Некоторые трудные случаи произношения гласных и согласных звуков
Распространенные акцентологические ошибки
Орфоэпические нормы Орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Рекомендации по овладению орфоэпическими нормами Орфоэпия (от греч. orthos — «правильный» и epos — «речь») — это наука о правильном литературном произношении. Орфоэпические нормы — это правила произношения гласных и согласных звуков. Произносительные нормы современного русского литературного языка складывались веками, меняясь. Так, например, в Древней Руси все население, говорившее по-русски, окало, т.е. произносило звук [о] не только под ударением, но и в безударных слогах (подобно тому, как это происходит и в наши дни в диалектных говорах Севера и Сибири: в [о] да, др [о] ва, п [о] йду и т.д.). Однако оканье не стало нормой национального русского литературного языка. Что же этому помешало? Изменение состава московского населения. Москва в XVI—XVIII вв. принимала многих выходцев из южных губерний и вбирала черты южнорусского произношения, в частности аканье: в [а] да, др [а] ва, п [а] йду. И это происходило как раз в то время, когда закладывались прочные основы единого литературного языка.
Поскольку Москва и впоследствии Петербург были столицами государства Российского, центрами экономической, политической и культурной жизни России, сложилось так, что в основу литературного произношения было положено московское произношение, на которое впоследствии «наслоились» некоторые черты петербургского. Для успешного овладения орфоэпическими нормами необходимо: 1) усвоить основные правила русского литературного произношения; 2) научиться слушать свою речь и речь окружающих; 3) слушать и изучать образцовое литературное произношение, которым должны владеть дикторы радио и телевидения, мастера художественного слова; 4) осознанно сопоставлять свое произношение с образцовым, анализировать свои ошибки и недочеты; 5) исправлять ошибки путем постоянной речевой тренировки при подготовке к публичным выступлениям. Изучение правил и рекомендаций литературного произношения должно начинаться с разграничения и осознания двух основных стилей произношения: 1) полного , рекомендуемого для публичных выступлений; 2) неполного (разговорно-просторечного) , который является распространенным в обиходно-бытовом общении. Полный стиль характеризуется: 1) соблюдением требований орфоэпических норм; 2) ясностью и отчетливостью произношения; 3) верной расстановкой словесного и логического ударения; 4) умеренным темпом; 5) правильными речевыми паузами; 6) нейтральной интонацией. При неполном стиле произношения наблюдается: 1) чрезмерное сокращение слов, выпадение согласных звуков и целых слогов, например: щас (сейчас), тыща (тысяча), килограмм помидор (килограммов помидоров) и др.; 2) нечеткость произнесения отдельных звуков и сочетаний; 3) сбивчивый темп речи, нежелательные паузы. Если в бытовой речи эти особенности произношения являются допустимыми, то в публичном выступлении их необходимо избегать.
Некоторые трудные случаи произношения гласных и согласных звуков
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|