Место действия: Сантьяго, Чили.
Чили. 11 сентября. /Антифашистская повесть для детей/.
Действующие лица: Кристиано Кордеро, директор Школы - 40 лет. Анхель, Эль Битлито, его сын, студент Технического Университета - 17,5 лет. Луисита, Кнопка, его дочь, школьница - 11 лет. Кике, младший сын Кристиано - около 5 лет.
Школьники, ровесники и одноклассники Кнопки: Луис Монтесинос. Орландо Мелеро. Лаура Рохас.
Малыши: Рауль Пахита-7 лет. Патрисио Рохас-7 лет Патрисия Рохас-7 лет} близнецы.
Старшеклассники: Альберто Акоста, Аккордик-14 лет. Бланка Карраско-14 лет. Теодоро Мартинес-14 лет. Друзья Анхеля: Диего Лойка, Бешеный Скворец, байкер, бродячий художник, потом учитель рисования в Школе. Энрике Кастильо, Борода, студент, руководитель ансамбля "Араукария" Мария, секретарь Кристиано.
Миристы: Уасо, Хорхе Перес, руководитель группы MIR. Рафаэль, Джинсовый. Бесёнок. Товарищ Раскольников. Роберто Рохас, Боб, старший брат Лауры. Исабель Мелеро, Дульсинея, учительница испанского языка. Мамита, жена Кристиано. Пабло Рохас, отец Лауры, близнецов и Боба, друг Кристиано. Анита Рохас, его жена. Инесса Рейес, девушка Анхеля.
Враги: Сеньорита Пантано, Жаба, учительница английского языка. Чико, Хавьер Кучо, главарь фашистской группировки PIL. Бустос, Свистун, на которого миристы готовят покушение. Другие члены ''Patria i Libertad.''
ОГЛАВЛЕНИЕ: 1. КРАСНЫЙ ДИРЕКТОР. 2. МОЖЕТ БЫТЬ, НЕ ВСЕ ПОТЕРЯНО? 3. ВРАЖИНА. 4. ПОЧТИ КАК В ГОРОДЕ ВЕРОНЕ. 5. В ЭТО ТРУДНОЕ ВРЕМЯ. 6. ВОЛШЕБНОЕ МАГИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ. 7. ИГРА В РЕВОЛЮЦИЮ? 8. РЕБЯТИШКИ. 9. БУНГАЛО БИЛЛА. 10. ОТ ВСЕГО СЕРДЦА! 11. О ПРАВИЛАХ ХОРОШЕГО ТОНА. 12.БАЛКОН. 13. МУЖСКИЕ ДЕЛА. 14. АНХЕЛЬ ИЩЕТ РЕШЕНИЕ.
15. ЖИВОПИСЦЫ. 16. АНХЕЛЬ НЕ ВЕРИТ СВОИМ УШАМ. 17. ПЕРВЫЕ УРОКИ. 18. КРИСТИАНО ДЕЙСТВУЕТ. 19. ГНЕЗДЫШКО МИРИСТОВ. 20. УАСО И АНХЕЛЬ. 21. KISS THE COMMUNIST! 22. ПОЧЕМУ ПЛАКАЛА МАЛЕНЬКАЯ ЛАУРА. 23. В ЛОВУШКЕ. 24. НЕ СУДЬБА. 25. ТЕЛЕГРАММА. 26. САНТЬЯГО СТОИТ МЕССЫ. 27. ДРУГ. 28. ПРИСЯДЕМ НА ДОРОЖКУ. 29. ОДИННАДЦАТОЕ СЕНТЯБРЯ. 30. ВЕЛИКИЙ РИСУНОК МАЛЕНЬКОЙ ЛАУРЫ.
Время действия: 5-11 сентября 1973 года.
Место действия: Сантьяго, Чили.
Подростки всегда романтики, и им нужен идеал. Луи Арагон.
И, если бы никто не помнил, Я тот, кто помнит. И, если б на земле глаз не осталось, Всё буду я смотреть. И здесь останется записанною в книгу Та кровь, И та любовь по-прежнему пылать здесь будет.
Пабло Неруда.
1.КРАСНЫЙ ДИРЕКТОР.
-Это безобразие! Учитель называется! Чилийский педагог! Просто ужас какой-то!
Миловидная девушка скривилась, подняла глаза от пишущей машинки:
-Я не понимаю, чем вы так возмущаетесь, сеньорита Пантано,- спокойно сказала девушка, продолжая печатать.
-Да перестань ты стучать, на нервы действует! Что можно печатать день и ночь!
Толстуха Пантано подошла к девушке.
-Вот чем занимается секретарь директора в рабочее время!
"Помню, как Аманда
под дождем спешила
к фабрике невзрачной,
где наш друг работал,
Мануэль..."*
......................................................................................................................
*"Аманда и Мануэль" - песня Виктора Хара.
......................................................................................................................
Песенки печатаешь!
Девушка промолчала. Толстуха вернулась к окну.
-Ужас какой-то, - повторила она, - Ну и учитель!
-Что вы нашли ужасного, - без интереса сказала девушка.
-Подойди к окну, Мария.
Мария неохотно оставила работу и подошла к окну.
-Ну и -? Я не понимаю, что вас взбесило.
-Меня взбесил этот тип, ваш пресловутый ''компаньеро директор''. Гонять в футбол с мальчишками! Какой авторитет у него будет после этого?
-За хорошую игру директора только зауважают. Ура! Ой, молодец, видали, какой гол был! Вот вы,- Мария хихикнула,- так не могли бы, зато вратарь из вас мог бы получиться отменный!
"Представляю Жабу в воротах, все ворота займет".
-Прикуси язык, - сказала толстуха, - А вид его! Пиджак на траве валяется, рубашка расстегнута, рукава закатаны...
-Он же в футбол играет!
-В Школе не лучше! Какой это учитель, если дети ему на шею вешаются!
-Это замечательно, что Ребятишки так любят Кристиано.
-Словечки своего кумира повторяешь? "Ребятишки", директорское словечко! Нет, это не школа, а бардак!
-Даже так - бардак?
-Совсем распустились! Кошмар какой-то!
-У нас очень хорошая Школа,- сухо сказала Мария,- Это Шко-ла, понимаете? Не казарма, не тюрьма,
а Шко-ла! Революционная, свободная, новая, экспериментальная Школа Будущего. Новая, потому что
все учителя работают по собственным программам! И я завидую сегодняшним школьникам - им учиться интереснее, чем нам. А чего стоило директору добиться этих прав для учителей в Министерстве Образования! И утвердить статус нашей Школы! Но мы победили, и, может быть, сам Президент Чили, Сальвадор Альенде, посетит нашу Школу к Рождественским каникулам! Скорее бы Рождество!
-Надо сначала дожить до Рождества.
-Доживем! Ай, да что с вами говорить!
Сеньорита Пантано махнула рукой.
"И правда, кому я говорю это", - подумала Мария и замолчала.
-Слушай, пять минут назад был возмутительный случай. Иду я по коридору...
"Идешь, как же,- с неприязнью подумала Мария,- Крадешься, на цыпочках, специально и тапки мягкие надела...Вечно под дверью подслушивает. Сколько раз мы горели на этом при Шакале!"
-...Так вот, иду я по коридору, и - что бы ты думала? Парочка на подоконнике: Альберто Акоста и Бланка Карраско. Целуются!
-Ну и что? Альберто и Бланка...Вот новость! Вся Школа знает, что Бланка - девушка Альберто.
-Как "ну и что"? В стенах школы заниматься развратом! Сегодня целуются, а завтра что будет? А потом - зовите директора на крестины, сеньорита Мария!
-Это вы уж слишком. Не разврат это вовсе, а любовь. Ничего страшного. Они же старшеклассники. Я в возрасте Бланки Карраско целовалась на этом самом подоконнике с Эдуардо, а годом раньше - с Анхелем, и знаете где? Ни за что не догадаетесь! На крыше нашей Школы!
-Совсем крыша поехала...- проворчала толстуха и добавила:
-Кстати, о крыше. Вот, глянь-ка, что этот наглец Акоста читал на моем уроке!
-Читал на уроке? Вот удивили! Наверно, что-нибудь приключенческое. Я помню конфискованные вами романы Дюма, Сабатини, Конан Дойля, Жюля Верна - что там еще наши ребятки читают? У вас в кабинете куча книжек была, вами отобранных. Правда, находились отважные родители и бросались на тет-а-тет с вами, чтобы вызволить из плена Капитана Блада или мушкетеров - вы же по-доброму не отдавали.
-Нет-нет, далеко не приключенческая литература. Дети семьдесят третьего такие аксельраты! Вот что читал твой Акоста!
-"Голый на крыше'', Антонио Скармета*,- прочла Мария,- Ну и что?
......................................................................................................................
* Антонио Скармета - прогрессивный чилийский писатель.
......................................................................................................................
-Заладила, ''ну и что'', да ''ну и что'', я говорю - эту книжонку отобрала у Альберто Акосты на уроке английского! "Голый на крыше'' - это же секс! Порнография! Читать на уроке эротические романы!
Такую пакость приносить в школу!
-Разве вы Скармету не знаете? Революционный писатель, я балдею от его рассказов! А ''голый'' - это вовсе не эротика, это он для прикола. На Кубе ему за эту книгу премию дали. И вообще - Скармета - знакомый моего деда, так что лучше его не трогайте. И еще, знаете, сеньорита Пантано... если дети читают на вашем уроке, значит, у вас что-то не так. Я, конечно, всего лишь секретарь, но когда-нибудь я буду учителем, так вот, клянусь вам, я буду вести свой английский так, что на моих уроках дети не будут читать даже самые балдежные книженции, из тех, что читают с фонариком по ночам и дают на два-три дня...типа "Графа Монте-Кристо".
-Дура! Наивная дура!
Мария не ответила на это классическим ''сама дура'', но, конечно, подумала именно это.
-Ну, если революционные писатели печатают книжки с такими названиями, то не удивительно, что революционные ученики совсем обнаглели!
-Вы Альберто имеете в виду? Что вы к нему придираетесь? Отличный мальчишка!
-Знаешь, что мне заявил этот ''отличный мальчишка''? Я ему: ''Ну-ка, сбегай за директором'', а Акоста мне заявляет: ''Я вам не слуга. Вам надо, вы и бегите''. Наглость непомерная!
-Правильно и сказал. Не надо было унижать его при девочке. И вообще, умный учитель, вроде нашей Дульсинеи или Кристиано прошел бы мимо и сделал бы вид, что не заметил. По собственному опыту знаю, нормальные учителя так и поступают! Целуются люди и пусть целуются! Снимите шляпы перед Любовью с большой буквы! Я в их возрасте...
-Ты в их возрасте! Тоже хороша птичка! Видела я, как тебя по ручке гладил ужасный бородач, для этого страшилы с гитарой ты и песенки печатаешь, я как эту обезьяну увижу за окном, урок вести не могу. Оброс как питекантроп.
-Да Энрике просто прелесть, и борода ему ужасно идет! Он с этой бородой похож на Фиделя Кастро, все говорят!
Сеньорита Пантано поджала губы.
-Тебя не переспоришь. Одни шашни на уме! И потом, в такой юбке работать в школе - это бесстыдство! Видела я, как мальчики смотрят на твои ножки.
Мария покосилась на свою юбочку:
-Да она даже длинная, для работы. У меня и покороче есть. На дискотеку я в джинсовой хожу, а она примерно на пять сантиметров короче. А-ля-Пари, сеньорита Пантано. Стараемся быть на уровне мировых стандартов!
-Директору тоже не мешает полюбоваться стройными ножками сеньориты Марии. Как же, мировые стандарты! Стандарты проституток с Пласа Пигаль!
-У вас очень банальное представление о Франции, сеньорита Пантано. Вот мой дед был там не раз, и, поверьте, мы с ним о Пласа Пигаль даже не говорили - времени не было. А что до длины моей юбки, так сейчас все носят мини,- кротко сказала Мария, - кому комплекция позволяет. И вообще наша партия мини не запрещает. Хотите цитату из речи товарища Луиса Корвалана?
-Оставь меня в покое со своим товарищем Луисом Корваланом, хватит нашего уважаемого директора. Одна шайка!
-Выбирайте выражения, - сузила глаза Мария,- И потом, убедительно прошу вас, коллега, говорить мне ''вы''.
-Позовите, пожалуйста, директора этой школы, коллега,- иронически сказала учительница английского языка.
Мария присела на подоконник:
-Компаньеро Кристиано! - крикнула она.
х х х
Футбольное поле.
-Б-е-ей, Тео! Бей по воротам!
-Одиннадцатиметровый!
-А если в директора?
-Б-е-ей!
Директор выбивает мяч у самой линии ворот.
-Ура!
-Мазила, Тео!
-На мы-ло! На мы-ло! На мы-ло!
-Слышь-ка, Длинный, а учителя-то вчера продули нам!
-А родители выиграли!
-Кто в воротах стоял, - важно говорит малыш лет семи, шмыгая носом, - Мой папа, Пабло
Рохас!
-И у соседней школы мы должны выиграть любой ценой, - трясет ''хвостиками" директорская дочка Конпка.
-Любой ценой нельзя, надо честно, - поправляет ее девочка в красном берете с блокнотом и карандашами в руке.
-Компаньеро Кристиано! - снова закричала Мария из окна, - Вас зовут!
Директор останавливает матч.
-Мне нужна замена, - говорит директор. Болельшщики шумят. Все хотят играть, даже малыш Рохас и девочки. Длинный Орландо занимает место Кристиано на поле.
-Не зевай, Длинный! - кричат болельщики.
-Ему чего, вон какие ноги длинные, - завистливо говорит коротышка Рохас. Девочка в красном берете, Лаура Рохас, походит к братишке.
-Опять платок потерял, Патрисио, - ворчит Лаура, -И щека какая чумазая.
Лаура вытирает нос малышу, заправляет рубашку в шорты.
-Да сядь ты, не стеклянная! - кричат на нее, - И чего девчонки на футбол приперлись?
Лаура садится рядом с Кнопкой, букрнув:
-Умный какой нашелся, этот Монтесинос всегда испортит настроение. Девочка начинает рисовать футболистов в своем блокноте. Монтесинос заглядывает в блокнот:
-Эй, Лауренсия, покажь, чего рисуешь опять?
Лаура закрывает рисунок ладошкой и огрызается:
-Отстань.
-Ну покажь, что тебе, жалко? - не унимается Монтесинос.
Кнопка что-то шепчет Лауре, девочки хихикают, и Лаура, нарисовав "ляку-маляку", вырывает листок и протягивает мальчишке:
-Крикатура на тебя, Луи Монте-Синус.
-Сама ты крикатура! И совсем непохоже!
Лаура старается проявить выдержку и не обращать внимания на вредину-Луиса. Тот начинает надоедать Кнопке, дергая ее за тугие "хвостики".
-Отстань-отвяжись-отвали ты от меня! - пищит Кнопка.
-Не обращай на него внимания, тогда скорее отвяжется, - шепчет Лаура. Но как не обращать внимания, если разорвалась резинка, стягивающая левый Кнопкин "хвостик". И красные шарики куда-то укатились. Девочки приводят в порядок кнопкину прическу, развязав правую резинку, обозвав Монтесиноса "психом на воле". А "псих на воле", тайком подобрав два красных шарика, говорит девочке:
-Тебе распущенные волосы лучше. Ты взрослее выглядишь, а с этими хвостиками ты как цирковая лошадка.
-А ты как клоун!
Монтесинос - ну бывают же такие вредные люди - гладит Кнопку по голове:
-Хорошая грива!
-Ты у меня получишь! Если это провокация, то запомни - я не ябеда-корябеда, но я с тобой разберусь по-своему! Не думай, что я папе или Дульсинее наябедаю. Но отомстить отомщу за все твои подлости, Луис!
-Серия вторая - месть миледи. "Сумеем ли мы отомстить, вот в чем вопрос?" - сказала миледи кардиналу Ришелье. В главной роли Милен Демонжо.
-Ах, так я еще и миледи? Сначала лошадь, потом миледи? Мерси боку!
-Ой! Не надо за уши! Пошутить нельзя?
-Дурацкие шутки! Еще раз обзовешь, и не так получишь. Мне и Лаурита поможет. А вместе мы тебя проучим! Когда мы едины - мы непобедимы!
-Ваше счастье, что я не бью женщин.
-Даже миледи? - съязвила Лаура, - Ты первый начал дразниться.
-Ай, не мешай смотреть футбол, как ты мне надоел!
Лучше бы Кнопка не говорила последних слов, потому что неугомонный Луис опять завёлся. Он взялся за футболистов, подражая комментаторам: "Итак, дамы и господа, леди и джентльмены, месье и медам, сеньоры и компаньерос, а также кошки, собаки, голуби, жучки, червячки и козявочки, все, кто собрался на трибунах нашего СТАДИОНА... / Лаура и Кнопка, сидевшие на траве, фыркнули: "тоже мне СТАДИОН" /... нашего СТАДИОНА - мы рады приветствовать вас на решающем матче, первый тайм в разгаре, болельщики рвут на себе волосы от восторга, энтузиазма и отчаяния, вы видите на ваших телеэкранах восходящую звезду чилийского футбола - Тео! Мяч у Тео: да, наш центральный нападающий обведет самого Пеле! А кстати, где же наш Пеле? Пеле навострил уши, сейчас что-то будет, бросок, пас, мяч у команды соперников, ай-ай-ай, какая досада! Посмотрим, как себя поведет молодой игрок - Длинный. Прекрасно, Длинный уводит мяч в половину соперника. Уважаемая публика, я не предсказатель, но Длинный тоже будущая звезда нашего футбола. Овация, свист, вой на трибунах! Стадион бушует! Знаете ли вы, что такое латиноамериканский футбол? Наши игроки...
-У меня голова разболелась от его трескотни, - сказала Лаура, - перейдем на другую сторону поля, Кнопка. Он никак не дает сосредоточиться. А у меня задание в художке: нарисовать людей в движении с натуры.
-Точно, достал, бесплатный комментатор.
Девочки встают. Монтесинос поднимается за ними:
-Интервью у великой художницы Лауры Рохас: за какую команду вы болеете, компаньера, за красных или за синих?
-За красных, Лучито, за красных - фамильный долг. *
......................................................................................................................
* Лаура имеет в виду свою фамилию - Рохас. /rojo - красный по-испански/.
......................................................................................................................
-А вы, мадемуазель Кнопка?
-Я уже заболела от твоих глупостей, и, честно говоря, мне ваш футбол до лампочки.
Луис делает несколько шагов, направляясь за девочками, но Кнопка, потеряв терпение, кричит:
-Не смей ходить за мной, Л-у-и-и, а то я всем расскажу, что ты за нами бегаешь!
-Подумаешь! - обиделся Луис, которого всегда очень злило язвительное кнопкино "Луи" на французский манер.
х х х
Кристиано Кордеро идет по школьному коридору. Как и "англичанка", директор замечает влюбленных на окне, но тактично смотрит в другую сторону. "Влюбленные раньше всех чувствуют приближение весны", - улыбается Кристиано. Но мальчик у окна, оставив свою подружку, подходит к директору:
-Вам ничего не говорил наш учитель рисования?
-Говорил, - отвечает Кристиано, - Но я хотел бы выслушать и тебя. В чем суть конфликта?
-Бланка была при этом, и Тео, и Пеле, и все наши ребята... Но я сам скажу... Клянусь говорить правду, только правду, ничего кроме правды!
-Мы ж не американском суде, Альберто, я верю тебе без клятв. Как было дело?
2.МОЖЕТ БЫТЬ, НЕ ВСЕ ПОТЕРЯНО?
Ну-ка, спокойно, сказал себе Кристиано и по-дружески улыбнулся Альберто и Бланке. Ребятишки взволнованы; конфликт, кажется, серьезный. Что мне сегодя выкрикнул учитель рисования: "Либо я, либо этот щенок, ваш любимчик Акоста!" Разговаривать с ним было трудно, даже мерзко. Столько грязи он вылил на Школу, на учителей, на Ребятишек, что я не сдержался. "Идите к черту, сказал я, - Вы хуже последней торговки. Все будут только рады, если вы уберетесь из нашей Школы". Он ушел в бешенстве. Терпеть такого коллегу было уже невозможно. Я даже подозреваю, что учитель рисования занимался такими художествами, как анонимки. Анонимки не подтвердились, но тень на репутацию Школы так называемый художник старался бросить как мог, и одно время нас замучили проверки. Надо же такое придумать: я разворовываю Школу! Сколько раз я из своего кармана платил шоферу, рабочим, что только не покупал для Школы, хотя и ругала меня за это Мамита... Ушел, и ладно. Терпеть такого склочника и кляузника? А я все же терпел. Довольно долго. Но дети терпеть не захотели и оказались правы.
Как педагог он тоже никуда не годился. Конечно, профессилнал, но не очень-то утруждал себя, объясняя отрокам азы ИЗО. Уроки вел по шаблону. Ребятишки рисование ненавидели всей душой, когда начинали подрастать и понимали, что "свободная тема" - это не потому, что Обмылок (так его прозвали старшие) их очень любит, просто не хочет напрягаться. Сам урок называли "малевание", "мазня", "рисоваша", у каждого поколения были свои прозвища для предмета и учителя. Случай с Альберто только повод. Конфликт назрел давно. Аж гора с плеч. Пусть меня ругают за мой неуживчивый характер, объясню, поймут, свой брат, учителя. А не поймут, черт с ними! И сочинителю анонимок - скатертью дорога! С глаз долой - из сердца вон, как говоится. И хватит об этом типе!
Теперь о мальчике. Альберто Акоста - первый ученик нашей Школы. Но последнее время у мальчика часто были конфликты с учительницей английского языка. Та постоянно жаловалась на грубость Альберто. Я хотел было разобраться в конфликте, но от Альберто трудно было услышать кроме: "А чего она придирается?"- и весь ответ. Поймешь тут: "А чего она придирается?" Зато на моих уроках Аккордик (хе-хе, "подпольная кличка" Альберто Акосты) всегда был моей палочкой-выручалочкой. Если какая комиссия из Министерства Образования, я работал со всем классом, как бы не замечая поднятой руки Альберто, пока посетители не мигали мне в сторону Аккордика: " Спросите, мол, мальчик просится отвечать". И тогда я как был случайно, как правило, говорил: "У нас еще осталось время, задача на сообразительность", - и диктовал залачу из университетского курса, УГОЩАЛ комиссию моим Аккордиком. Это была немного игра, но Альберто ни разу не подводил меня в такой ситуации. "Блестящие способности, - восхищались гости, - Вы можете гордиться этим учеником, коварищ Кордеро". Я надеялся, что Аккордик останется отличником, но англичанка может испортить аттестат Альберто, если проблема не решится. Но остальным предметам, кажется, все хорошо, просто БЛЕСК, как говорит Исабель, она же "Дульсинея" о моем БЛЕСТЯЩЕМ* Альберто.
...............................................................................................................
* Имя Альберто означает "блестящий".
...............................................................................................................
С художником он поссорился из-за каких-то плакатов. Да! Теперь вспомнил. Я же сам дал ему ключ от кабинета рисования. И все-таки, старина, не показывай своего отношения к этому мазиле, бывшему преподавателю рисования, сказал себе Кристиано, как бы то ни было, он учитель (плохой, скверный, отвратительный учитель, не устраивающий меня ни с профессиональной, ни с политической точки зрения), а Альберто ученик (хороший, замечательный мальчишка, МОЙ мальчишка и в учебе и в борьбе). Но такие слова не говорят учителям: "Вы художник от слова "худо". Разве такими бывают художники!"
Но, положа руку на сердце, этот мальчик, сын нашего известного графика Фернандо Акосты, чье имя знает весь континет, и гравюрами которого восхищается вся страна, именно этот мальчик знает, какими бывают художники. Так в чем все-таки дело, Аккордик, дружочек мой?
Мальчик и девочка держались за руки. Деовчка что-то грячо шептала Аккордику. Альберто кивал головой и, закусив губу, смотрел под ноги. Поднял голову и:
-Наш класс, - начал Альберто, кашлянув, - В нашем классе назрел крисиз! Вот сейчас все говорят: "ЕДИНСТВО, ЕДИНСТВО", на каждом углу написно - "КОГДА МЫ ЕДИНЫ, МЫ НЕПОБЕДИМЫ".*
А в нашем классе единства нет. Ни политического, ни личного.
.....................................................................................................................
*EL PUEBLO UNIDO JAMAS SERA VENCIDO - девиз чилийской революции, КОГДА МЫ ЕДИНЫ, МЫ НЕПОБЕДИМЫ. Дословно: "Объединенный народ никогда не будет побежден".
......................................................................................................................
-Ну зачем ты так, - сказала Бланка Карраско, - Мы же так хорошо дружили.
-Наш класс развалила Жаба! - отчаянно выпалил Альберто, - Она запрещала нам все! "Никаких походов, никких маршей в поддержку этого правительства, если узнаю, что вы таскаетсь по улицам, пеняйте на себя!" Разве они так не говорила?! Говорила ведь, Бланка!
-Говорила, - подтвердила Бланка, - Она, даже если замечала нас на митингах, потом специально этих ребят вызывала и стралась засыпать. Помнишь, после воскресника? Всему классу наставила "неудов", и на второй воскресник уже почти никто не пришел.
-"Неуд" можно было схлопотать даже за значок с Че Геварой, - сказал Альберто.
Вот вам и расшифровка: "А чего она придирается?", потому что Аккордик не пропускал такие мероприятия, и значок с Команданте украшал его малиновую* рубашку. А вчера я видел их на улице, в школьной колонне. Действительно, из этого класса ребят было мало, и это меня насторожило.
......................................................................................................................
* Малиновые рубашки - форма СКМЧ (JJ CC) - молодые коммунисты Чили, "Хота" - по первой букве организации.
.....................................................................................................................
-Вот и вышло - сколько раз у меня так бывало! Я с флагом - впереди, за мной толпа союзников, гул, шум -о-го-го, все за одного, а потом - враги все ближе, голоса все тише - и ты, как дурак, один.
-Не один а с Флагом, -тихо сказала Бланка.
-Понимаете? - продолжал Альберто, - А потом по углам начинают шептаться: мы, мол, за тебя, но...
"Да и вчера ты крепко держал Флаг в руках, Альберто..."
-Так что, бросать Флаг?- спросил Кристиано.
-Нет! Даже если один останусь! Пусть им стыдно будет, что они такие предатели! Даже если... даже если... будут полицейские со слезоточивым газом, даже если солдаты с оружием в руках! Вы верите?
-Я с тобой,- сказала Бланка, - Даже если... полицейские... и даже если... солдаты...
-Надеюсь, до этого не дойдет, - сказал Кристиано, но сердце его сжалось от тревожного предчувствия.
-"Наша женщина с нами всегда"*, - пробормотал Альберто, - Куда ты денешься! Но, честно, малышня дружнее. Этот класс, что ведет Дульсинея - ой! - учительница испанского, где учатся ваша Кнопка и Лаура Рохас. Они мелкие, но такие боевые! А малявки, первоклашки! Совсем мелочь пузатая, но дружат! А мы - каждый за себя. И вообще... Мы теряем власть в Школе. Когда решается вопрос об оценках, и Жаба режет на уроках ребят из Хоты, кто к нам пойдет? Либо идея, либо аттестат - такая уж альтернатива.
......................................................................................................................
* Альберто цитирует песню Venceremos - гимн Чилийской Революции. В оригинале слова звучат так "La mujer de la Patria tambien". Дословно: Женщина нашей родины тоже с нами.
......................................................................................................................
-Мы договорились учить инглез, чтобы Жаба... чтобы не к чему было прицепиться. Но если ищут недостатки, все равно найдут. И сеньорита Мелико стала привязываться к моему произношению, она мне неудов наставила только за произношение. Я уж по-всякому язык выворачивал перед зеркалом, все равно "уэри бэд". Ну и - ребята, напуганные моей горькой участью, просто сдрейфили. А меня вечно как кто за язык тянул, я все с ней спорил. Ребята говорили: "Не возникай, Аккордик, начальство все равно право..."
-Альберто спорил с бабой... с Жабой... с сеньоритой Пантано на чистейшем английском языке, - вмешалась Бланка, - Я это знаю потому, что английские туристы спросили у нас на улице, как проехать к гостинице "Каррера" и - ну что ты молчишь? - сказали, что произношение чуть ли не оксфордское! А классический английский Жаба не оценит! Она под янки косит! Корова империалистическая!
-Разберемся, - пообещал Кристиано, - Не расстаривайся, я не позволю портить тебе аттестат. Есть у меня друг. Он лингвист, я приглашу его на урок.
-"Король Лир", дед Марии? - спросил Альберто, - Отец его знает.
-Он самый. Но я так и понял, что вы...
-ЗАПРЕТИТЕ ЗАПРЕЩАТЬ*! - в один голос сказали Бланка и Альберто. Кристиано улыбнулся.
..................................................................................................................
* ЗАПРЕТИТЕ ЗАПРЕЩАТЬ - лозунг французской молодежной революции 1968 года.
....................................................................................................................
-Но что произошло с учителем рисования, и при чем тут это лозунг: "запретите запрещать"? - спросил Кристиано.
-Это все связано, - мрачно сказал Альберто, - Сеньорита Пантано развела такой террор! Волосы длинные - нельзя, мини-юбки - нельзя, богадельня какая-то, ясно, что ребята недовольны. Никто не носил волосы до плеч, как хиппи, ну, чуть-чуть... У меня ведь не длинные волосы?
-В духе времени, - сказал Кристиано.
-Мы же не новобранцы, чтобы нам стрижеными ходить. И тогда мы совсем скисли... Не знали, что делать.
Бланка убрала длинноватые волосы Альберто.
-Посмотрите, товарищ директор, ему же лучше с длинными волосами! А я? Если я юбку за колено надену, буду как чучело!
Кристиано хотел было сказать что-то, но Аккордик продолжал:
-К счастью, ваш Анхель нашел выход: "Врага надо бить эрудицией, сопляки вы, а не молодые коммунисты".
И тогда Эль Битлито выдал нам очень ценную информацию: "Разыщите в "Сигло"* статью Лучо**, он там как раз длинные волосы защищает".
.....................................................................................................................
*Сигло - El Siglo - Век - газета Компартии.
**Лучо - уменьшительное от Луис. Так называли Луиса Корвалана, генерального секретаря Компартии Чили, его сторонники.
......................................................................................................................
-Не совсем так, - поправил Кристиано, - Луис Корвалан приветствует нашу молодежную организацию - Союз молодых коммунистов Чили, а о прическах - между прочим. Это "Эли Сигло"от 11 СЕНТЯБРЯ прошлого года. Я число очень хорошо запомнил, потому что по моей просьбе мне делали распечатку этой статьи
товарищи из Технического Университета. И Анхель, конечно, раздал всей своей компании. У меня в кабинете есть еще несколько экземпляров. Что же вы не попросили?
-Теперь уж знаем, - улыбнулся Альберто, - Раньше все некогда было прочитать, хотя вы и советовали.
-Рок отплясывать в дискотеках время было, - не удержался Кристиано, - Да еще и приходили размалеванные, красные звезды на щеках рисовали, небось, своих девушек без помады оставляли.
-Это, конечно, не от большого ума, самому смешно вспомнить, - сказал Альберто, - Мы хотели как-то себя противопоствить хиппи, ультралевым, а в первую очередь - фашистам. Хипаки и леваки - не наши и не враги. Иногда с ними даже можно сотрудничать. А фашисты - враги! Смер-р-ртельные. Но информация в "Сигло" оказалась весьма ценной, и теперь я знаю, что сказать англичанке. Нам же надо было защищаться от ее нападок. И вот результат.
Альберто показал на доску на стене.
Мы приветствуем тех, кому нравится короткая стрижка, и тех, кто носит длинные волосы, девушек в мини-юбках и в шортах.
ЛУИС КОРВАЛАН.
-Вот наш аргумент! И мы сразу сделали эту мураль!*Для этого и просили ключ от класса. А Обмылок, рисовальщик, стал нас гнать из класса. Ключ был у меня. Я сказал, что вы разрешили. Тогда он стал на меня орать...
................................................................................................................
*Мураль - настенная роспись, от el muro - стена. После переворота 11 сентября 1973 года находящиеся и эмиграции чилийцы использовали для муралей большие холсты, которые хранились свернутыми в рулон для акций протеста против хунты Пиночета.
.....................................................................................................................
-Альберто не хамил ему!- вставила Бланка.
-"Ромео с ним загноворил учтиво", - процитировал Кристиано.
-Обмылок стал отбирать у меня ключ.
-Руку выворачивал, - опять вмешалась Бланка.
-Я вырывался, отскочил к окну. А Обмылок совсем озверел. "Давай ключ, щенок!" - орет на всю Щколу.
-Это правда, честное чилийское! Он еще Аккордика обозвал "дебилом" и "ублюдком"!
-Я опять говорю: "Оставьте нас в покое". Точнее, я закричал, но тут кто угодно заорет, если так обзываются! Он замахнулся на меня. Я отпрыгнул, а он...
-Альберто отпрыгнул, а он за ухо! Чуть ухо не отровал!
-Ясно, - вздохнул Кристиано, - На педсовете разберемся.
-Да ну его к свиньям, - сказал Альберто, - Только не гробанется ли наша мураль? Кажется, гвоздь на соплях держится. Извините за выражение.
-И висит криво, - заметил Кристиано, - Первесьте доску, ребята, некрасиво. И, пожалуйста, в следующий раз позовите меня. Стены только побелили, надо думать об интерьере Школы. А то вы мне тут понабиваете гвоздей.
-Мы чуть повыше, можно? Дырки под доской будут.
-Я узнал много тревожного и просто возмутитительного, но немедленно приму меры. Не беспокойтесь, все будет в порядке. Во всяком случае, такие безобразные сцены больше не повторятся под крышей нашей Школы! Только не стоило говорить, что он художник от слова "худо", даже если это и так. Это единственное,
в чем ты был неправ, Альберто.
Бланка насупилась. Альберто спросил:
-Мне - извиняться?
Кристиано уловил протест в вопросе мальчика и промолчал.
-А еще о сеньорите Пантано, - вспомнил Альберто, - Она наплела нашим родителям, что если у нас будет кружок русского языка, как мы хотели, чтобы ответить на письмо ленинградских ребят из КИДа "Хосе Марти", нас потом после школы заберут в Москву на какой-то химическийзавод, и нашлись дураки, что поверили. Будто мы там будем бомбы делать. И вообще там люди облучаются, получают радиацию, и, если туда попал, считай покойник. Ну подумайте, разве это не глупость?
-Поэтому на собрании все родители так завозмущались, когда вы предолжили организовать этот кружок.
-Жаль, честно говоря, - вздохнул Кристиано, - У меня есть друзья в Ленинграде, и мы могли бы подружиться с той школой.
-Но мы выучим, из принципа!
-Говори за себя, Альберто, у тебя способности к языкам, а я тупая, инглез, и то не одолеть, и, раз родители против, ничего не выйдет, - заявила Бланка.
-Сегодня не вышло, завтра выйдет, - возразил Кристиано, - Кстати, совсем недавно Школа получила посылку из этого КИДАа. Лениградские школьники прилали нам карандаши, альбомы, книги, открытки с видами их прекрасного города.
-Вот бы там побывать! - мечтательно вздохнул Альберто.
-Побываешь, какие твои годы, -сказал Кристиано.
-Но мы все равно языка не знаем, - вздохнула Бланка, - Как же их книги читать?
-Книги на испанском языке, - продолжал Кристиано, - В основном детские, я их уже отдал первоклассникам.
-А у меня идея - пусть к нам приезжают! И, если наши родители познакомятся с ними, может, они не будут против?
-Идея, конечно, превосходная, но СЕЙЧАС детей из Лениграда в Чили никто не пустит.
-Почему? У нас же революция, и Советский Союз с нами дружит.
Кристиано вздохнул.
-Вы сами понимаете - в стране сложная обстановка, и лениградским ребятишкам придётся повременить с этим путешествием. У них сейчас, кстати, только-только начался учебный год. Вот так - у нас весна, в Советском Союзе - осень.
-А потом? Когда все наладится? А мы - в Лениград! Вот здорово будет!
-Идея ваша просто замечательная, -повторил Кристиано, - Надеюсь, наши школы подружатся. Но мы не можем подвергать наших друзей риску, вы согласны?
-Может быть, не все потеряно? - спросил Альберто.
-Что ты хочешь сказать, Альберто?
-Я... - стушевался Аккордик, - Просто так..
Кристиано догадался, что он лишь отчасти развеял их тревогу и не все они ему рассказали, но его уже давно ждала сеньорита Пантано, и он сказал школьникам на прощанье:
-Больше <
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|