К темам: «Школа зверей», «Цирк».
Стр 1 из 2Следующая ⇒ МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ «АНГЛИЙСКИЙ В РИФМАХ»
Автор-составитель: Нихейма Н.О.
Тюмень, 2011г. Содержание: 1. Пояснительная записка…………………………………………………………..3 2. Стихи – рифмовки………………………………………………………………..5 3. Загадки про животных в стихах………………………………………………..13 4. Загадки про животных на английском языке…………..……………………..14 5. Загадки про животных на русском языке……………………………………..15 6. Физминутки……………………………………………………………………...15 7. Стихи для разучивания…………………………………………………………16 8. Песни для разучивания…………………………………………………………16 9. Список сказок по темам………………………………………………………...18 10. Список литературы…………………………………………………………….19
Пояснительная записка. Одним из средств культивирования коммуникативных навыков ребенка является изучение иностранного языка. Эти занятия помогают формировать у детей целостную картину мира, в которой иностранный язык выполняет специфическую функцию: служит средством познания и общения, способствует разностороннему развитию детей. Как известно из психологии, каждый возрастной период характеризуется своим типом деятельности. На начальном этапе, когда закладываются основы овладения языком, которые во многом определяют успехи в изучении этого предмета детьми на последующих этапах, ведущей деятельностью является игра. Согласно этой идеи, автором осуществлена подборка сказок, рассказов, стихов, рифмовок и песен с «вкрапленными» в них изученными ранее словами на английском языке. Их применение на занятиях разнообразит работу и делает урок более живым и интересным. Дети охотно включаются в работу, думая, что они играют, а не выполняют «скучную работу».
Стихи – рифмовки и загадки про животных в стихах помогают детям запомнить максимальное количество лексических единиц. Загадки для аудирования на английском языке позволяют учащимся приобрести начальные навыки аудирования на иностранном языке. Загадки про животных на русском языке расширяют познания об окружающем нас мире животных. Физминутки на английском языке учат детей одновременному восприятию на слух команд на английском языке, пониманию и их выполнению. Во время таких физминуток дети сами становятся «тренерами» и воспроизводят команды на английском языке, что создает непринужденную языковую обстановку и стимулирует к общению на иностранном языке. Стихи и песни на английском языке очень любимы ребятами. Они охотно разучивают и декламируют их, легко усваивая в стихах и песнях целый ряд лексических единиц и модельных фраз. Во время их исполнения ребенку представляется прекрасная возможность демонстрации его эмоций, артистизма и приобретенных знаний. Кроме того, разученные стихи и песни включены для декламации на открытых занятиях с их родителями и выпускном утреннике. Дети охотно и успешно радуют своих близких и педагогов артистизмом и знаниями английских стихов и песен, что проводит неизгладимые впечатления у присутствующих и самих воспитанников. Использование сказок с «вкрапленными» в них словами на английском языке способствуют закреплению изученных ранее слов.
Стихи – рифмовки К темам: «Школа зверей», «Цирк». (числа)
Для ребят и для зверят Мы поставим цифры в ряд. Раз, два, три, четыре, пять – Можно счет начинать.
Раз, раз – one, one. К нам пришли сегодня гости И уселись на диван.
Два, два – two, two. Слон несет гостям конфеты, Мишка спрятал две во рту.
Три, три – three, three.
Три лесенка – поваренка Носят к чаю сухари.
Четыре, четыре – four, four. Принесли лягушки сушки Как четыре буквы «О».
Пять, пять – five, five. Пять мышат испечь спешат Пять румяных караваев.
Шесть, шесть – six, six. Шесть котят спеть хотят «До, ре, ми, фа, соль, ля, си».
Семь, семь – seven, seven. Эй, синицы! Эй, певицы! Собрались на праздник все вы?
Восемь, восемь – eight, eight. Бегемоты взяли ноты, Заиграли восемь флейт.
Девять, девять – nine, nine. Пока белки бьют в тарелки Ну-ка, цифры вспоминай! Десять, десять – ten, ten. Выше крыши и антенн Мишка в небо полетел. Цифры там писать хотел, Вместе с ним писать давай.
One, two, three, four, five Ручка вот тебе – a pen
Six, seven, eight, nine, ten
Гости кушали ириски И считали по-английски. А когда конфеты съели Эту песенку пропели. В стороне, друзья, не стойте! Лучше вместе с нами пойте! Эта песня непростая, С нами вместе кто споет, С нами вместе тот узнает До одиннадцати счет:
Поют: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven – 2 раза К темам: «Школа зверей», «Цирк».
Думал и запоминал животное – an animal.
1) Мишка косолапый ходит еле-еле Мишка, медвежонок по-английски – bear.
2) Стреляли в волка: пиф и пуф!
3) Волк совсем не злой – a wolf. Ест конфеты и халву.
4) Рыжий, рыжий чудо-флокс! Рыжая лисичка – fox.
5) Всем показывает фокус Хитрая лиса – a fox.
6) Дед траву граблями грабит, Хочет есть наш кролик – rabbit.
7) На трамвайчик сел и едет Кролик маленький – a rabbit.
8) Любит наш бульдог хот-дог, Dog там, dog тут – так собаку и зовут.
9) В лужу прыгнул без сапог, Намочился и продрог Песик маленький – a dog.
10) Прыгнула из грядки прямо на порог Зеленая красавица, лягушечка – a frog.
11) Кто в траве шуршит в саду? А кто плавает в пруду? Ну-ка, отгадай, подружка! Mouse – мышь, frog – лягушка.
12) Поднимает белый парус Мышка смелая – a mouse.
13) Волк с лисой живут в лесу, Где растут сосна и елка. Wolf – так называют волка, Fox – так скажут про лису.
14) Спит зимой в берлоге мишка. Сладко спит косматый – bear. С ним рифмуется зайчишка, По-английски заяц – hare.
15) Намотай на ус малыш: Птичка – bird, а рыбка – fish,
Ну а бабочку, ты знай, Называют – butterfly.
16) Хоть ты в Африке и не был; Все равно полезно знать, Что верблюда словом camel По-английски нужно звать.
17) Кто забрался на чердак? Это уточка – a duck. 18) Ковыляет утка так будто тащит тяжкий груз. По-английски утка – duck, Ну, а гусь и вовсе – goose.
19) Пес бежал за кошкой вслед, Но поймать ее не смог. По-английски кошка – cat, А собака будет – dog.
20) Красные сапожки, желтенький жакет, Любит наряжаться кошечка – a cat.
21) Кот мой съел вчера омлет, Он воришка этот – cat.
22) По деревьям кто-то прыгал, Оказалось, белка – squirrel.
23) Средь зверей интеллигент, Слон, слоненок – elephant.
24) Очень ножки тонки у ослика – donkey.
25) Вот стоит на ножках тонких Непослушен и упрям. Ослик, по-английски – donkey, Это помнить нужно вам.
26) Так забавны и ловки Обезьянки – monkey.
27) У веселой обезьянки На хвосте висят баранки, Все зовут ее – a monkey.
28) Трудный вам задали вопрос: «Как назвали лошадь?» - horse.
29) Вам ответят на вопрос Лошадь умная – a horse.
30) Легко запоминаю Корова – значит cow.
31) А коровушка a cow Угощает всех какао.
32) Через прыгалку: прыг! прыг! Поросеночек – a pig.
33) Свинья есть хочет каждый миг. Свинью мы называем – pig. 34) Курица известна всем По-английски она – hen.
35) Курица и петушок бегали по улице. Петушка назвали – cock. Hen – назвали курицу.
36) Довелось однажды мне Покататься на слоне. У слона спина сильна Elephant зовут слона.
37) В зоопарке рассмешить Всех сумеют обезьянки. Постарайтесь не забыть: Обезьяна значит monkey.
38) Жить на дереве приятно И орехи собирать. Squirrel – белка. Всем понятно? Это тоже нужно знать.
39) Этот петушок – a cock. Утром пьет томатный сок.
40) Целый день все кряк, да кряк Как назвали утку? – Duck.
41) Даже Диккенс, даже Диккенс Называл цыпляток chickens.
42) Подходите малыши! Веселиться от души. И поет овца – a sheep. Эй! Овечка! Попляши!
43) Гусей я до сих пор боюсь. Гусь по-английски – просто goose. 44) Крыса в доме. Ужас! Вред!
Крыса по-английски – rat.
45) Запоминайте эти строки: Индюшка по-английски – turkey.
46) На хвосте танцует брэйк Змейка быстрая – a snake.
47) Этот ежик – a hedgehog Любит яблочный пирог.
48) «Ах, какое платье выбрать?» - Зебра думает – a zebra.
49) Любит сладости любые Маленький медведь – a bear.
50) Это кто? Собака злая? Нет – веселый лев - a lion.
51) А большой орел – an eagle Знает много разных игр.
52) Кто играет? Угадай? Крокодил – a crocodile.
53) Это слон – an elephant У него огромный бант.
54) На веселую игру Приглашает детвору Кенгуру – a kangaroo.
55) Что написано? Читай-ка! «Здесь тигренок спит» - a tiger.
56) Мне аквариум купили, В него fish запустили. Рано утром я встаю, Fish я завтраком кормлю.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|