Къ галaтwмъ послaніе, зачaло ©f.
Къ галaтwмъ послaніе, зачaло ©f. Брaтіе, є3гдA пріи1де кончи1на лёта, послA бGъ сн7а своего2 є3динор0днаго, раждaемаго t жены2, бывaема под8 зак0номъ: да подзакHнныz и3скyпитъ, да всыновлeніе воспріи1мемъ. да ћкw є3стE сн7ове, послA бGъ д¦а сн7а своегw2 въ сердцA вaша, вопію1ща: ѓвва, џ§е. тёмже ўжE нёси рaбъ, но сн7ъ: ѓще ли же сн7ъ, и3 наслёдникъ б9ій ї}съ хrт0мъ. Гал 4: 4–7 Къ галaтwмъ послaніе, зачaло ©i. Брaтіе, невёдуще бGа служи1сте не по є3стествY сyщымъ богHмъ: нhнэ же познaвше бGа, пaче же познaни бhвше t бGа, кaкw возвращaетесz пaки на немощнhz и3 худhz стіх‡и, и5мже свhше пaки служи1ти х0щете; дни2 смотрsете, и3 мцcы, и3 временA, и3 лBта. бою1сz њ вaсъ, є3дA кaкw всyе труди1хсz въ вaсъ. бyдите ћкоже ѓзъ, занE и3 ѓзъ ћкоже вы2: брaтіе, молю2 вы2, ничи1мже менE њби1дэсте. вёсте же, ћкw за нeмощь пл0ти бlговэсти1хъ вaмъ пeрвэе. и3 и3скушeніz моегw2 є4же во пл0ти моeй не ўничижи1сте, ни њплевaсте, но ћкоже ѓгGла б9іz пріsсте мS, ћкw хrтA ї}са. к0е u5бо бsше бlжeнство вaше, свидётельствую бо вaмъ, ћкw ѓще бы бhло м0щно, nчесA вaша и3звертёвше, дaли бhсте ми2. тёмже врaгъ вaмъ бhхъ, и4стину вaмъ глаг0лz. ревнyютъ по вaмъ не д0брэ, но tлучи1ти вaсъ хотsтъ, да и5мъ ревнyете. добр0 же є4же ревновaти всегдA въ д0бромъ, и3 не т0чію, внегдA приходи1ти ми2 къ вaмъ. чaдца моS, и4миже пaки болёзную, д0ндеже воwбрази1тсz хrт0съ въ вaсъ. хотёхъ же пріити2 къ вaмъ нhнэ, и3 и3змэни1ти глaсъ м0й: ћкw не домышлsюсz њ вaсъ. глаг0лите ми2, и5же под8 зак0номъ хотsщіи бhти, зак0на ли не слyшаете; Гал 4: 8–21 Къ галaтwмъ послaніе, зачaло ©i. Брaтіе, невёдуще бGа служи1сте не по є3стествY сyщымъ богHмъ: нhнэ же познaвше бGа, пaче же познaни бhвше t бGа, кaкw возвращaетесz пaки на немощнhz и3 худhz стіх‡и, и5мже свhше пaки служи1ти х0щете; дни2 смотрsете, и3 мцcы, и3 временA, и3 лBта. бою1сz њ вaсъ, є3дA кaкw всyе труди1хсz въ вaсъ. бyдите ћкоже ѓзъ, занE и3 ѓзъ ћкоже вы2: брaтіе, молю2 вы2, ничи1мже менE њби1дэсте. вёсте же, ћкw за нeмощь пл0ти бlговэсти1хъ вaмъ пeрвэе. и3 и3скушeніz моегw2 є4же во пл0ти моeй не ўничижи1сте, ни њплевaсте, но ћкоже ѓгGла б9іz пріsсте мS, ћкw хrтA ї}са.
Гал 4: 8–14 Къ галaтwмъ послaніе, зачaло ©i t полY. Брaтіе, ґвраaмъ двA сhна и3мЁ: є3ди1наго t рабы2, ґ другaго t своб0дныz. но и4же t рабы2, по пл0ти роди1сz, ґ и4же t своб0дныz, по њбэтовaнію: я5же є3стA и3носказaема. сіs бо є3стA двA завёта: є3ди1нъ ќбw t горы2 сінaйскіz, въ раб0ту раждazй, ћже є4сть ґгaрь. ґгaрь бо, сінA горA є4сть во ґравjи: прилагaетсz же нhнэшнему їеrли1му, раб0таетъ же съ чaды свои1ми. ґ вhшній їеrли1мъ, своб0дь є4сть, и4же є4сть мaти всёмъ нaмъ. пи1сано бо є4сть: возвесели1сz непл0ды не раждaющаz, раст0ргни и3 возопи2 не болsщаz, ћкw мнHга ч†да пустhz пaче, нeжели и3мyщіz мyжа. мh же брaтіе, по їсаaку њбэтовaніz ч†да є3смы2. но ћкоже тогдA по пл0ти роди1выйсz, гонsше д¦0внаго: тaкw и3 нhнэ. но что2 глаг0летъ писaніе; и3зжени2 рабY и3 сhна є3S: не и4мать бо наслёдовати сhнъ рабhнинъ, съ сhномъ своб0дныz. тёмже брaтіе, нёсмы рабhнина ч†да, но своб0дныz. Гал 4: 22–31 Къ галaтwмъ послaніе, зачaло с№i. Брaтіе, мы2 по їсаaку њбэтовaніz ч†да є3смы2. но ћкоже тогдA по пл0ти роди1выйсz, гонsше д¦0внаго: тaкw и3 нhнэ. но что2 глаг0летъ писaніе; и3зжени2 рабY и3 сhна є3S: не и4мать бо наслёдовати сhнъ рабhнинъ, съ сhномъ своб0дныz. тёмже брaтіе, нёсмы рабhнина ч†да, но своб0дныz. своб0дою u5бо, є4юже хrт0съ нaсъ свободи2, ст0йте, и3 не пaки под8 и4гомъ раб0ты держи1тесz. сE ѓзъ пavелъ глаг0лю вaмъ: ћкw ѓще њбрёзаетесz, хrт0съ вaсъ ничт0же п0льзуетъ. свидётельствую же пaки всsкому человёку њбрёзающемусz, ћкw д0лженъ є4сть вeсь зак0нъ твори1ти. ўпраздни1стесz t хrтA, и5же зак0номъ њправдaетесz: t благодaти tпад0сте. мh бо д¦омъ t вёры, ўповaніz прaвды ждeмъ. њ хrтё бо ї}сэ ни њбрёзаніе что2 м0жетъ, ни неwбрёзаніе, но вёра люб0вію поспэшествyема. течaсте д0брэ, кто2 вaмъ возбрани2 не покарsтисz и4стинэ; препрёніе не t призвaвшагw вы2. мaлъ квaсъ всE смэшeніе квaситъ. ѓзъ надёюсz њ вaсъ њ гDэ, ћкw ничт0же и4но разумёти бyдете: смущazй же вaсъ, понесeтъ грёхъ, и4же ѓще є4сть.
Гал 4: 28–5: 10 Къ галaтwмъ послaніе, зачaло св7i. Брaтіе, ѓще њбрёзаніе є3щE проповёдую, почто2 є3щE гони1мь є4смь; u5бо ўпраздни1сz соблaзнъ кrтA. q дабы2 tсёчени бhли развращaющіи вaсъ. вh бо на своб0ду звaни бhсте брaтіе: т0чію да не своб0да вaша въ винY пл0ти, но люб0вію раб0тайте другъдрyгу. и4бо вeсь зак0нъ во є3ди1номъ словеси2 и3сполнsетсz: во є4же возлю1биши бли1жнzго твоего2 ћкоже себE. ѓще же другъдрyга ўгрызaете и3 снэдaете, блюди1тесz, да не дрyгъ t дрyга и3стреблeни бyдете. гlю же: д¦омъ ходи1те, и3 п0хwти плотскjz не совершaйте: пл0ть бо похотствyетъ на дyха, дyхъ же на пл0ть: сі‰ же другъдрyгу проти1витасz, да не ±же х0щете, сі‰ творитE. ѓще ли дyхомъ води1ми є3стE, нёсте под8 зак0номъ. kвлeна же сyть дэлA плотск†z ±же сyть: прелюбодэsніе, блyдъ, нечистотA, студодэsніе, їдwлослужeніе, чародэ‰ніz, вражды6, рвє1ніz, зави6ды, ћрwсти, разжжє1ніz, р†спри, соблaзны, є4рєси, з†висти, ўб‡йства, пі‰нства, безчи1нны кли1чи, и3 подHбнаz си6мъ: ±же предглаг0лю вaмъ, и3 предрек0хъ, ћкw таковaz творsщіи цrтвіz б9іz не наслёдzтъ. Гал 5: 11–21 Къ галaтwмъ послaніе, зачaло сGi. Брaтіе, пл0дъ д¦0вный є4сть: любы2, рaдость, ми1ръ, долготерпёніе, блгcть, млcрдіе, вёра, кр0тость, воздержaніе: на таковhхъ нёсть зак0на. ґ и5же хrт0вы сyть, пл0ть распsша со страстьми2 и3 похотьми2. ѓще живeмъ д¦омъ, д¦омъ и3 да х0димъ. не бывaимъ тщеслaвни, другъдрyга раздражaюще, другъдрyгу зави1дzще. брaтіе, ѓще и3 впадeтъ человёкъ въ нёкое прегрэшeніе, вы2 д¦0вніи и3справлsйте таковaго д¦омъ кр0тости: блюдhй себE, да не и3 ты2 и3скушeнъ бyдеши. другъдрyга тzгwты2 носи1те, и3 тaкw и3сп0лните зак0нъ хrт0въ. Гал 5: 22–6: 2
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|