Главная | Обратная связь
МегаЛекции

VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 7-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4, 6 и 7-й абзацы.





ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«ЗАБАЙКАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

(ЗабГУ)

ФДПО

Иностранный язык

(1 семестр - 104 часов, контрольная работа, зачет)

(2 семестр – 144 часа, контрольная работа, экзамен)

Краткое содержание курса

Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы коммуникации; чтение транскрипции; лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера; понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая); понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах; понятие об основных способах словообразования; грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи; понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы; основные особенности научного стиля; культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета; говорение; диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения; основы публичной речи (устное сообщение, доклад); аудирование; понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации; чтение; виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности; письмо; виды речевых произведений; аннотация; реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.

 



 

Выполнение контрольных заданий и оформление

Контрольное задание предлагается в двух вариантах. Студенты, шифр зачетной книжки которых оканчивается на нечетную цифру выполняют вариант № 1; на четную и 0 – вариант № 2.

Контрольная работа №1

Вариант 1

Для того, чтобы правильно выполнить задание 1, необходимо усвоить следующие разделы курса.

1. Имя существительное. Множественное число. Артикли и предлоги как показатели имени существительного. Выражения падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания -s. Существительное в функции определения и его перевод на русский язык.

2. Имя прилагательное. Степени сравнения имен прилагательных. Конструкции типа the more...the less.

3. Числительные.

4. Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указательные, неопределенные и отрицательные.

5. Форма настоящего (Present), прошедшего (Past) и будущего ( Future) времени группы Indefinite действительного залога изъявительного наклонения. Спряжение глаголов to be, to have в Present, Past и Future Indefinite. Повелительное наклонение и его отрицательная форма.

6.Простое распространенное предложение: прямой порядок слов повествовательного и побудительных предложений в утвердительной и отрицательной формах; обратный порядок слов вопросительного предложения. Оборот there is (are).

7.Основные случаи словообразования.

I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т. е. служит ли оно:

а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного;

В) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык.

1. Mr. Peacock works at a boys’ school.

2. A girl’s future very much depends on her character.

3. The problems of the company are very serious.

4. Most of London’s places of interest are situated to the north of the river Thames.

 

II. a). Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.

1. There is an iron bridge over this river.

2. Several Moscow University physicists work at this problem.

3. We were in the town park yesterday.

б). Переведите на русский язык:

Trade talks. Consumer goods. Food sales. Exchange rate. Long-term credit. Power station equipment. Cane sugar price. A spring day. the world championship. Ireland’s wool. October weather. The philosophy department.

III. a). Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.

1. The Moscow underground is the best in the world.

2. The Volga is longer than the Dnieper.

3. The less we speak English the worse for us.

4. The Baltic Sea is not so warm as the Black Sea.

б). Дайте степени сравнения следующих прилагательных:

happy; pretty; grey; shy; left; dry; simple; joyful; accurate; real; sweet; yellow; polite; angry; well-known; pregnant; fine-looking; kind-hearted; old-fashioned; light-minded; absent-minded.

IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений.

1. No park in London is as popular as Hyde Park.

2.You may come at any time that is convenient to you.

3. Some trees remain green all the year round.

4. He asked whether I had any books on radio.

V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык.

1. A good beginning makes a good ending.

2. As soon as tourists arrived in Paris, they bought the tickets to Moulin Rouge.

3. They will be here in a few days.

VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 7-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4, 6 и 7-й абзацы.

LONDON

1. London is the capital of Great Britain. It lies in the South East of England on both banks of the river Thames. London is one of the largest cities in the world and the largest port and industrial town in England. London is more than twenty centuries old.

2. The heart of the capital is the City. The territory of the City is only about one square mile, but it is the financial and business centre of the country. It contains almost all important English banks and offices.

3. The West End of London is famous for its beautiful monuments and palaces, fine parks, fashionable shops and big hotels. The East End is quite different from the West End. It is the district of factories, plants and docks. The narrow streets and poor houses of the East End present a contrast to the homes of the rich people in the West End.

4. There are many places of interest in London. One of them is Trafalgar Square with the Nelson monument 185 feet high. Buckingham Palace is the royal residence. Westminster Abbey is one of the most beautiful buildings in London. It contains the memorials of many famous citizens of Britain.

5. Across the road from Westminster Abbey are the Houses of Parliament, the seat of the British government.

6. The Tower of London is one of the most interesting places in London. It was a fortress, a royal residence, a prison, now it is a museum.

7. London is famous for its green parks. Hyde Park is the most popular of them. It is the greatest park in London as well.

8. London is the centre of the country’s cultural life. There are many picture galleries and museums there. The National Gallery houses a priceless collection of paintings. The famous British Museum is one of the best museums in the world. In the library of the British Museum Karl Marx worked at his “Capital”, V.I. Lenin worked there too. There he gathered the material for his work on “Materialism and Empiriocriticism”.

VII. Прочитайте 8-й абзац и вопрос к нему. Какой из вариантов ответа соответствует по содержанию одному из предложений текста?

Who worked in the library of the British Museum?

1. Prominent scientists worked there.

2. A number of writers gathered material for their works there.

3. Karl Marx and V.I.Lenin worked in the library of that museum.

 

ВАРИАНТ 2

I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т. е. служит ли оно:

а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного;





Рекомендуемые страницы:

Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015- 2021 megalektsii.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.