Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Изъятие органов и тканей у живых доноров в целях пересадки




КОНВЕНЦИЯ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА

И ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ДОСТОИНСТВА В СВЯЗИ С ПРИМЕНЕНИЕМ БИОЛОГИИ И МЕДИЦИНЫ:

КОНВЕНЦИЯ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА И БИОМЕДИЦИНЕ

Департамент по юридическим вопросам

Страсбург, ноябрь 1996 года

(Принята Комитетом министров 19 ноября 1996 года)

ПРЕАМБУЛА

Государства - члены Совета Европы, прочие государства и Европейское сообщество, подписавшие настоящую Конвенцию,

принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года;

принимая во внимание Конвенцию о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 года;

принимая во внимание Европейскую социальную хартию от 18 октября 1961 года;

принимая во внимание Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах от 16 декабря 1966 года;

принимая во внимание Конвенцию о защите физических лиц в отношении автоматизированной обработки данных личного характера от 28 января 1981 года;

принимая во внимание также Конвенцию о правах ребенка от 20 ноября 1989 года;

считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из методов достижения этой цели является обеспечение и дальнейшее осуществление прав человека и основных свобод;

сознавая ускоренное развитие биологии и медицины;

будучи убеждены в необходимости уважать человека одновременно как индивидуума и в его принадлежности к человеческому роду и признавая важность обеспечения его достоинства;

памятуя о том, что предосудительное использование биологии и медицины может привести к действиям, которые поставили бы под угрозу человеческое достоинство;

утверждая, что успехи в области биологии и медицины должны использоваться на благо нынешних и грядущих поколений;

подчеркивая необходимость международного сотрудничества для того, чтобы все человечество пользовалось благами биологии и медицины;

признавая важность расширения публичной дискуссии по вопросам, возникающим в связи с применением биологии и медицины, и ответам, которых они требуют;

стремясь напомнить всем членам человеческого общества о его правах и обязанностях;

учитывая работу Парламентской Ассамблеи в этой области, в том числе Рекомендацию 1160 (1991) о разработке Конвенции по биоэтике;

будучи преисполнены решимости принять в области применения биологии и медицины меры, способные гарантировать человеческое достоинство и основные права и свободы личности;

согласились о нижеследующем:

ГЛАВА I

Общие положения

Статья 1. (Предмет и цель)

Стороны настоящей Конвенции защищают достоинство и личность человека и гарантируют каждому без дискриминации соблюдение его неприкосновенности и других его прав и основных свобод в связи с применением биологии и медицины.

Каждая сторона принимает в рамках своего внутреннего законодательства необходимые меры, отвечающие положениям настоящей Конвенции.

Статья 2. (Верховенство человека)

Интересы и благо человека превалируют над исключительными интересами общества или науки.

Статья 3. (Справедливый доступ к услугам по охране здоровья)

Стороны, учитывая потребность в охране здоровья и имеющиеся ресурсы, принимают надлежащие меры с целью обеспечить, в рамках своей юрисдикции, справедливый доступ к услугам по охране здоровья надлежащего качества.

Статья 4. (Профессиональные стандарты)

Любое вмешательство в сферу здоровья, включая научные исследования, должно осуществляться при соблюдении профессиональных обязанностей и стандартов.

ГЛАВА II Согласие

Статья 5. (Общее правило)

Вмешательство в сферу здоровья может осуществляться лишь после того, как соответствующее лицо дало на это свое добровольное и осознанное согласие.

Это лицо заранее получает соответствующую информацию о цели и характере вмешательства, а также о его последствиях и рисках.

Соответствующее лицо может в любой момент беспрепятственно отозвать свое согласие.

Статья 6. (Защита лиц, не способных дать согласие)

1. С учетом статей 17 и 20 (ниже) вмешательство в отношении лица, не способного дать согласие, может осуществляться лишь ради его непосредственного блага.

2. Если по закону несовершеннолетний не способен дать согласие на вмешательство, то оно может осуществляться только с разрешения его представителя, органа власти либо лица или инстанции, определенных законом.

Мнение несовершеннолетнего принимается во внимание как все более определяющий фактор с учетом его возраста и степени зрелости.

3. Если по закону совершеннолетний в силу умственной отсталости, болезни или по какой-либо аналогичной причине не способен дать согласие на вмешательство, оно может осуществляться только с разрешения его представителя, органа власти либо лица или инстанции, определенных законом.

Соответствующее лицо участвует по мере возможности в процедуре дачи разрешения.

4. Представитель, орган власти, лицо или инстанция, упомянутые в пунктах 2 и 3 выше, получают на тех же условиях информацию, предусмотренную в статье 5.

5. Разрешение, предусмотренное в пунктах 2 и 3 выше, может в любой момент быть отозвано в наилучших интересах соответствующего лица.

Статья 7. (Защита лиц, страдающих психическим расстройством)

Лицо, страдающее серьезным психическим расстройством, может быть подвергнуто без его согласия вмешательству, направленному на лечение этого расстройства, лишь в том случае, если отсутствие такого лечения может нанести серьезный вред его здоровью, и при соблюдении условий защиты, предусмотренных законом, включая процедуры наблюдения, контроля и обжалования.

Статья 8. (Чрезвычайная ситуация)

Если в силу чрезвычайной ситуации надлежащее согласие получить нельзя, можно будет незамедлительно прибегнуть к любому вмешательству, необходимому, с медицинской точки зрения, в интересах здоровья соответствующего лица.

Статья 9. (Ранее высказанные пожелания)

Пожелания по поводу медицинского вмешательства, высказанные ранее пациентом, который в момент вмешательства не в состоянии выражать свою волю, будут учитываться.

ГЛАВА III Частная жизнь и право на информацию

Статья 10. (Частная жизнь и право на информацию)

1. Каждый человек имеет право на уважение своей частной жизни в том, что касается сведений о его здоровье.

2. Каждый человек имеет право ознакомиться с любой собранной информацией о своем здоровье. В то же время должно уважаться пожелание человека не быть информированным.

3. В исключительных случаях закон может в интересах пациента предусмотреть ограничения на осуществление прав, упомянутых в пункте 2.

ГЛАВА IV

Геном человека

Статья 11. (Недискриминация)

Любая форма дискриминации в отношении лица по признаку его генетического наследия запрещается.

Статья 12. (Прогностические генетические опыты)

Прогностические опыты в связи с генетическими болезнями или опыты, позволяющие либо определить, что данное лицо является носителем гена, являющегося источником болезни, либо выявить генетическую предрасположенность или восприимчивость к какой-либо болезни, могут проводиться лишь в медицинских целях или в целях медицинских научных исследований и при условии получения надлежащего заключения специалиста-генетика.

Статья 13. (Вмешательство в геном человека)

Вмешательство, имеющее своей целью изменить геном человека, может быть предпринято лишь в профилактических, диагностических или терапевтических целях и только в том случае, если оно не направлено на внесение изменений в геном последующих поколений.

Статья 14. (Невыбор пола)

Не допускается использование медицинских способов оказания помощи продолжению рода с целью выбора пола ребенка, за исключением случаев, когда это делается с тем, чтобы избежать тяжелой наследственной болезни, связанной с полом.

ГЛАВА V

Научные исследования

Статья 15. (Общее правило)

Научные исследования в области биологии и медицины осуществляются свободно при условии соблюдения положений настоящей Конвенции и других правовых положений, обеспечивающих защиту человека.

Статья 16. (Защита лиц, ставших объектом исследований)

Исследования на людях могут проводить лишь в том случае, если соблюдены все следующие условия:

1. не существует альтернативных методов исследований человека, которые были бы сопоставимы по своей эффективности;

2. риски, которым может быть подвергнут человека, не являются чрезмерными по сравнению с потенциальными выгодами от исследований;

3. проект исследований был утвержден компетентной инстанцией после проведения независимого изучения его с точки зрения научной целесообразности, в том числе оценки важности цели исследований, и многостороннего рассмотрения его приемлемости с этической точки зрения;

4. лицо, ставшее объектом исследований, осведомлено о своих правах и гарантиях, предусмотренных законом для его защиты;

5. необходимое согласие, предусмотренное в статье 5, было дано прямо, конкретно и в письменной форме. Такое согласие может быть беспрепятственно отозвано в любой момент.

Статья 17. (Защита лиц, не способных дать согласие на исследования)

1. Исследования на человеке, который не способен дать на них согласие в соответствии со статьей 5, могут проводиться лишь при соблюдении всех следующих условий:

I. выполнены условия, изложенные в подпунктах 1-4 статьи 16;

II. ожидаемые результаты исследований должны принести реальную и непосредственную пользу здоровью;

III. исследования с сопоставимой эффективностью не могут проводиться на людях, которые способны дать согласие;

необходимое разрешение, предусмотренное в статье 6, было дано конкретно и в письменной форме, и

соответствующее лицо не возражает против этого.

2. В исключительных случаях и в соответствии с условиями защиты, предусмотренными законом, если ожидаемые результаты исследований могут не принести прямую пользу здоровью соответствующего лица, то такие исследования могут быть разрешены при соблюдении условий, изложенных в подпунктах I, II, III, IV и V пункта 1 выше, а также следующих дополнительных условий:

I. целью исследований является содействие путем - значительного расширения научных знаний о состоянии человека, его болезни и расстройстве - получению в конечном счете результатов, способных принести пользу соответствующему лицу или другим лицам той же возрастной категории или страдающим той же болезнью или расстройством или же с таким же состоянием здоровья.

II. исследования связаны лишь с минимальным риском и минимальным стеснением для этого лица.

Статья 18. (Исследования на эмбрионах in vitro)

1. Если закон разрешает проводить исследования на эмбрионах in vitro, он обеспечивает надлежащую защиту эмбриона.

2. Создание эмбрионов человека для целей исследований запрещается.

ГЛАВА VI

Изъятие органов и тканей у живых доноров в целях пересадки

Статья 19. (Общее правило)

1. Изъятие органов и тканей у живого донора в целях пересадки может осуществляться лишь в интересах лечения реципиента и в случае отсутствия пригодного органа или ткани умершего лица и альтернативного метода лечения с сопоставимой эффективностью.

2. Необходимое согласие, предусмотренное в статье 5, должно даваться прямо или конкретно либо в письменной форме, либо в официальной инстанции.

Статья 20. (Защита лиц, не способных дать согласие на изъятие органа)

1. Нельзя изымать никакие органы или ткани у человека, не способного дать на это согласие в соответствии со статьей 5.

2. В исключительных случаях и в соответствии с условиями защиты, предусмотренными законом, изъятие регенеративных тканей у человека, который не способен дать на это согласие, может быть разрешено при соблюдении следующих условий:

I. не имеется совместимого донора, способного дать соответствующее согласие,

II. реципиент является братом или сестрой донора,

III. пересадка должна служить сохранению жизни реципиента,

IV. предусмотренное в пунктах 2 и 3 статьи 6 разрешение было дано конкретно и в письменной форме, в соответствии с законом и с одобрения компетентной инстанции,

V. потенциальный донор не возражает против этого.

ГЛАВА VII

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...