Книги серии «безопасность»
⇐ ПредыдущаяСтр 12 из 12
1. Серия Безопасность. Выпуск № 1. Под редакцией Матвеева В.В. И будете искать кому бы продаться, но не будет на вас покупающего. – СПб.: СПбГПУ, 2005 – 70 с. 2. Серия Безопасность. Выпуск № 2. Под редакцией Матвеева В.В. Нам нужна иная школа. Аналитический сборник по вопросам педагогики. – СПб.: СПбГПУ, 2005 – 263 с. 3. Серия Безопасность. Выпуск № 3. Под редакцией Матвеева В.В. Оружие геноцида: самоубийство людей и его механизмы.. – СПб.: СПбГПУ, 2005 – 173 с. 4. Серия Безопасность. Выпуск № 4. Под редакцией Матвеева В.В. Психологический аспект истории и перспектив нынешней глобальной цивилизации. – СПб.: СПбГПУ, 2005. – 112 с. 5. Серия Безопасность. Выпуск № 5. Бурлов В.Г. Методологические основы преобразования государственной образовательной системы. – СПб.: НП «Стратегия будущего», 2006. – 104 с. 6. Серия Безопасность. Выпуск № 6.. Под редакцией Матвеева В.В. Смута на Руси: зарождение, течение, преодоление… – СПб.: НП «Стратегия будущего», 2006. – 200 с. 7. Серия Безопасность. Выпуск № 7. Под редакцией Матвеева В.В. Патриотическое воспитание. – СПб.: НП «Стратегия будущего», 2006. – 100 с. 8. Серия Безопасность. Выпуск № 8. О культуре административной деятельности. Введение в «микроэкономику». Под редакцией Матвеева В.В. – СПб.: НПО «Стратегия будущего», 2007. – 214 с. 9. Серия Безопасность. Выпуск № 9. Безмолвное Оружие для Безмолвной Войны (вводное пособие по социальному программированию). Под редакцией Матвеева В.В. – СПб.: НПО «Стратегия будущего», 2007. – 74 с. 10. Серия Безопасность. Выпуск № 10. Сказка для детей. Экономическая история для взрослых и «Новый мировой порядок». Под редакцией Матвеева В.В. – СПб.: НПО «Стратегия будущего», 2007. – 156 с. 11. Серия Безопасность. Выпуск № 11. Молодежная политика: декларации и реальность. Под редакцией Матвеева В.В. – СПб.: НПО «Стратегия будущего», 2009 – 150 с.
12. Серия Безопасность. Выпуск № 12. Глобальная демография (анализ научных исследований демографии глобализации). Под редакцией Матвеева В.В. – СПб.: НПО «Стратегия будущего», 2009 – 154 с. 13. Серия Безопасность. Выпуск № 12. Перспективы возрождения Руси-России и тенденции глобальной политики. Под редакцией Матвеева В.В. – СПб.: НПО «Стратегия будущего», 2010 – 76 с. [1] Тихомиров Б. А.Ветхий завет как неотъемлемая составляющая христианского Священного Писания: основные определения и реалии. http://www.portal-slovo.ru/authors/463.php или статья в Яндексе: «Единство Библии». [2] Прот. Георгий Флоровский. Часть I. История русского богословия. Его становление. http://www.kursmda.ru/books/puti_russ_bogoslovia_florovsky_1.htm#_Toc32119614. [3] «Об адаптации или русификации богослужебного языка», http://www.paraklit.ru/knigi/Nravstveno-Bogoslovskye/Adaptats.htm. [4] Цитата из книги Шифмана И. Ш. «Ветхий Завет и его мир». Издательство С.-Петербургского университета, 2007, 216. [5] См. сайт: http://www.eleven.co.il/print.php?id=15447. Библия. Издания и переводы. Электронная еврейская энциклопедия. [6] В английском языке нашему обороту речи «Священное писание» соответствует «Holly Bible», что в подстрочном переводе означает «Святая Библия». [7] См.: http://www.hrono.info/libris/lib_d/dyuring00.html. [8] Макарий (Булгаков) (1816-1882), митрополит Московский и Коломенский. «История русской церкви». http://www.orthedu.ru/books/makary/mak1201.htm#number1. [9] Апо́стол – богослужебная книга, часть Нового Завета, состоит из «Деяний» и «Посланий» святых апостолов Иакова, Петра, Иоанна, Иуды, Павла. [10] Кирилл и Мефодий родились в городе Солуни, сейчас – город Фессалоники, Греция. [11] И. Е. Евсеев. «О церковно-славянском переводе Ветхого завета». Христианское чтение, 1897, 2, с.893-914. Электронный вариант: www.bible-mda.ru/. [12] Апракос – разновидность Евангелия, иначе именуемая «Богослужебным Евангелием», в которой текст организован согласно с годовым циклом недельных евангельских чтений, начиная со Святой (пасхальной) недели. В частности, текст евангелий-апракосов начинается первой главой Евангелия от Иоанна, а не Евангелием от Матфея, как принято в обычных четвероевангелиях. Апракосами являются многие древнейшие славянские евангельские рукописи: Зографское Евангелие, Остромирово Евангелие и некоторые другие.
[13] Вульгата – латинский перевод Священного Писания блаженного Иеронима (по принятой хронологии – около 345 – 420 гг.), в разное время дополненный и исправленный. [14] В литературе советского периода было принято вместо термина «ересь жидовствующих» употреблять термин «новгородско-московская ересь», чтобы не вдаваться в вопрос о сути «жидовствования» и якобы в целях преодоления «природно-русского антисемитизма». [15] См. сайт газеты «Русь православная» – http://www.rusprav.org/. [16] См. сайт Pravoslavie.by, статья – «Жидовствующие». [17] Другие мнения о деятельности жидовствующих. 1. Д. С.Лихачев: «По-видимому, движение «жидовствующих» было лишено какой бы то ни было законченной религиозной концепции. Это было движение свободомыслящих, связанное своим происхождением с отголосками гуманистического течения на Западе, возможно через литовских евреев». Статья: «Движение «жидовствующих» 70—90-х годов XV в.». http://feb-web.ru/feb/irl/il0/il2/il2-3772.htm?cmd=2. 2. Н. А. Казакова, И. С. Лурье: «Приговор» и «Поучение» 1490 г. – типичный образчик средневекового инквизиторского процесса: разнообразные и не приведённые ни в какую систему «проклятая дела» еретиков излагаются здесь точно по доносам их обличителя – Геннадия, несмотря на то, что отцам собора было отлично известно, что Геннадий вымогал; «признания» обвиняемых под пыткой и что на соборе еретики отказались от предъявленных им обвинений». Статья: «Антифеодальные еретические движения на Руси XIV – начала XVI в. Соборный приговор и поучение против еретиков. 1490 г., октябрь». http://www.krotov.info/history/15/1/kazakova.htm. [18] Стоглав – сборник решений Стоглавого собора 1551 года. ГЛ. 27 «О СВЯТЫХ ИКОНАХ И О ИСПРАВЛЕНИИ КНИЖНОМ». http://www.kopajglubze.boom.ru/stoglav/stoglav_text.html. [19] http://www.magister.msk.ru/library/history/solov/solv05p5.htm. [20] Журнал «София». № 4 за 1999 г. Ю. Рубан. «ПЯТЬ СТОЛЕТИЙ ГЕННАДИЕВСКОЙ БИБЛИИ» (http://www.sophia.orthodoxy.ru/last.htm0).
[21] Стоглав, http://www.ateismy.net/content/spravochnik/lawshistory/stoglav.html. [22] См.: http://www.holytrinitymission.org/books/russian/canons_apostles_nikodim_milosh.htm#_Toc60137993. [23] Иосиф Волоцкий. «Просветитель», http://old-rus.narod.ru/07-5.html. [24] Foster P.M. Архаизация Геннадиевской Библии – возвращение к классической норме// Библия в духовной жизни, истории и культуре России и православного мира. К 500-летию Геннадиевской Библии. Сборник материалов международной конференции. Москва, 21-26 сентября 1999 г. М., 2001. с. 31-49, http://www.xbo-ml.ru/book/Bogoslovskaya_i_tserkovno-istoricheskaya_literatura/main/book689.html (здесь есть только перечень докладов и их авторов). [25] Б. А. Тихомиров. «К истории отечественной Библии» (http://www.biblia.ru/reading/new_translations/sinodal.htm). [26] Иван Фёдоров (Москвитин), http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3967. [27] http://portal-credo.ru/site/print.php?act=lib&id=1015. [28] Прот. Георгий Флоровский. Часть I. История русского богословия. Его становление. http://www.kursmda.ru/books/puti_russ_bogoslovia_florovsky_1.htm#_Toc32119614. [29] С. М. Сольский. «Обозрение трудов по изучению Библии в России с XV века до настоящего времени» 1869 г. (стр. 215–221). [30] С. М. Сольский. Употребление и изучение Библии в России. Стр.154–155. [31] «Родословная славянской Книги Книг. Предшественники Острожской Библии». Пётр КРАЛЮК, http://www.day.kiev.ua/170493/. [32] Е. Л. Немировский. «ПЕРВЫЕ УПОМИНАНИЯ О РУССКОМ КНИГОПЕЧАТАНИИ» http://www.newhistory.ru/notes/drukars.html. [33] Богослужебная книга. [34] Савелий Дудаков. «Парадоксы и причуды филосемитизма и антисемитизма в России». Очерки. Москва 2000, под общей редакцией Д. А. Черняховского. http://belousenko.com. [35] «Маркион отвергал весь Ветхий завет и Новый признавал не весь, а лишь Евангелие от Луки и десять посланий Павла, исключая из них те места, которые противоречили его учению. О прочих книгах Нового завета он учил, что авторы их были сторонники иудейства и что, кроме того, эти писания искажены. Христа считал Сыном Божьим. Мораль Маркиона характеризуется строгим аскетическим ригоризмом. Он запрещал брак и требовал обета безусловного целомудрия при крещении, отречения от всех удовольствий, воздержания в пище до наименьшей её меры, причём безусловно запрещалось мясо и вино. Дата и место рождения неизвестны. Дата смерти – 177–190 г.» (Википедия).
[36] См. «Очерки по истории Русской Церкви», том 1. [37] ИВАН ФЁДОРОВ. ПОВЕСТЬ (пер. Ю. А. Лабынцева). Текст воспроизведён по изданию: Русское историческое повествование XVI-XVII веков. Советская Россия. М. 1984. [38] Никон был женат, но после десяти лет совместной жизни со своей женой Никон бросил её по чисто прагматической причине – она не могла родить ему ни одного живого ребёнка. Разочаровавшись в семейной жизни, он решил стать монахом и ушёл на Белое море, в Анзерский скит, где постригся в монахи под именем Никон. [39] Кутузов Б.П. Тайная миссия патриарха Никона – М.: Алгоритм, 2007. – 528 с. – (Оклеветанная Русь). [40] Н. И. Костомаров. Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей. http://www.kulichki.com/inkwell/text/special/history/kostom/kostlec.htm. [41] Н. Ф. Каптерев. Патриарх Никон и царь Алексей Михайлович, http://www.sedmitza.ru/text/439627.html. [42] Карташев А. В. Очерки по истории Русской Церкви. Том 2. http://www.golubinski.ru/ecclesia/kartashev/index.htm. [43] Арсений Грек. Арсений учился в греческой гимназии в Венеции, а затем в Риме, в униатской коллегии св. Афанасия. Вернувшись в Турцию, он опять стал православным и стал подвигаться к епископству. Но турецкие власти обвинили его в шпионской деятельности в пользу Венеции и посадили в тюрьму. В тюрьме он принял ислам и обрезался. Выйдя из тюрьмы, он бежал в Валахию, затем в Польшу и в Киев, ища там профессуры в Могилянской коллегии. В 1649 г. через Киев проезжал в Москву Иерусалимский патриарх Паисий. К нему напросился Арсений. И тот взял его в Москву. В Москве он был учителем греческого языка. Когда прошлое Арсения раскрылось, Арсения грека арестовали, и отправили на исправительную ссылку в Соловецкий монастырь (27.VII.1649 г.). Но Никон, будучи на Соловках, взял Арсения опять в Москву и устроил его на патриаршем дворе для учительства в эллино-латинской школе, открывшейся в Чудовом монастыре. А через год Арсений стал и справщиком книг вместе с другими справщиками Никонова времени. Аpсений же рекомендует Никону Паисия Лигаpида, воспитанника римской иезуитской школы и Симеона Полоцкого – выпускника польской иезуитской коллегии в Вильно, наставника царских детей. [44] Священник Евгений Гордейчик. Великий Государь Никон: «Собор судивших меня патриархов ставлю я ни во что...», Киев, www.pravaya.ru/faith/118/3015. [45] См.: Н. Д. Успенский, Коллизия двух богословий в исправлении русских богослужебных книг в XVII веке. http://nasledie.russportal.ru/index.php?id=raskol. [46] Молитвослов, требник. [47] Известно о ссоре Бобарыкина с патриархом Никоном. Роман Бобарыкин владел имением под Москвой, рядом с Воскресенским монастырём, который построил Никон. Никон приказал крестьянам сжать рожь на спорной полосе и свезти в монастырь. Царь велел дело расследовать. Крестьян привлекли к допросу. Договориться сторонам не удалось, и Никон проклял Бобарыкина, который утверждал в письме к царю, что проклятие было произнесено на самого царя и его семью.
[48] Письмо патриарха Никона царю Алексею Михайловичу, http://old-rus.narod.ru/08-68.html. [49] Крыжанич Ю. Политика. М., 1965. С. 501-502, (цитата по книге С. Дудакова: «ИСТОРИЯ ОДНОГО МИФА. Очерки русской литературы XIX—XX вв. МОСКВА. «НАУКА». 1993. Под общей редакцией Д. А. ЧЕРНЯХОВСКОГО. http://belousenko.com/. [50] Костомаров характеризует хорвата Юрия Крижанича, как человека со светлою головою, превосходивший современников широтой взгляда, основательностью образования и многосторонними сведениями. [51] Дж. Х. Биллингтон. «Икона и топор: Опыт истолкования истории русской культуры» (NY., 1966 [рус. пер.: М., 2001]) (цитата по статье Вильяма Шмидта «Дж. Биллингтон и Патриарх Никон: к идеологии американской политики в отношении славяно-россов». См.: http://www.rusk.ru/st.php?idar=111687. Эту книгу найти не удалось, однако в интернете есть некоторые главы из неё, см. сайт http://russidea.rchgi.spb.ru/libruss/index.php?ELEMENT_ID=1719. [52] С. М. Сольский. «Обозрение трудов по изучению Библии в России в XV века по настоящее время», 1869 г. http://www.bible-mda.ru/e-books/djvu/solsky_sm-rus-bible-studies-15-19.djvu. [53] http://portal-credo.ru/site/print.php?act=lib&id=1015. [54] Б. Кутузов. «ЦЕРКОВHАЯ РЕФОРМА XVII ВЕКА: ТРАГИЧЕСКАЯ ОШИБКА ИЛИ ДИВЕРСИЯ?». (http://old-rus.narod.ru/paper.html). [55] Сын Алексея Михайловича от первого брака, сводный старший брат Петра I. [56] http://www.magister.msk.ru/library/history/history1.htm (лекция 55). [57] ПЁТР I ВЕЛИКИЙ (1672-1725), российский царь с 1682 (правил с 1689), первый российский император (с 1721), младший сын Алексея Михайловича. [58] Ключевский Василий Осипович. Русская история. Полный курс лекций. Лекция пятьдесят пятая. http://bibliotekar.ru/rusKluch/index.htm. [59] Сольский. Обозрение трудов, стр. 552 и далее. [60] Это получило своё продолжение при Екатерине II, которая предписала Синоду выдвигать на избираемые места священников, знающих греческий язык. Эта мера привела к засилью киевских богословов (стр. 554). [61] Иоанникий Лихуд и Софроний Лихуд – греческие православные монахи, основатели славяно-греко-латинской академии – первого высшего учебного заведения в Московском государстве. Сумели приобрести значительное положение и в гражданских сферах: имели доступ ко двору государей. Светским покровителем братьев был князь Василий Васильевич Голицын. Братьев обвиняли в ереси и политических интригах, сослали в Ипатьевский монастырь, затем они попали в Новгород, а оттуда снова вызваны были в Москву, для занятий в академии и для участия в исправлении Библии. Но, несмотря на не совсем понятную деятельность братьев в России, 31 мая 2007 года монахам братьям Лихудам был открыт в Москве, в Богоявленском переулке, перед алтарём собора бывшего Богоявленского монастыря бронзовый памятник. [62] «Пётр хотел печатать Библию двумя столбцами: в одном текст славянский, в другом – голландский. Новый Завет был так и напечатан. А потом заметили, что славянский перевод Ветхого завета не сходится с голландским и остановили это намерение» (Сольский, стр. 557). [63] Указ Елизаветы Петровны «О высылке жидов из России»: «От этих ненавистников Христа мы не можем ожидать ничего хорошего. В связи с этим обстоятельством, я издаю следующий приказ: все жиды, мужчины и женщины, независимо от их положения и богатства, со всем их имуществом должны немедленно убраться за пределы границы. От этих врагов Христа я не хочу иметь никакой прибыли», http://radosvet.net/bilina/lud/. [64] М. Ф. МУРЬЯНОВ. ПУШКИН И ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ, http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/v74/v74-047-.htm?cmd=2#. [65] Епископ Михаил (Лузин). «Столетие из истории толкования Библии у нас в России». Речь на годичном акте Московской духовной академии 1877 года. http://www.bible-mda.ru/e-books/djvu/mihail_luzin-100-bible-interpr.djvu. [66] П.А. Юнгеров. Очерк истории толкования ветхозаветных книг Священного писания. Казань, 1910, стр. 45. [67] Это не опечатка, а намёк на власть масонского «братанства» над Великобританией. [68] Прот. Георгий Флоровский. Часть I. История русского богословия. Его становление. http://www.kursmda.ru/books/puti_russ_bogoslovia_florovsky_1.htm#_Toc32119614. [69] И. А. Чистович. «История перевода Библии на русский язык», репринтное воспроизведение второго издания 1899 г. (первое – в 1873 г.) – М. российское библейское общество, 1997 г. стр. 368. http://rapidshare.com/files/178940707/Chistovich_I_A_Istoriya_perevoda_Biblii_na_russkij_yazyk_1899.pdf. [70] И действительно: на протяжении всей своей истории РПЦ демонстрирует неспособность реализовать принцип «Бог не есть бог неустройства, но мира. Так бывает во всех церквах у святых» (1-е Послание Коринфянам апостола Павла, 14:33) – всё время РПЦ служит “элите”, а не Богу и народу… [71] Борис Башилов. История русского масонства, http://www.bibliotekar.ru/rusMassonstvo/index.htm. [72] Н. К. Шильдер. Император Николай Первый. Его жизнь и царствование. т. 2, Санкт-Петербург, издание А. С. Суворова, 1903 г. (стр. 7). [73] См. Википедию, ст.: митрополит Филарет (Дроздов). [74] См. сайт: http://drevo.pravbeseda.ru/index.php?page=print&id=39729. [75] Тихомиров Б. А. «Протоиерей Герасим Петрович Павский: жизненный путь; богословская и ученая деятельность», http://www.portal-slovo.ru/theology/39739.php?PRINT=Y. [76] См.: Савелий Дудаков. «ИСТОРИЯ ОДНОГО МИФА. Очерки русской литературы XIX-XX вв.». МОСКВА «НАУКА» 1993. Под общей редакцией Д. А. ЧЕРНЯХОВСКОГО. http://belousenko.com/. [77] Н. Гаврюшин. «У истоков русской духовно-академической философии: святитель Филарет (Дроздов) между Кантом и Фесслером». http://www.krotov.info/spravki/persons/21person/1946gavryushin.htm. [78] Константин Гаврилкин. «Митрополит Филарет (Дроздов) и евреи» http://www.pagez.ru/index.php. [79] ОБЕДНЯТЬ БИБЛИЮ ИЛИ ОБОГАЩАТЬ ЯЗЫК? http://www.rusvera.mrezha.ru/399/11.htm. [80] В этом же всех должен убедить и ветхозаветный эпизод в книге Бытие, гл. 32. [81] Чарльз Б. Уайт. Евангелие Маркиона и Евангелие Луки в сравнении, http://biblia.org.ua/apokrif/study/_default.htm [82] Коррекция текстов Нового завета повлияла на взгляды христиан и современного духовенства: иначе как объяснить, что в «Основах социальной концепции РПЦ» появились следующие слова: «Народ израильский стал народом Божиим, призвание которого – хранить веру в единого истинного Бога и свидетельствовать об этой вере перед лицом других народов, дабы через него явился миру Спаситель всех людей – Богочеловек Иисус Христос». [83] Ганс Йонас. ГНОСТИЦИЗМ (ГНОСТИЧЕСКАЯ РЕЛИГИЯ). СПб: «Лань», 1998 [84] Стоянiе за истину. «Пренiя съ греками о вѣрѣ Троицкаго Сергiева Богоявленскаго монастыря строителя старца Арсенiя Суханова», http://nasledie.russportal.ru/. [85] Новый Завет, Матфей, гл. 4 содержит один из примеров такого рода разночтений. «1. Тогда Иисус возведён был Духом в пустыню, для искушения от диавола, 2. и, постившись сорок дней и сорок ночей, напоследок взалкал. 3. И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами. 4. Он же сказал ему в ответ: написано: не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих. 5. Потом берёт Его диавол в святой город и поставляет Его на крыле храма, 6. и говорит Ему: если Ты Сын Божий, бросься вниз, ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе, и на руках понесут Тебя, да не преткнёшься о камень ногою Твоею. 7. Иисус сказал ему: написано также: не искушай Господа Бога твоего. 8. Опять берёт Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их, 9. и говорит Ему: всё это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. 10. Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи. 11. Тогда оставляет Его диавол, и сё, Ангелы приступили и служили Ему». Однако, как выяснилось, синодальный перевод Библии на современный русский язык в этом месте содержит подлог. В оригинальных греческих текстах Иисус говорит: «Последуй за мной, сатана...» Аналогичное по смыслу и в Острожской Библии (изд. 1581 г.): «Иди за мной, сатана...» (Матфей, 4:10). Из этого можно понять, что Иисус отнёсся к предложению Сатаны как к пустому блефу афериста, а не как к реальному предложению “князя мира сего”; но более того, через Христа Сатане Свыше было предложено покаяние и послушание, которое тот отверг. Этот же эпизод Лука в гл. 4 описывает аналогично Матфею, с той лишь разницей, что у Луки иная очерёдность предназначенных для искушения Христа предложений. [86] См. сайт Pravoslavie.by, статья – «Жидовствующие». [87] «Житие пророка Моисея». Литература XII века. http://old-rus.narod.ru/03-46.html. [88] Николай Елеонский. Краткий очерк истории подлинного ветхозаветного текста. Чтения в Обществе любителей духовного просвещения. 1874, № 8, с. 151-181; № 9, с. 275-310. http://www.bible-mda.ru/e-books/djvu/eleonsky_n-history-ot-text.djvu. [89] Джош Макдауэл. «Неоспоримые свидетельства», http://azbyka.ru/hristianstvo/bibliya/neosporimye_svidetelstva_00-all.shtml. [90] Галаха. http://www.chassidus.ru/library/halacha/index.htm. [91] http://www.sinai.spb.ru/ot/lencodex/lencodex40.html. Подготовил Дм. Юревич с использованием материала на сайте: http://www.usc.edu/dept/LAS/wsrp/index.html. [92] Статья: «Где хранятся подлинники Библейских книг». См. http://www.ufolog.ru/default.aspx, а также статья Игоря Лескова: «Библия – что это Слово Божие или Собрание Заблуждений?», http://ufolog.nm.ru/bib11.htm. [93] См. статью «Исход» в электронной еврейской энциклопедии, http://www.eleven.co.il/article/11871. [94] Андрей Королёв. «Против апостасии». См.: http://ak3461.narod.ru/ATAKA/Contra_apostasia/book.c.ap.htm. [95] Еврейская Энциклопедия. Москва, «Терра», 1992, Т. 4, стр. 509. [96] Христианство / Автор-сост. А.А. Грицанов. – Мн.: Книжный Дом, 2006.- 640 с. – (Религии мира). Стр. 71. [97] «ТВОРЕНИЯ СВЯТОГО ОТЦА НАШЕГО ИОАННА ЗЛАТОУСТА АРХИЕПИСКОПА КОНСТАНТИНОПОЛЬСКОГО», Том VI. Книга 2, Раздел: Обозрение книги Второзакония. http://www.ispovednik.ru/zlatoust/Z06_2/Z06_2_27.htm. [98] М. М. Постников. Критическое исследование хронологии древнего мира. Библия. – М.: Крафт+, Леан – 2000, 400 с., т. 2, стр. 25. [99] http://artifact.org.ru/detalirovka-voprosov-globalnoy-teorii/e-gabovich-istoriya-evreev-pod-znakom-voprosa.html. [100] Сайт: Интернет против экрана, http://www.contr-tv.ru/print/3423/; сайт: Новая хронология, http://new.chronologia.org/volume8/turin_dnk.php. [101] Руководство по изучению истории евреев. Составитель: Эммануэль Гехт. Третье совершенно вновь обработанное издание раввина доктора Майзенрлинга. С-Петербург, 1881 г. Пер. с немецкого. http://rapidshare.com/files/192454110/Geht_E_Rukovodstvo_k_izucheniyu_istorii_evreev_1881_Izd_3_e.pdf. [102] Грец Генрих. История евреев от древнейших времен до настоящего. 1881. Том 9. От смерти Маймонида (1203) до изгнания евреев из Испании и Португалии (1496). http://rapidshare.com/files/143851128/Grec_H_Istoriya_evreev_09.pdf. [103] Протоирей Николай Елионский. Краткий очерк истории подлинного ветхозаветного текста. Чтения в Обществе любителей духовного просвещения. 1874, № 8, с. 151-181; № 9, с. 275-310. [104] Труд Греца был первым систематическим изложением истории евреев. Грец пришёл к выводу о неспособности христианства как религиозного и этического учения служить основой здорового общества. Он подверг исторической критике литературные источники христианства. Документы, обнаруженные в Каирской генизе после смерти Греца, подтвердили ряд его предположений. Труд Греца произвёл сильное впечатление на общественность его времени и оказал определяющее влияние на дальнейшее развитие еврейской исторической науки. [105] Хаздаи занимал высокие должности при султане и покровительствовал иудейской науке и литературе. [106] С. М. ДУБНОВ. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ЕВРЕЕВ. Феникс РОСТОВ-НА-ДОНУ 2000. [107] СЕСИЛЬ РОТ. ИСТОРИЯ ЕВРЕЕВ С ДРЕВНЕЙШИХ ВРЕМЕН ПО ШЕСТИДНЕВНУЮ ВОЙНУ, http://fileland.ru/downfile.html. [108] Иост. Религиозные секты евреев от падения Иерусалима до наших дней. Изд. А. И. Манухина, М. 1864 г. (стр. 107), http://relig-library.pstu.ru/modules.php?name=468. [109] «Согласно мусульманским источникам, семья Маймонида формально признала ислам, однако это утверждение оспаривается. Угрызения совести, которые испытывали евреи, вынужденные преследованиями к чисто внешнему принятию ислама, побудили Маймона бен Иосефа обратиться к ним с посланием «Иггерет ха-нехама» («Послание утешения»), в котором содержится утверждение, что тот, кто читает еврейские молитвы, хотя бы в краткой форме, и творит добрые дела, остается евреем». (Электронная еврейская энциклопедия. Маймонид: http://www.eleven.co.il/article/12576). Там же сообщается, что в так называемом «Йеменском послании» к евреям Йемена, вынужденным принять формально ислам под угрозой смерти, Маймонид предостерегал их «об опасностях, таящихся в христианстве и исламе: проповедь нового откровения, согласно Маймониду, более опасна, чем меч и соблазны эллинизма». [110] Талму́д – многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма, охватывающий Мишну и Гемару в их единстве (Википедия). [111] В другом переводе – «Повторение Закона». [112] К этому ещё можно добавить, что в современной России существует Государственная Классическая Академия имени Маймонида, созданная Постановлением Правительства Российской Федерации. На сайте этой академии (http://www.gka.ru/index.html) представлена биография Маймонида, в которой можно прочитать, что «как врач Маймонид пользовался огромным авторитетом среди мусульман. Из арабских источников явствует, что Маймонид читал лекции по медицине и имел учеников». [113] Майкл Шапиро. 100 великих евреев. http://www.jagannath.ru/users_files/books/100_velikih_evreev.rtf. [114] NEWSru.co.il. 7 декабря 2008 г. [115] «Евреев никогда не существовало, а были люди, исповедующие иудаизм, считает израильский историк»NEWSru.com Религия и общество Вторник, 4 марта 2008 г. [116] MIGnews.com 04.03 07:12, http://www.mignews.com/. [117] Газета «Час». № 253 (672) суббота, 30 октября 1999г. «Авторы Библии погорячились», http://www.chas-daily.com/win/1999/10/30/index.html. [118] Электронная еврейская энциклопедия (статья «Исход»), http://www.eleven.co.il/. [119] См. сайт: www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0. [120] Иммануил Великовский в книге «Эдип и Эхнатон» (стр. 591) осуждает Фрейда за то, что он считал Моисея лишь учеником Эхнатона. «Он унизил его (Моисея – авт.), отрицая его оригинальность; одновременно он унизил еврейский народ, не дав им вождя из их собственного племени, поскольку он сделал Моисея Египтянином. И, наконец, он унизил еврейского Бога, сделав из Яхве локальное божество злого духа горы Синай». Несмотря на то, что сам Фрейд испытывал потребность (наваждение) поделиться с людьми исторической истиной, открытой им, Великовский считает это проявлением невроза у Фрейда. [121] «Взошёл на престол в 15. Процарствовал 18 лет. Причём в последние годы нигде не появлялся и ничего не известно о его времяпрепровождении. … В блаженном осенении духа общался он мысленно с царицей Нефертити и со своими дочерьми. Но вскоре уединился совершенно». См. сайт: www.holygrail.ru/page167. [122] И. Ш. Шифман. Ветхий завет и его мир. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2007. – 216 с. [123] «Горе тем раввинам, которые пишут Книги Бога по-иному своими скверными руками, используя такие предложения и обороты, после введения которых текст приобретает иное значение и который они ложно приписывают Богу, чтобы изменить истину, ради быстротечной жизни и получения ничтожных мирских благ, что приводит к потере истины. Горе же им за то, что они измышляли на Бога и что написали их презренные и грязные руки, горе им за то, что они неправедно и грешно приобретают!». Толкование Священного Корана. Аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Куран аль-Карим. (Перевод с арабского на русский с заменой слова «Аллах» на русское слово «Бог»), http://www.imam.ru/koran.html. [124] Гендель Макс. Космогоническая концепция розенкрейцеров. Основной курс по прошлой эволюции человека, его нынешней конституции и будущему развитию. Перевод с оригинального английского издания 1911 года. Изд. общества «Эзотеризм и парапсихология». Израиль. 1984 г. [125] Письмо Аристея к Филократу, http://biblia.org.ua/apokrif/apocryph2/arist_to_filokrat.shtml.htm [126] Хотя надо признать, что и текст Септуагинты в её ныне известном виде ценен тем, что позволяет выявить некоторые более поздние «корректировки» текста Ветхого завета под нужды заправил библейского проекта. См. работу ВП СССР “Синайский «турпоход»” (в сборнике «Интеллектуальная позиция» № 1/97 (2)). [127] На средиземноморском берегу Испании есть городок Аль-Хесирас. Для сведения – Хеси Ра – один из египетских иерофантов, предводитель южной десятки высшего жречества древнего Египта (http://www.wands.ru/txt/lnk_001r.html), имя которого сохранила история. Спрашивается: с чего бы вдруг городок в Испании спустя много веков после того, как Хеси Ра ушёл в мир иной, был бы назван его именем? [128] «Эрл Радмахер, президент Западной консервативной баптистской семинарии, так пишет о своей встрече с Нельсоном Глеком, бывшим президентом Еврейской теологической семинарии в колледже “Хибрю юнион” в Цинциннати, одним из трёх крупнейших археологов: “Во время своего выступления в Далласе Глек довольно сильно покраснел и сказал: «Меня обвиняли в том, что я считаю Библию буквально и безоговорочно Боговдохновенной книгой. Я никогда этого не утверждал. Если я чему-то и учил, то лишь тому, что ни одно из моих археологических исследований не обнаружило ни одного свидетельства, которое противоречило бы какому бы то ни было положению Слова Божьего»”». О раскопках Иерихона Дж. Макдауэл сообщает следующие сведения: «Во время раскопок Иерихона (1930-1936) Гарстанг сделал такое поразительное открытие, что счёл нужным засвидетельствовать его специальным документом, подписанным им самим и ещё двумя членами экспедиции. Он пишет об этом открытии следующее: “Что же до главного факта, то в нём, таким образом, не остаётся никаких сомнений: стены города упали в направлении наружу, причём полностью, так что нападающие могли вскарабкаться по их обломкам и пройти в город”. Почему этот факт столь необычен? Дело в том, что стены городов не падают наружу, они падают вовнутрь. И тем не менее, в книге Иисуса Навина мы читаем: “…и обрушилась стена города до своего основания, и народ пошёл в город, каждый с своей стороны и взяли город” (Иис. Нав. 6:19). Эти стены упали именно наружу». В общем, археология в наши дни, как и история в целом, «больная наука». Её главный порок состоит в том, что найденные археологами памятники прошлого интерпретируются ими и историками-книгочеями в соответствии с успевшей сложиться в той или иной научной школе концепцией исторического прошлого, а не независимо на основе объективного анализа. При этом игнорируется всё, что «не лезет» в рамки сложившейся традиции соответствующей «научной школы»: исключения из этого правила – редки. Т.е. в жизни есть реальные основания для ситуации, описываемой анекдотом о том, что при раскопках нашли проволоку и это означает, что у древних был проволочный телеграф; а если проволоку не нашли, то это показатель того, что древние от проволочного телеграфа уже отказались, и у них был беспроволочный телеграф. Кроме того археологи последующих поколений забывают то, что стало известным археологам предшествующих поколений. [129] Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. – 3-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 1999. Т. 1: – Пантомима. 624 с. http://slovarnoe.chtenie.org/dict/etym/chernykh/. [130] Тора. http://eshatos.ucoz.ru/load/1-1-0-214. [131] «Элохи́м (ивр. אֱלֹהִים,אלהים, Элоhи́м) в Танахе – одно из имён Бога, переводимое на русский язык словом «Бог». Это имя встречается на протяжении всего Танаха (Ветхого Завета), начиная с Быт.1:1. Слово «Элохим», очевидно, родственно со словом «эль» (ивр. אל) (означающим «бог» или «Бог» в зависимости от контекста), но морфологически является словом Элоаh (ивр. אלוה) с окончанием множественного числа. В большинстве случаев, несмотря на множественное число, это слово в Танахе согласуется с глаголами и другими частями речи в единственном числе и означает единого Бога. Однако, в некоторых случаях у него полноценное множественное число, и оно при этом означает многих языческих богов: «Да не будет у тебя других богов» (Исх.20:3), ангелов: (Пс.8:6) и даже людей, обладающих властью (Исх.4:16). В иудаизме традиционно принято избегать произнесения имени Элоhим, заменяя в нём согласную: Элоки́м. В Септуагинте «Элохим» переводится по-гречески «ὁ θεός» (Бог), а «YHWH» – «ὁ κύριος» (Господь). Слова «Эль» (ивр. אל) и «Элоха» (ивр. אלוה) соответствуют имени «Аллах» в арабском языке (например, в Коране); в арамейском языке – «Alah» или «Alaha».» (Википедия). [132] С. М. Дубнов. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ЕВРЕЕВ. Феникс РОСТОВ-НА-ДОНУ 2000. [133] Здесь, правда, приплюсовываются ещё погибшие в войне со Швецией. [134] С 1569 до 1795 – РЕЧЬ ПОСПОЛИТА, официальное название объединенного польско-литовского государства со времени Люблинской унии. [135] http://pelmlapeel.ru/content/category/4/42/28/index.html. [136] Андрей Дикий. «ЕВРЕИ В РОССИИ И В СССР ИСТОРИЧЕСКИЙ ОЧЕРК», Новосибирск. БЛАГОВЕСТ. 1994. (http://holytrue.boom.ru/History/Diky/p_1.htm). [137] Утилитаризм рассматривают как политическую философию, отстаивающую демократическую форму правления. [138] Поупкин Р., Строл А. Фолософия. Вводный курс.: учебник / Под общей редакцией И. Н. Сиренко. – М.: Серебряные нити, 1998. – 512 с. (стр. 63 – 68). [139] Тем самым он низводил суть человека до уровня животного, поскольку именно животным свойственна такая мотивация поведения. Человеку свойственно не только это, но и способность мотивировать своё поведение неким смыслом независимо от баланса удовольствий и страданий. Именно на подтверждение этой способности были ориентированы ритуалы посвящений во взрослость в первобытных культурах и некоторых древних цивилизациях; если индивид не мог пройти испытания, то общество взрослых его не принимало в свои ряды. Т.е. Бентам не прав, хотя следует признать, что суть человека в себе реализуют не все представители человечества. О сути человека см. работу ВП СССР «Диалектика и атеизм: две сути несовместны». [140] Форин Оффис (Министерство иностранных дел) и Форин Интеллидженс Сервис (внешняя разведка) были объединены под руководством лорда Шелбурнского, человека, де-факто осуществляющего власть в Британии. [141] НЕКРАСОВ С. Н. Британский эмпиризм. http://www.livejournal.com/. или Дж. Стейнберг. Зверская британская разведка, основанная Шелбурном и Бентамом. www.larouchepub.com\russian\bulletins\index.html. [142] 50 лекций по микроэкономике. Лекция 43. Эффективность и справедливость. РАЗДЕЛ 3. Иеремия Бентам. http://50.economicus.ru/index.php?ch=5&le=43&r=s&z=0. [143] Стариков Н. В. Кто финансирует развал России? От декабристов до моджахедов. – СПб.: Питер, 2010. – 288 с. [144] Николая Первый. Рыцарь самодержавия / Сост., вступит. ст. и коммент. Б. Тарасова. – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2007. – 480 с. (стр. 124). [145] Так построена фраза в оригинале. [146] Слово добавлено нами при цитировании. [147] Т.е. написанный его рукой. [148] Отметим, что иудеи, принимали незначительное участие в заговоре. В. Энгель в книге «КУРС ЛЕКЦИЙ ПО ИСТОРИИ ЕВРЕЕВ В РОССИИ» пишет: «История доносит до нас сведения о двух евреях, примыкавших к декабристам. Один был непосредственным членом Северного Общества – крещёным евреем Григорием (Гиршем) Перетцем. Он не был чужд еврейской традиции, хорошо знал иврит. Именно по его предложению паролем членов Общества стало ивритское слово “ херут ” – свобода. Сам Перетц предлагал для заселения евреев и создания еврейского государства Крым. Вторым евреем был член польского Патриотического национального общества, союзника Южного Общества, врач Плессель, который являлся советником Пестеля по еврейскому вопросу. Он отравился, будучи арестованным, по делу декабристов», (http://jhistory.nfurman.com/russ/rus001.htm). [149] Троцкий И. М. «III-е Отделение при Николае I; Жизнь Шервуда-Верного». – Л.: Лениздат, 1990. (Историческая Библиотека. Хроника трёх столетий: «Петербург – Петроград – Ленинград»). – 318 с., (стр. 23-24). [150] Изначально – III отделение собственной его императорского величества канцелярии (наше уточнение при цитировании – авт.). [151] Записка барона Владимира Ивановича Штейнгеля, представленная Императору Николаю Павловичу. http://decemb.hobby.ru/index.shtml?archive/pokaz3. [152] Экономическая энциклопедия. Политическая экономия. Гл. Ред. А. М. Румянцев. М., «Советская энциклопедия», т. 1, 1972. 560 с. (статья: «Дворянские банки»). [153] Николая Первый. Рыцарь самодержавия / Сост., вступит. ст. и коммент. Б. Тарасова. – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2007. – 480 с. (стр. 10). [154] В древней Греции на земле должника кредитор устанавливал табличку, означавшую, что в случае невыплаты долга земля перейдет в собственность кредитора. Эта табличка называлась... ипотека. [155] Артемий Ермаков. «Эхо первого кризиса». http://www.pravoslavie.ru/authors/463.htm. [156] Приведём мнение А. И. Герцена о современной ему цивилизации, во многом характеризующее и его самого: «Наша цивилизация – цивилизация меньшинства, она только возможна при большинстве чернорабочих. Я не моралист и не сентиментальный человек, мне кажется, если меньшинству было действительно хорошо и привольно, если большинство молчало, то эта форма жизни в прошедшем оправдана. Я не жалею о двадцати поколениях немцев, потраченных на то, чтобы сделать возможным Гёте, и радуюсь, что псковский оброк дал возможность воспитать Пушкина. Природа безжалостна. … она мать и мачеха вместе; она ничего не имеет против того, что две трети её произведений идут на питание одной трети, лишь бы они
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|