11. ДОБРОТА. 11.1. «Что значит быть добрым?» Е.И. Носов. 11.2. «Какого человека можно назвать добрым?» М.А. Чванов
11. ДОБРОТА 11. 1. «Что значит быть добрым? » Е. И. Носов (1)Ночью на мокрые деревья упал снег, согнул ветви своей рыхлой сырой тяжестью, а потом его схватило морозцем, и снег теперь держался на ветках крепко, будто засахаренная вата. (2)Прилетела синичка, попробовала расковырять намерзь, но снег был твёрд, и она озабоченно поглядела по сторонам, словно спрашивая: «Как же теперь быть? » (3)Я отворил форточку, положил на обе перекладины двойных рам линейку, закрепил её кнопками и через каждый сантиметр расставил пшеничные зёрна. (4)Первое зёрнышко оказалось в саду, зёрнышко под номером тридцать – в моей комнате. (5)Синичка всё видела, но долго не решалась слететь на окно. (6)Наконец она схватила первое зерно и унесла его на ветку. (7)Расклевав твёрдую скорлупку, она выщипала ядро. (8)Всё обошлось благополучно. (9)Тогда синичка, улучив момент, подобрала зёрнышко номер два... (10)Я сидел за столом, работал и время от времени поглядывал на синичку. (11)А она, всё ещё робея и тревожно заглядывая в глубину форточки, сантиметр за сантиметром приближалась по линейке, на которой была отмерена её судьба. – (12)Можно, я склюю ещё одно зёрнышко? (13)Одно-единственное? (14)И синичка, пугаясь шума своих собственных крыльев, улетела с зерном на дерево. – (15)Ну, пожалуйста, ещё одно. (16)Ладно? (17)Наконец осталось последнее зерно. (18)Оно лежало на самом кончике линейки. (19) Зёрнышко казалось таким далёким, и идти за ним так боязно! (20)Синичка, приседая и настораживая крылья, прокралась в самый конец линейки и оказалась в моей комнате. (21)С боязливым любопытством вглядывалась она в неведомый мир. (22)Её особенно поразили живые зелёные цветы и совсем летнее тепло, которое овевало озябшие лапки.
– (23)Ты здесь живёшь? – (24)Да. – (25)А почему здесь нет снега? (26)Вместо ответа я повернул выключатель. (27)Под потолком ярко вспыхнула электрическая лампочка. – (28)Где ты взял кусочек солнца? (29)А это что? – (30)Это? (31)Книги. – (32)Что такое книги? – (33)Они научили зажигать это солнце, сажать эти цветы и те деревья, по которым ты прыгаешь, и многому другому. (34)И ещё научили насыпать тебе пшеничных зёрнышек. – (35)Это очень хорошо. (36)А ты совсем нестрашный. (37)Кто ты? – (38)Я Человек. – (39)Что такое Человек? (40)Объяснить это маленькой глупой синичке было очень трудно. – (41)Видишь нитку? (42)Она привязана к форточке. (43)Синичка испуганно оглянулась. – (44)Не бойся. (45)Я этого не сделаю. (46)Это и называется у нас – Человек. – (47)А можно мне съесть это последнее зёрнышко? – (48)Да, конечно! (49)Я хочу, чтобы ты прилетала ко мне каждый день. (50)Ты будешь навещать меня, как сегодня, а я буду работать. (51)Это помогает Человеку хорошо работать. (52)Согласна? – (53)Согласна. (54)А что такое работать? – (55)Видишь ли, это такая обязанность каждого человека. (56)Без неё нельзя. (57) Все люди должны что-нибудь делать. (58)Этим они помогают друг другу. – (59)А чем ты помогаешь людям? – (60)Я хочу написать книгу. (61)Такую книгу, чтобы каждый, кто прочитает её, положил бы на своём окне по тридцать пшеничных зёрен. (62)Но, кажется, синичка совсем не слушает меня. (63)Обхватив лапками семечко, она неторопливо расклёвывает его на кончике линейки. (По Е. И. Носову*) * Носов Евгений Иванович – известный русский советский писатель 11. 2. «Какого человека можно назвать добрым? » М. А. Чванов
(1)Метрах в пяти от огромного офисного здания на обледенелом грязном асфальте стояла на трёх ногах худая бездомная собака со слезящимися глазами и кого-то высматривала в дверях. (2)Больная нога, видимо, мёрзла, и собака, прижимая её к животу, невольно приседала.
(3)Выражающим муку, загнанным взглядом она равнодушно провожала одних, заискивающе виляла хвостом перед другими, третьи бросали ей что-то вроде: «Ну что, Жучка? » – и её глаза загорались надеждой. (4)Но машинально заметившие её уже забывали о ней и равнодушно уходили или брезгливо отмахивались, и её слезящиеся глаза тухли, и она опять приседала, поджимая под себя больную ногу. (5)И я понял, что она никого не ждёт, а выбирает себе хозяина. (6)Бездомная жизнь, без сомнения, была ей уже невмоготу, и она выбирала хозяина. (7)Она дрожала от холода, была голодна, и глаза её, худое тело, хвост умоляли: «Ну, посмотрите на меня кто-нибудь, ну, возьмите меня кто-нибудь, а я отвечу вам такой любовью!.. » (8)Но усталые люди шли дальше. (9)Бедная собака порывалась идти то за одним, то за другим, даже делала несколько шагов вслед, но тут же возвращалась. (10)Она остановила свой выбор на молодой женщине, такой же усталой. (11)Женщина скользнула взглядом по собаке и прошла мимо, но собака пошла за ней, сначала неуверенно, потом решительно и безоглядно. (12)Женщина случайно оглянулась, увидела собаку, сразу преданно завилявшую хвостом, но тут же пошла дальше. (13)Собака легла и положила голову на лапы. (14)Она уже не ласкалась униженно, она просто ждала, не сводя с женщины глаз. (15)Женщина что-то сказала ей, и собака завиляла хвостом и почти на брюхе подползла к её ногам. (16)Женщина достала из сумки булку, положила её перед собакой, но та не ела, глядела в глаза женщине: она понимала, что от неё хотят отделаться подачкой. (17)Тогда женщина опустилась на корточки и погладила её по голове, протянула ей булочку, и собака начала есть, то и дело поглядывая на женщину: она боялась, что та уйдёт. (18)Женщина всё гладила собаку и что-то тихо и печально говорила так же печально вздрагивающей животине. (19)Потом достала из сумки ливерный пирожок, положила его перед собакой и быстро, не оглядываясь, пошла. (20)Собака, оставив недоеденный пирожок, побежала за женщиной, заскулила, та растерянно остановилась. – (21)Ну, что мне с тобой делать? – почти со слезами спросила женщина. (22)Собака благоговейно смотрела на неё. (23)Женщина вынула из сумки конфету, положила перед собакой. (24)Та взяла – просто из вежливости, чтобы не обидеть, чтобы не спугнуть своего счастья, и уже уверенней побежала за женщиной. (25)Так они и скрылись за углом. (26)Почему из сотен других собака выбрала именно эту женщину?.. (По М. А. Чванову*) * Чванов Михаил Андреевич (род. в 1944 г. ) – российский писатель, публицист, директор мемориального дома-музея С. Т. Аксакова.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|