Рассадка в партере на спектакле «Фунт мяса» — свободная.
⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
ФУНТ МЯСА · Композитор и автор текста НАСТАСЬЯ ХРУЩЕВА · Художник по костюмамСЕРГЕЙ ИЛЛАРИОНОВ · Хореограф СЕРГЕЙ ЛАРИОНОВ · Капитан танцевальной группы РУСЛАН РЫЧАГОВ · Руководители постановки ВЛАД ФУРМАН · Помощник режиссера ИРИНА ПАРШУТО · Исполнительный продюсер ДАРЬЯ ДОБРЫНИНА · В спектакле используется монолог Шейлока из пьесы Уильяма Шекспира «Венецианский купец» и фрагмент пьесы Валерия Печейкина «В поисках Шейлока» (монолог Джессики) · ИСПОЛНИТЕЛИ · В роли Бальтазара — Анвар Либабов (актер театра «Лицедеи») · Виктор Княжев / Александр Кононец / Егор Медведев / Антон Шварц · Аграфена Петровская / Полина Дудкина, Алексей Фалилеев / Алексей Мышинский · Николай Горшков / Рустам Насыров, Семен Мендельсон / Максим Бравцов / Андрей Аршинников · Юлия Дейнега / заслуженный артист России Андрей Шарков · Руслан Барабанов / Сергей Стукалов / Сергей Галич
Кордебалет: · Маргарита Бушина, Мария Глазунова, Мария Гуляева, Надежда Копылова, Александра Максимова, Ольга Митрофанова, Румия Насырова, Надежда Пастухова, Анна Румянцева, Елена Русина, Любовь Савчук, Виктория Суровегина, Анастасия Чёрная, Анна Шульдякова, Анастасия Федорова, Алиса Щедловская · Музыканты: · Анастасия Бульдина ВОКАЛ · Елена Раскова СКРИПКА · Дарья Хваловская СКРИПКА · Вера Ионова / Юлия Сыдыкбаева ФОРТЕПИАНО · Спектакль идет без антракта "Фунт мяса" в БДТ: далеко от Шекспира, но близко к современности Премьерный "Фунт мяса" в Каменноостровском театре — это очень веселый спектакль. Веселый и агрессивный. И не совсем спектакль. Действо имеет лишь косвенное отношение к комедии Шекспира "Венецианский купец", которую в свое время и намеревались поставить Андрей Могучий с приглашенным режиссером Владом Фурманом. Инициативу перехватили птенцы гнезда Могучего — композитор Настя Хрущева, драматург Александр Артемов и сценограф-хореограф Сергей Илларионов. Старшие покорились неожиданному концепту и новому тексту, махнули на "Купца" благословляющей рукой, и тот превратился в дикое шоу, ядовитое и уморительное, по-шекспировски неполиткорректное, обязательное к просмотру, точнее, к участию в нем.
Именно зрители решают судьбы Порции и Джессики, Шейлока и его дочери (то, что это тоже Джессика, в постановке несущественно), Антонио и Бассанио и других пар персонажей, вышедших из пьесы Шекспира и выступающих в словесных дуэлях — баттлах. Кому из них громче хлопают, тот победил. Он и вырезает у проигравшего фунт мяса самой настоящей бензопилой. На зрителей, впрочем, тоже есть управа: их волей управляет Анвар Либабов — хозяин и конферансье кабаре "Фунт мяса" по имени Бальтазар (у Шекспира это самый незаметный персонаж пьесы). Переходя от Порции-эмансипе к Джессике — воплощению традиционной женственности, Бальтазар убедительнейшим образом склоняет публику то в пользу свободы и равенства, то на сторону "матери-жены", и так несколько раз за минуту. "Я вершу неправедный суд, ибо праведного суда не бывает", — гордо заявляет этот рефери-арлекин, присуждая победу Старому дожу, "согласному с правящей партией", и подгоняя "несогласного" Ланчелота на встречу с бензопилой. Не каждый исход баттла предрешен, но каждый диспут явно задевает душевные струны зрителей. Те вступают в перепалки с актерами, получают рыбой (настоящим лещом) по лицу, преподносят сюрпризы режиссерской группе — например, шумно одобряя двойное убийство, как это случилось на одном из премьерных показов. Темы полемических дуэтов и вправду звенящие: феминизм, патриотизм, гомосексуализм, антисемитизм, либерализм. В кабаре "Фунт мяса" нет ничего святого, хотя даже самые глумливые частушки Бальтазара и жесткие выпады дуэлянтов находятся в пределах "нормативной бранной лексики" (как значится в афише театра).
Накал страстей таков, что маски иной раз спадают с персонажей и даже Бальтазар превращается в Анвара Либабова, мальчика, который стесняется своей татарской национальности, и 58-летнего актера, который находит у бабушки переписанный от руки Коран, тайком хранимый ею в годы репрессий. И тут — алле-оп! — исповедальную искренность долой, лицедей-Либабов как ни в чем не бывало объявляет следующий раунд. Спектакль начался дискуссией, что лучше — театр переживания или театр представления. Следовательно, закончиться он должен спором о том, как нужно играть Шекспира. Но это еще не конец. Как положено в хорошем триллере, в последние минуты вскрываются совершенно неожиданные факты. Думается, творческой группе постановки не дали доиграть до полного катарсиса, который так и просился Бальтазару на язык (тут обойдемся без спойлеров). Но и произошедшего на сцене достаточно, чтобы проблема финала была решена: шекспировская гора трупов на месте, безудержный карнавал продолжается, на аплодисментах артисты лезут в зал целоваться буквально по головам. О том, что "Фунт мяса" — это вовсе не "Венецианский купец", театралов предупреждают еще на входе. О том, что этот "Фунт" — такой танцевальный и музыкальный, сладкий и гадкий — отнюдь не фунт изюма, тоже стоит знать сразу. В шутовскую форму облачено вполне горькое содержание. Впрочем, так оно всегда и бывает в площадном театре, который устроили в Каменноостровском театре Хрущева — Артемов — Илларионов со товарищи. Вот и в партере вместо стульев деревянные лавки поставили: чтобы никто не подумал, что тут мягко стелют. Жестко будет с самого начала.
Новый театральный сезон в Большом драматическом театре имени Товстоногова начался многообещающе. Пока на основной сцене Андрей Могучий репетирует «Мёртвые души» Гоголя, на Второй сцене БДТ режиссёр Александр Артёмов представит завтра новую постановку «Фунт мяса». В основе спектакля – пьеса Шекспира «Венецианский купец».
В XVI веке она произвела фурор. В ней впервые открыто была затронута, говоря современным языком, проблема толерантности – религиозной и национальной. В основе сюжета - противостояние жителей Венеции и еврея-ростовщика, которого они не любят и презирают. В разные эпохи эту пьесу трактовали и как комедию, и как трагедию. В спектакле БДТ действие происходит в вымышленном кабаре «Глобус». Герои устраивают словесные поединки. Дискутируют на острые современные темы – о проблеме отцов и детей, взаимоотношении полов. Судьями выступают зрители. «Независимо от времени - всегда это будет. Кто главнее в обществе - мужчина или женщина. Чей юмор искрометнее - мужчины или женщины. Да, женского юмора не существует - про это тоже можно написать баттл, и на основе какого-то текста попробовать поспорить», - говорит актриса Аграфена Петровская. Исполнители
В роли Бальтазара — Анвар Либабов (актер театра «Лицедеи») Виктор Княжев / Александр Кононец / Аграфена Петровская / Полина Дудкина Алексей Фалилеев / Алексей Мышинский Николай Горшков / Рустам Насыров Семен Мендельсон / Максим Бравцов / Андрей Аршинников Юлия Дейнега / заслуженный артист России Андрей Шарков
Руслан Барабанов / Сергей Стукалов / Сергей Галич
Кордебалет Маргарита Бушина, Мария Глазунова, Мария Гуляева, Надежда Копылова, Александра Максимова, Ольга Митрофанова, Румия Насырова, Надежда Пастухова, Анна Румянцева, Елена Русина, Любовь Савчук, Виктория Суровегина, Анастасия Чёрная, АннаШульдякова, Анастасия Федорова, Алиса Щедловская
Музыканты Анастасия Бульдина — вокал,
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|