Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 3. Окказионализмы в СМИ




СМИ как зеркало языка

окказионализм хлебников поэзия словотворчество

Язык находится в постоянном изменении и развитии. Изменяется его структура, появляются новые слова и значения. Сейчас деформация языка все заметнее. В начале 21 века язык стал более раскрепощенным, независимым. На смену строгому и правильному языку Советского Союза пришел живой, смелый язык нового времени. Наиболее заметно это прослеживается в области журналистики, освободившейся от острой цензуры. Журналисты немедленно начинают использовать новые, иностранные слова, изобретать свои. Тексты газет и журналов пестрят окказионализмами. Также нередко они звучат с экранов телевизоров. Неспроста начало 21 века называют «веком окказионализмов».

Подобно зеркалу, журналистика отражает эволюцию языка, задает тенденции, предлагает свой стиль.

Язык радио и телевидения, газеты наиболее быстро реагируют на изменение языка. Как лакмусовая бумажка СМИ показывает, что происходит в обществе на всех уровнях, начиная от государственного и заканчивая социальным. Обратите внимание на стремительное пополнение словарного состава русского языка, которое ощущается в языке прессы, и особенно в публицистических текстах: англицизмы, неологизмы, окказионализмы, жаргонные слова, стилистически сниженная лексика и т.д.

Если раньше законы в русском языке диктовала художественная литература, то в последние годы эту роль взяли на себя средства массовой информации. Публицистический жанр стал наиболее популярен, так как он очень близок к разговорной речи, поэтому СМИ в последнее время все заметнее влияют на нормированность русского языка.

В этих условиях в газетных статьях парадоксально возрастает роль стилистической формы, которая нередко даже превалирует над содержанием.

Выбор слова, выражения, синтаксиса и композиции для большинства газетных статей зависит от его темы и содержания, от предположительного круга читателей и, естественно, от индивидуальности самого автора.

Меня этот вопрос заинтересовал не случайно. Как журналисту мне интересно наблюдать за стремительным изменением языка прессы. На мой взгляд, окказиональная лексика - наиболее интересна на фоне журналистики. Слова-придумки, они берутся ниоткуда, их «изобретает» сам автор. В отличие от неологизмов, окказионализм – это особое слияние двух смыслов, которое рождает третий, наиболее яркий. Такие слова помогают емко и интересно выразить мысль, они экспрессивны и всегда будут звучать живо и интересно. А что, как ни это так важно использовать журналисту в своих материалах?

Наиболее широко новообразования последнего времени представлены в языке газеты. Я ежедневно покупаю свежую прессу и могу с уверенностью сказать, что сейчас именно она – очень четкий индикатор новых слов, выражений, словосочетаний и значений, именно она отражает многие тенденции развития современного русского языка и особенности словообразовательных процессов в языке. Среди всех письменных жанров только газета может так оперативно отражать все сдвиги во всех сферах жизни общества и является первым письменным источником, фиксирующим появление новых слов и словосочетаний, которые впоследствии и будут претендовать на вхождение в общеупотребительную лексику.

 

Окказионализмы в СМИ

 

Возьмите любую газету, и вы увидите, сколько новых слов, не зарегистрированных ни в одном словаре, используют журналисты. Наиболее часто в последнее время используются окказионализмы.

Выразительность и особая стилистическая роль окказиональных слов в тексте обеспечивается их необычностью на фоне обычных, общеупотребительных слов. В современной речевой практике, в непринужденном стиле общения, где нет особых правил и ограничений, все отчетливее ощущается настроенность прессы на изобретательство и словотворчество. Бывшевики, волчеризация, прихватизация; мафиократия, мэриози (мэр + мафиози); наспартачить (от назв. футбольного клуба «Спартак»; Новая газета, 2000, 7-13 февр.) − таких примеров множество. В основном окказиональные слова используются ради игры слова, оригинальности и экспрессивности выражения, так как подобные слова всегда носят оценочный характер.

Причины, побуждающие художников слова (журналистов и писателей) к созданию индивидуально-авторских образований, таковы: а) необходимость точно выразить мысль (узуальных слов для этого может быть недостаточно); б) стремление автора кратко выразить мысль (новообразование может заменить словосочетание и даже предложение); в) потребность подчеркнуть свое отношение к предмету речи, дать ему свою характеристику, оценку; г) стремление своеобразным обликом слова обратить внимание на его семантику, деавтоматизировать восприятие; д) потребность избежать тавтологии; е) необходимость сохранить ритм стиха, обеспечить рифму, добиться нужной инструментовки. Первые три причины являются основными. Чаще всего возникновение новообразования бывает вызвано не одной, а сразу несколькими причинами.

Готовя эту конференцию, я стала еще чаще заглядывать в газеты и журналы. Могу признать, что окказиональные слова активно используются журналистами. Приведу примеры некоторых из них. Монструозный («Мир ТВ и кино» №25), - это слово я встретила сразу в нескольких печатных СМИ; проверяльщицы (журнал «Семь дней»), также в этом духе - подписант («Комсомольская Правда» от 7 ноября 2008), ЕГЭзекуция России («Санкт-Петербургские ведомости» от 15.10.2009) – звучало в заголовке статьи о Едином Государственном Экзамене; ПостЯпончиковая Россия («Аргументы и факты» от 28октября-3ноября 2009г.); Осенний ценопад (журнал «7 Дней», ноябрь 2009г.); ГонорАРШ, правдоруб, юморески («Жизнь» от 11-17 ноября 2009г.);

Окказионализмы создаются ради игры слова, оригинальничания, такие образования всегда оценочны (спонсорье, нью-воришки, спёрбанк) и представляют собой иронизирующие перифразы (Двухтруппный МХАТ два раза обмывал свое одно на всех столетие. - АиФ, 1998, № 47; Семнадцать мгновений СПИД-Жуана. - СПб. Вед., 1997, 12 июля; С. Михалков - заслуженный гимнкж Сов.Союза - А. Кончаловский); Вот морякам, допустим, помогает не слишком тонуть святой угодник Николай, а студиозам - святая мученица Татьяна (Нез. газета, 2001, 9 февр.). Окказионализмы выполняют индивидуально-стилистическую функцию в определенном контексте и обычно не становятся достоянием общего языка. Такие слова называют «вечными» неологизмами.

Но в каждом правиле существуют исключения. Некоторые окказионализмы все же входят в общеупотребительную лексику и фиксируются в словарях. Вот некоторые примеры. Оригинальное словосложение сиюминутный придумал В.Маяковский. Оно долго не входило в языковой оборот, однако постепенно часто употреблялось и было зафиксировано в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (22-е изд. М., 1990) вместе с существительным сиюминутность. Аналогичный пример - сложное слово судьбоносный. Впервые зафиксировано в картотеке словарников в 1973 г. (на страницах журнала «Новый мир»). С недавних пор это слово стало активно употребляться политиками, социологами, журналистами, хотя впервые было употреблено Ф. И.Шаляпиным еще в 1932 г. Но есть и придуманные конкретными авторами слова, которые сразу же вошли в обиход: партийность (впервые слово отмечено у В. И. Ленина); промышленность, будущность (придуманы Н. М. Карамзиным); стушеваться (ранее известный в жаргоне чертежников, этот глагол в литературное употребление ввел Ф.М.Достоевский); головотяп, головотяпство (впервые употребил М. Е. Салтыков-Щедрин), нимфетка (придумано В. В. Набоковым).

Журналисты – мастера отображения действительности. Язык, как и действительность, находится в развитии и находит свое отражение в тексте и манере журналиста. Такие качества окказиональных слов, как ненормативность и экспрессивность, помогают журналисту не только выразить свое отношение к явлению или событию, но и обратить внимание читателей на это событие. Текст обретает полноту и емкость благодаря использованию окказионализмов.

Как отмечалось ранее, существует классификация окказионализмов. Приведем примеры из газет.

Фонетические окказионализмы − слова, представляющие собой не зарегистрированные в языке сочетания фонем – массаракш, сленг, сталкер.(«Новая газета»).

Лексические (словообразовательные) окказионализмы создаются в большинстве случаев комбинацией различных общеупотребительных основ и аффиксов в соответствии со словообразовательной нормой или в некотором противоречии с ней. Это такие окказионализмы, как самостерилизация, фронменша, кетаминщик, утиралка, теннисильщица, властелиновый, смэшовец, ходорок, рэпероккомпьютерность, егэшник, маргаринница, намедневский, мужчинский, киркоровщина (Литературная газета, 2009 г.) и мн. др.

Грамматические (морфологические) окказионализмы представляют собой образования, в которых, с точки зрения узуса, в конфликте находятся лексическая семантика и грамматическая форма. Например, грамматическим окказионализмом можно считать недавно появившееся в речи В. Путина, Д. Медведева и др. высших чинов власти выражение в разы («в несколько раз»).

Семантические окказионализмы являются результатом появления семантических приращений (иначе говоря, «обертонов смысла», «контекстуальных значений», «эстетических значений»), которые существенно преобразуют семантику исходной узуальной лексемы, употребленной в художественном контексте. Например, у С. Есенина слово цветь употреблено в несвойственном для него значении − «расцвет всего живого, весна» (ср. со значениями этого слова в «Словаре живого великорусского языка» В.И. Даля и с данными других толковых словарей).

Графические окказионализмы отличаются (характеризуются) выделением более крупным шрифтом какой-либо части слова. Графические окказионализмы часто используются в прессе (заголовках). При образовании таких заголовков на одну метафорическую цепочку накладывается другая, что способствует приобретению словом символического смысла. Примером таких новообразований могут послужить слова скитайцы, театрариум, ЦСКАзка, элитература, а также НАТОбность, PRIORитеты, доЕГЭраться («сдавать в обязательном порядке Единый Государственный Экзамен»).

Не могу не привести совсем свежие находки. «Комсомольская правда»: от 25 мая 2010 года – ОтЧЕХвостили, (пожалуй, относится к графическим); от 26 мая – мостопляска, слепоглухие. Еженедельник «Собеседник» от 19-25 мая: антисобытье, сумасшедшинки, попсофоб, ПримаДолина.

Таким образом, можно отметить разнообразие окказиональной лексики, которая, судя по полосам газет, останавливаться на этом не собирается. Появятся новые окказионализмы и новые их классификации.

Подводя итог, можно сказать, что окказионализмы представляют собой особый речевой феномен, который всегда будет звучать необычно и ново, потому что они индивидуальны и несут мысль самого автора. Своей экспрессивностью и подвижностью подобные «случайные слова» привносят в текст игру и делают его более емким и динамичным. Журналисты не зря переняли это «изобретение» великих художников слова. Подобный прием помог журналистам писать еще более красочно, емко и интересно. Газета постепенно приобретает «звук и цвет», становится насыщенным СМИ. Ну а я, как будущая «акула пера», постараюсь не забывать про всевозможные языковые приемы, в том числе и про столь специфичные слова как окказионализмы.

 


Заключение

 

Слово - корень всех вещей. Поэты и писатели в разные периоды развития литературы понимали это и уделяли ему большое внимание, стараясь как можно точнее выразить свою мысль. Для них слово – главный инструмент творчества, поэтому они старались сделать его более ярким, емким. Поэтому, нередко авторы прибегали к созданию новых, уникальных слов – окказионализмов.

Как уже говорилось, наиболее богатым случайными словами периодом русской литературы, был «Серебряный век». А самой яркой стала группа кубофутуристов, которая проводила преобразования на всех уровнях языка.

В данной работе я обратилась к творчеству Велимира Хлебникова, как к автору множества окказионализмов. Так он говорил о своем творчестве: “ Наша цель – создать общий письменный язык общий для всех народов третьего спутника Солнца, построить письменные знаки, понятные и приемлемые для всей населенной человечеством звезды, затерянной в мире”. (Творчество зар.п., стр. 38).

На примере нескольких его сборников я проанализировала, какие модели словообразования чаще всего использовал В.Хлебников в своем творчестве, большая часть его окказионализмов созданы по индивидуально-авторским моделям. Хлебников не только создавал слова, но старался объединить их в единый язык.

Что касается влияния литературы на деятельность СМИ, то оно прослеживается очень четко. Журналисты заимствуют слова, придумывают свои, подражая тем самым к поэтам и писателям прошлых веков, в частности 19 века. Примечательно, что журналистика приближается к языку литературы и в то же время остается со своим специфичным стилем разговорного языка. Сейчас явление словотворчества и экспериментов в сфере стиля языка и лексики в целом очень распространено, что позволяет говорить о развитии яркой, живой журналистики.

Библиография

 

1. Перцова Н.Н. Словарь неологизмов Велимира Хлебникова. Вена; Москва, 1995.

2. Брагина А.А. Неологизмы в русском языке.

3. Р. Вроон. Хлебников и Платонов: предварительные заметки.

4. Успенский Б.А. К поэтике Хлебникова: проблемы композиции — в сб.: Сборник статей по вторичным моделирующим системам. — Тарту, 1973.

5. Гофман, Виктор. Языковое новаторство Хлебникова. // Язык литературы: Очерки и этюды. Л., 1936.

6. Дуганов, Рудольф. Велимир Хлебников: Природа творчества. М., 1990.

7. 2. Богомолов Н. Об этой книге и ее авторах// Серебряный век. Мемуары.\Сост. Т.Дубинская-Джалилова.М.,1990.с.5-6.

8. Русс. Лит-ра. Смирнова, 264

9. Бабенко Н. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ: Учебное пособие (Калининград,1997)

10. Сер.Век как отраж. Револ.,Москва №2, С 219-220).

11. Рус лит сер века, 325

12. В.В.Лопатин. Рождение слова. Наука. М., 73.

13. Велимир Хлебников. Библиотека поэзии. Санкт-Петербург, Диамант.,98.

14. В.Хлебников. Лирика. Минск, Харвест.,99.

15. Современный русский язык. Под ред. Леканта П.А. М.,2000.

16. Русская литература 20 века. Учебник. 11 класс. Под ред. Агеносова. М.,98.

17. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М.: Высшая школа, 1991.

18..Намиткова Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект. Ростов, 1986.

19. Немченко В.Н. Современный русский язык. Морфемика и словообразование. Нижний Новгород, 1994.

20. Ревизина О.Г.Поэтика окказионального слова//Язык как творчество. М.: ИРЛЯ РЛН, 1996.

21. РозентальД.Е., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.:Просвещение, 1985.

22. Русский язык. Энциклопедия/Главный редактор Фалин Ф.П. М: Советская энциклопедия,1979

23. Творчество поэтов русского Зарубежья в контексте нереалистических течений конца 19 – начала 20 века/Автор-составитель И.Г.Секачева. Соликамск, 1993.

24. Баевский.,223

25.Ресурсы интернет:

1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Серебряный_век

2. http://ru.wiktionary.org/wiki/окказионализм

3. http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Article/baben_okk.php

4. http://hlebnikov.lit-info.ru/review/hlebnikov/004/379.htm

5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хлебников_В.

6. http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/93834.html#contents

 


Приложение

 

Окказионализмы, созданные В. Хлебниковым (небольшая их часть).

1. Немь.

2. Лукает.

3. Закричальность.

4. Столика.

5. Упавном.

6. Мореречи.

7. Земец.

8. Свирел.

9. Хотель.

10. Кружеток.

11. Виденнега.

12. Крылышкуя.

13. Золотописьмом.

14. Лебедиво.

15. Времирию

16. Поюны.

17. Поюнна.

18. Вабна.

19. Очаревна.

20. Невестнейших.

21. Улыбен.

22. Дедину.

23. Серпень.

24. Осенины.

25. Оснегурить.

26. Цекавый.

27. Бух лесиный.

28. Видель.

29. Времыши.

30. Перунепр.

31. Ночери.

32. Коняшня.

33. Лалы.

34. Воздушенка.

35. Чингизхань.

36. Заратустрь.

37. Моцарть.

38. Роопсь.

39. Смелоликих.

40. Достоевскимо.

41. Пушкиноты.

42. Бесповеликая.

43. Предземшарвеликая.

44. Жарбог.

45. Грезитва.

46. Стаедей.

47. Жарирей.

48. Огнезарную.

49. Стожарною.

50. Сослоненных.

51. Оснуя.

52. Надармака.

53. Сыновеет.

54. Стыдесной.

55. Росный.

56. Дремя.

57. Дерёзы.

58. Гробеем.

59. Зня.

60. Прободают.

61. Огневом-сечивом.

62. Зыбку-улыбку.

63. Куревом-маревом.

64. Дымность.

65. Глубокожирных.

66. Вечерогривы.

67. Утровласа.

68. Сверепооки.

69. Черниловодных.

70. Печальнооких.

71. Смелоликих.

72. Синезначимой.

73. Стерх.

74. Желтострунный.

75. Бабр.

76. Лббы.

77. Мотри.

78. Зачеловеческие.

79. Девицедымный.

80. Красотинцы.

81. Ниагарится.

82. Эхнатенственно.

83. Хорошеуки.

84. Остроглазья.

85. Скорословарь.

86. Смехачи.

87. Смехами.

88. Смеянствуют.

89. Смеяльно.

90. Усмеяльно.

91. Рассмешищ.

92. Надсмеяльных.

93. Усмейных.

94. Иссмейся.

95. Рассмеяльно.

96. Надсмейных.

97. Смеячей.

98. Смейево.

99. Усмей.

100. Осмей.

101. Смешики.

102. Смеюнчики.

103. Бобэоби

104. Вээоми.

105. Пиээо

106. Лиэээй

107. Гзи-гзи-гзэо.

108. Дровоядный.

109. Желтозарный.

110. Среброрунных.

111. Пья.

112. Стройно-плечистые.

113. Мальчишески - прекрасных.

114. Морозенки.

115. Снежно-могучая.

116. Станичане.

117. Пря.

118. Омамаены.

119. Солнцеловов.

120. Тайновиденье.

121. Годую.

122. Дзыга.

123. Мра.

124. Голубо.

125. Тысячеоконных.

126. Лечилицах.

127. Провопли.

128. Смешиного.

129. Небоход.

130. Облакоход.

131. Лесины.

132. Летины.

133. Волит.

134. Вырей.

135. Грезный.

136. Миял.

137. Ячаньем

138. Обезлисили.

139. Числобог.

 

 


[1] http://ru.wikipedia.org/wiki/Окказионализм

[2] Бабенко Н. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ: Учебное пособие. Калининград,1997 (Глава 1. ВАЖНЕЙШИЕ АСПЕКТЫ ТЕОРИИ ОККАЗИОНАЛЬНОСТИ).

[3] http://ru.wikipedia.org/wiki/Серебряный_век_русской_поэзии

[4] Энциклопедия «Кругосвет» (http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/5/5f/1011123.htm)

[5] Русс. Лит-ра. Смирнова, 264

[6] Агеносов, 49

[7] Баевский.,223

[8] Сер.Век как отраж. Револ.,Москва №2, С 219-220.

[9] (Рус лит сер века, 325).

[10] (Творч. Поэтов рус заруб, 38).

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...