Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Характер и свойства русского ударения

Лекция 4

Правила и принципы русской акцентологии.

Характер и свойства русского ударения

ü Прочитайте текст и выполните задания:

- Составьте сжатый структурированный[1] конспект лекции, предварительно изучив и законспектировав контенты указанных сайтов в своих рабочих тетрадях (продолжение РТ Лекций 2-3):

- 1.

http://maksvlad.narod.ru/cnt_comp/text_structure.html

2.

 

http://shard-copywriting.ru/copywriting-basics/structure

- Подумайте, в какой структуре лучше всего будет отразить логику лекции, обоснуйте свой выбор;

- Представьте содержание лекции в следующих вариантах:

Таблица, в режиме SmartArt, модульно-блочный, в каком-либо другом варианте;

- Поясните преимущества представления сжатого содержания в каждом из вариантов оформления информации (конспекта лекции);

- Подготовьте свой вариант содержания лекции с представлением иллюстрированного материала на каждый тематический модуль;

- Подготовьте практикум-презентацию в виде экспресс-теста по предоставленному конспекту с применением ИКТ, в которых компетентны (которыми Вы владеете) – возрастной уровень аудитории определяете самостоятельно

 

ТЕКСТ ЛЕКЦИИ

Все без исключения языки в мире существуют как в устной, так и в письменной форме. При этом обе формы характеризуются определенными лексическими, грамматическими и стилистическими нормами (пунктуационные, орфоэпические и акцентологические нормы). Так, устная форма подчиняется орфоэпическим правилам, а письменная – еще и пунктуационным нормам. Орфоэпией называют учение о правилах произношения звуков и слов, а также о постановке ударения. Именно акцентологические нормы русского языка и являются предметом нашей темы. Не секрет ни для кого, что правильное литературное произношение является одним из самых главных показателей общего развития человека. Правильное и грамотное произношение по важности ничем не уступает правильному написанию. В наше время научиться разговаривать правильно можно благодаря наличию огромного количества литературы, не говоря уже об изучении главных правил в школе. Что же такое акцентологические нормы и зачем они нужны? Кто-то когда-то сказал: «Если отнять у слова ударение, слово исчезнет; если произнести слово с неправильным ударением, оно потеряет свой смысл». Ударением называется выделение определенного слога в составе слова. В русском языке ударный гласный звук выделяют интенсивностью, длительностью и движением тона. Среди главных особенностей ударения в русском языке: подвижность, что значит - ударение не фиксируется;наличие стилистически окрашенных и профессиональных типов произношения ряда слов;наличие нескольких акцентологических вариантов; - колебания при постановке ударения; ударение в собственных именах. Рассмотрим некоторые акцентологические нормы на более конкретных примерах. Существует ряд языков, в которых ударение фиксировано. В качестве примера можно привести французский язык, где ударение падает на последний слог. Русское ударение, в свою очередь, разноместное и может перемещаться в зависимости от грамматической формы слова (игра – игры). Из-за наличия такого перемещения могут возникать пары слов, где в одном из них ударение имеет нормативный характер, а в другом – разговорный. (например, кОмпас (норма) – компАс (разг), Искра(норма) – искрА(разг) и т.д.). Разное ударение также у слов, которые принадлежат разным речевым стилям (книжному, нейтральному). Так, нейтральное слово «девИца» противопоставляется народнопоэтическому «дЕвица». При этом важно помнить, что просторечные и профессиональные слова не являются нормативными, и акцентологические нормы литературного языка на них не распространяются. В русском языке также есть слова, которые называют акцентологическими вариантами. Они обладают двойным ударением, однако часто один из вариантов становится более предпочтительным.Например, пара «творОг» - «твОрог», где оба варианта правильны, но первый предпочтительнее.В некоторых словах русского языка имеют место колебания в постановке ударения. Среди таких слов: «джИнсовый – джинсОвый», «по вОлнам – по волнАм» и другие. Тем не менее, в большинстве существительных нормативным считается только один вариант (намЕрение, изЫск, столЯр, фенОмен и многие другие). Не стоит забывать о правильном произношении собственных имен. Это касается в большей мере общеизвестных имен, например, СальвадОр ДалИ, ПикассО, ПерУ. Существует также ряд имен, в которых ударение вариативно (НьЮтон – НьютОн). В некоторых словах иноязычного происхождения ударение зависит от происхождения слова. В глаголах, которые заканчиваются на –ировать, более продуктивным является вариант с ударным И. В словах, которые пришли в русский язык только в прошлом столетии, ударение в основном падает на последний слог. Для сравнения: блокИровать – маркировАть. Акцентологические нормы также определяют смену ударения в зависимости от смысла и грамматики. При помощи ударения различают омонимы. Таким образом, орфоэпия и акцентология играют огромную роль в русском языке и показывают грамотность человека, а также его профессию, среду обитания и многое другое. Смыслоразличительная функция ударения. Основная функция ударения заключается и обеспечении цельности и отдельности слова в результате выделения его просодического (от греч. prosōdikos – касающийся ударения) центра. Функция эта носит фонетический характер. Для ее обозначения используется термин кульминативная функция (выделение центра слова – определение «точки его наивысшего напряжения», кульминации).а счет разноместности и подвижности словесное ударение выполняет смыслоразличительную (сигнификативную) функцию. Эта функция носит фонологический характер. Различая словоформы одного слова, одной парадигмы, ударение оказывается морфологическим средством, например: рýки-руки′, нóги-ноги′, сóсны-сосны′, признáюсь-признаю′сь, прóсите-проси′те, хóдите-ходи′те.Различая словоформы разных слов, разных парадигм, ударение выступает как лексическое средство, например: мýка-мукá, зáмок-замóк, óрган-оргáн, хлóпок-хлопóк, áтлас-атлáс, пáрить-пари′ть, пи′ща-пищá. При этом могут различаться все словоформы данных парадигм (замок-замок) или только некоторые (пища-пища). Различая словоформы разных слов при их стилистическом различии, словесное ударение выполняет стилистическую функцию, используется как стилистическое средство, например: серебрó – стилистически нейтральное слово современного русского литературного языка, сéребро– стилистически окрашенный вариант, народно= поэтическое слово. Местом ударения могут различаться следующие варианты слов: общеупотребительный и профессиональный: кóмпас – компáс, шáсси – шасси′, добы′ча – дóбыча, и′скра – искрá; литературный и диалектный: свё′кла – свеклá, крапи′ва – крапивá, положи′ть – полóжить; стилистически нейтральный и разговорный: звони′шь – звóнишь, занятá – зáнята; стилистически нейтральный и просторечный: квартáл – квáртал, краси′вее – красивéе; стилистически нейтральный и народно поэтический: серебрó– сéребро, деви′ца – дéвица, шё′лковый – шелкóвый; современный и устаревший: мýзыка – музы′ка, слýжащий – служáщий, и′збранный – избрáнный, клáдбище – кладби′ще.В некоторых (немногочисленных) случаях различия в месте ударения не выполняют различительных функций: обýх – óбух, творóг – твóрог, инáче – и′наче, баржá – бáржа, пóлно – полнó. Вариантное ударение объясняется отсутствием в некоторых случаях единой нормы, взаимодействием литературного языка с диалектами, освоением иноязычных слов.Литературный русский язык имеет тенденцию вытеснения дублетности, избавления от нее. Дублетный вариант или перестает употребляться, или становится просторечным, диалектным.При сохранении в литературном языке двух вариантов появляется лексическая, морфологическая или стилистическая дифференциация.Например, лексическая дифференциация: хáос – стихия, существовавшая до возникновения мира, хáóс – беспорядок; пáхнуть – издавать запах, пахнýть – повеять чем-то. Морфологическая диффренциация: мáло – наречие, малó – краткое прилагательное среднего рода единственного числа. Стилистическая дифференциация: серебрó – сéребро, чéстный – честнóй, слýжащий – служáщий.Ударение может быть единственным и не единственным различителем словоформ (руки′ – рýки, áтлас – атлáс), но, даже если ударение не единственный различитель словоформ (атлас – атлас), это основной различитель, так как различие в гласных обусловлено различием в месте ударения.Ударение может выполнять также экспрессивную функцию, повышая выразительность речи, особо подчеркивая какое-либо слово: Рáз, два, три! Рáз, два, три! Функции русского словесного ударения Кульминативная функция Фонетическое объединение слова, выделение его просодического центра Дéти читáют Смыслоразличительная (сигнификативная) функция Фонологическое средство: 1. В лексике различает словоформы разных слов. 2. В морфологии различает словоформы одного слова.1. Мýка – мукá 2. Рукú – рýки Стилистическая функция Средство стилистической дифференциации слов Серебрó – сéребро Экспрессивная функция Средство повышения выразительности речи Рáз, два, три! Различение вариантов слов за счет места ударения Профессиональный вариант компáс, искрá Диалектный вариантсвеклá, крапивá Разговорный вариантзвóнишь, нанятá Общеупотребительный, литературный, современный, стилистически нейтральный вариант кóмпас, и′скра, свё′кла, крапи′ва, звони′шь, занятá, квартáл, краси′вее, серебрó, мýзыка, слýжащий Просторечный вариант квáртал, красивéе Народно-поэтический вариант сéребро, шелкóвый Устаревший вариантмузы′ка, служáщий

Андрейченко Л.Н. Русский язык. Фонетика и фонология. Орфоэпия. Графика и орфография. - М., 2003 г.

Понятие лексические нормы, ее отражение в словарях Нормы, общие для устной и письменной речи, касаются языкового содержания и построения текстов. Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.
Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках.
Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и ее правильности. Их нарушение приводит к лексическим ошибкам разного типа (примеры ошибок из сочинений абитуриентов); неправильный выбор слова из ряда единиц, в том числе смешение паронимов, неточный выбор синонима, неправильный выбор единицы семантического поля (костяной тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей, николаевская агрессия, Россия переживала в те годы много казусов во внутренней и внешней политике); нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел все стадии развития человека); противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными коннотациями слова (Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошел по ней, оставляя несмываемые следы; Он внес непосильный вклад в развитие России); употребление анахронизмов (Ломоносов поступил в институт, Раскольников учился в вузе); смешение лингвокультурологических реалий (Ломоносов жил за сотни миль от столицы); неверное употребление фразеологических оборотов (Молодость била из него ключом; Надо вывести его на свежую воду).

Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические. Грамматические нормы описаны в "Русской грамматике" (М., 1980, т. 1-2), подготовленной Академией наук, в учебниках русского языка и грамматических справочниках.
Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов.
Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо существующих производных слов с других аффиксом, например: описывание характера, продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубизной и правдивостью.
Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или несоответствующей контексту словоизменительной форме (проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами, назвал Плюшкина прорехом). Иногда можно услышать такие словосочетания: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель. В этих словосочетаниях допущена морфологическая ошибка - неправильно оформлен род имен существительных. Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Нарушение синтаксических норм имеется в следующих примерах: читая ее, возникает вопрос; Поэме характерен синтез лирического и эпического начал; Выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым.
Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, особенностями функционального стиля и - шире - с целью и условиями общения.
Немотивированное употребление в тексте слов другой стилистической окраски вызывает стилистические ошибки. Стилистические нормы зафиксированы в толковых словарях в качестве специальных помет, комментируются в учебниках по стилистике русского языка и культуре речи. Стилистические ошибки состоят в нарушении стилистических норм, включении в текст единиц, не соответствующих стилю и жанру текста. Наиболее типичными стилистическими ошибками являются: стилистическая неуместность (зацикливается, царский беспредел, пофигист, любовный конфликт обрисован во всей красе - в тексте сочинения, в деловом документе, в аналитической статье);употребление громоздких, неудачных метафор (Пушкин и Лермонтов - два луча света в темном царстве; Этим цветам - посланникам природы - неведомо, что за буйное сердце бьется в груди под каменными плитами; Имел ли он право отрезать эту ниточку жизни, которую не сам подвесил?);лексическая недостаточность (Меня до глубины волнует этот вопрос);лексическая избыточность (Он их будит, чтобы они проснулись; Надо обратиться к периоду их жизни, то есть тому периоду времени, когда они жили; Пушкин - поэт с большой буквы этого слова);двусмысленность (Во время того, как Обломов спал, многие готовились к его пробуждению; Единственное развлечение Обломова - Захар; Есенин, сохраняя традиции, но как-то не так любит прекрасный женский пол; Все действия и отношения между Ольгой и Обломовым были неполными).Нормы орфографии - это правила обозначения слов на письме. Они включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных) букв и графических сокращений.
Нормы пунктуации определяют употребление знаков препинания.Средства пунктуации имеют следующие функции: отграничение в письменном тексте одной синтаксической структуры (или ее элемента) от другой; фиксация в тексте левой и правой границ синтаксической структуры или ее элемента; объединение в тексте нескольких синтаксических структур в одно целое.

Нормы орфографии и пунктуации закреплены в "Правилах русской орфографии и пунктуации" (М., 1956), единственном наиболее полном и официально утвержденном своде правил правописания. На основе указанных правил составлены различные справочники по орфографии и пунктуации, наиболее авторитетными среди которых считается "Справочник по орфографии и пунктуации" Д.Э. Розенталя, неоднократно переиздававшийся, в отличие от самого официального свода правил, изданного дважды - в 1956 и 1962 гг.
Орфоэпические нормы включают нормы произношения, ударения и интонации. Соблюдение орфоэпических норм является важной частью культуры речи, т.к. их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. Орфоэпические нормы зафиксированы в орфоэпических словарях русского языка и словарях ударений. Интонационные нормы описаны в "Русской грамматике" (М., 1980) и учебниках русского языка.

 


[1] Структурированный текст - это текст, который имеет определенную структуру (логичная логика) подробнее см. http://www.bolshoyvopros.ru/questions/1638363-chto-takoe-strukturirovanie-teksta.html или http://maksvlad.narod.ru/cnt_comp/text_structure.html (страницы сайтов, посвященные проблеме структурирования текста)

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...