинский язык из древнегреческого. Буквы K и C в античную эпоху читались одинаково - /к/, причем буква "K" употреблялась редко. В настоящее время буква "К" встречается главным образом в названиях, заимствованных из современных языков. Буква W используется только в названиях, произведенных от современных имен.
Таблица 1
1.2.Звуки латинского языка
Большинство латинских звуков может быть передано русскими буквами. Лишь отдельные звуки латинского языка отсутствуют в русском языке, и приходится пользоваться специальными знаками. В настоящем пособии их использовано два (табл. 2): /х/ обозначает звук, являющийся легким придыханием. В латинском языке ему соответствует буква "h"; /ў/ обозначает звук, которому соответствует в латинском языке буква "u" в сочетаниях au и eu. Этот звук занимает промежуточное положение между /у/ и /в/ и приблизительно соответствует произношению "у" в словах "пауза", "Яуза".
Некоторые сочетания гласных и согласных букв обозначают в латинском языке иные звуки, чем те же буквы, стоящие отдельно. Сочетания гласных латинского языка могут быть разделены на две группы: 1) диагфы - сочетания букв, обозначающие один звук, и 2) дифтонги - сочетания букв, обозначающие два звука, из которых второй является кратким, не составляющим отдельного слога. К диагфам принадлежат сочетания ae и oe, к дифтонгам - ai, au, ei, eu, oi, yi. Дифтонги au и eu - латинского происхождения, ai, ei, oi и yi - греческого. Из числа греческих дифтонгов ei и yi сохраняются в латинской транскрипции, а ai, oi встречаются лишь как исключения, т.к. обычно переходят в диграфы ae и oe. В некоторых словах (преимущественно греческого происхождения) сочетания букв, совпадающие с латинскими диагфами и дифтонгами, произносятся раздельно. В сочетаниях ae и oe в этом случае над второй гласной ставится знак "диареза" (две точки): Aёdes /аэдес/, Cloёon /клоэон/. Комбинации согласных ch, ph, rh, и th в латинских словах греческого происхождения воспроизводят буквы χ (хи), φ (фи), ρ (ро), τ (тета) древнегреческого языка и произносятся соответственно /х/, /ф/, /р/, /т/.
Таблица 2 Произношение букв и их сочетаний
Продолжение табл. 2
Окончание табл. 2
1.3.Некоторые исключения из правил
1. В следующих случаях ае не составляет диагфа, и каждая буква обозначает отдельный звук: Aёdes /аэдэс/
aёneus, a, um /аэнэус, а, ум/ Hippophaё /хиппофаэ/ 2. Следует помнить, что сочетание букв sch не отражает отдельного звука и должно читаться /сх/, например Schizandra /схизандра/, Schistocerca /схистоцерка/. 3. В следующих случаях после а, е, о буква i произносится /и/:
а) в названиях, содержащих элементы -eid- и -oid-, например Coreidae /кореидэ/, Neides /нэидес/, Culicoides /куликоидэс/; б) когда в сложных словах первая основа оканчивается на "е", а "i" играет роль соединительной гласной, например: cuneifolia /кунэифолиа/, griseipennis /грисэипэннис/, hordeistichos /хордэистихос/, violaceipes /виолацеипес/; в) в следующих названиях: briseis /брисэис/ tanaiticus /танаитикус/ Thais /таис/ ucrainicus /украиникус/ 4. Иногда буква J встречается в латинских словах греческого происхождения (ошибочное употребление J вместо I); в этих случаях J соответствует звуку /и/: Japyx /иапикс/. 5. Букву L нередко читают мягко, однако такое произношение не отвечает античному. 6. В следующих названиях ое не составляет диагфа, и каждая буква обозначает отдельный звук: Cloёon /клоэон/; Haploёmbia /хаплоэмбиа/; Hierochloё /хиерохлоэ/; Isoёtes /исоэтэс/; Meloё /мэлоэ/. 7. Буква S в античное время читалась в латинском языке /с/. Однако, для некоторых случаев, особенно в положении между гласными, а также в словах греческого происхождения и в положении между m,n,r и гласной установилось произношение /з/, которое, впрочем, не является обязательным; например: Catabrosa /катаброза/, Alisma /ализма/ и т.д. 8. Сочетание ti перед гласной в словах латинского происхождения принято читать /ци/; такое произношение связано с влиянием современных языков и подтверждения в латинской фонетике не находит. 9. В окончаниях "um" и "us" буква "u" обозначает всегда звук /у/, например: Hordeum /хордеум/, Spercheus /сперхеус/, и т.д. Кроме того, "u" читается /у/ в слове praeusta /прэуста/.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|