Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Боязнь зубоврачебного кресла.




Последний месяц был ознаменован рядом решительных заявлений московского мэра Ю. М. Лужкова. Сперва было выступление в Севастополе с обещанием оспорить принадлежность этого города (да и всего Крыма) Украине в международных судах. Выступление, которое, не будучи серьезно проработано ни в каком отношении, лишь осложнило России дипломатическую игру с Украиной.

Затем Ю. М. Лужков вернулся к своей идее торговать водой в Средней Азии, для чего предложил правительству РФ прокопать канал длиной 2550 км от Ханты-Мансийска до Узбекистана. Идея строительства континентального канала, более длинного, чем весь Днепр от истока до моря (длина великой славянской реки лишь 2200 км), по которому вода снизу вверх будет качаться насосами, впечатляла не только безоглядностью к возможным климатическим, экологическим, гидрологическим etc. последствиям, которые в свое время напугали даже смелых советских преобразователей природы. Все-таки подтопление обширнейших территорий, перемещение зоны вечной мерзлоты на юг - не шутки. Гидропроект Ю. М. Лужкова мог впечатлить еще и в сочетании с тогда же обнародованными сметами на строительство нового транспортного кольца в Москве, согласно которым на строительство 4-километрового участка должно было быть ассигновано 67 млрд руб., т. е. по 713 млн долл. за километр. Вероятно, стройкомплекс намеревался мостить дорогу червонным золотом. При таких аппетитах и смета на строительство 2550-километрового канала вряд ли отличалась бы особой скромностью. Главной текстообразующей операции относится осмысление реальной проблемы общественной жизни (предмет публикации - «заявления Ю. Лужкова, которые могут осложнить взаимоотношения с Украиной). Среди композиционных узлов комментария выделяют:

· «ввод» в проблему (эквивалент экспозиции);

· «постановка проблемы», предусматривающая сопоставление по крайней мере двух противоположных точек зрения на описываемое событие;

· столкновение тезиса и антитезиса (эквивалент «развития события»);

· «рекомендация» (своего рода «синтез) - производное от сопоставления «тезиса» и «антитезиса» в результате практической постановки вопроса (эквивалент «кульминации»);

· «образный ориентир» - обобщенная оценка, дающая возможность расширительного применения рабочей идеи для осмысления и оценки других аналогичных проблемных ситуаций, возникающих в реальной общественной жизни.


3. Художественные жанры.

В жанрах художественной публицистики определяющим является наличие образа, а анализ и сообщение фактов играют подчинённую роль, имеют второстепенное значение. Функция художественной публицистики - в раскрытии типического, общего, через индивидуальное, отдельное. Журналистские произведения этого вида есть результат художественной организации фактического документального материала.

Образная публицистика, сближаясь по методам своего исследования с искусством, вводит в тексты СМИ личность как некую социально-нравственную целостность, позволяя исследовать героя и автора-повествователя в их поступках и переживаниях. Жанры образной журналистики создают психологически достоверную картину действительности. Принято считать, что тексту СМИ чужд психологизм при изображении внутреннего мира личности. Между тем психологизм публицистики проявляется на всех уровнях ее функционирования - уровне автора, уровне героя, уровне аудитории. «Восприятие произведения во многом определяется убедительностью личности повествователя (включая психологическую достоверность его собственных чувств, зафиксированных в тексте) и правдивостью поведения персонажей. Автор и герой создают в тексте мощный психологический фон для восприятия идей, заложенных в материал. Соединяя логико-понятийный анализ с образным, публицистика способна объяснить самые сложные и противоречивые социально-нравственные и нравственно-психологические аспекты ситуаций. Удачно найденный образ продлевает жизнь журналистского текста - так, как это происходит с художественными произведениями» М. И. Стюфляева. Образные ресурсы публицистики. Москва, 1982 г..

Название жанра фельетон происходит от французского слова «feuille», которое переводится как «лист; листок». Листком в свою очередь, называли приложение к газете, которое обычно размещалось в нижней части полосы и отделялось от остальной части газеты жирной линией. В отечественной журналистике эта часть газетной полосы называлась подвалом. Здесь располагались не только материалы, которые напоминают по своему типу современные фельетоны, но и произведения, которые сейчас называются отчеты, рецензии, обзоры литературы и т. п. Появление таких подвалов в газетах исследователи относят к XVIII в. Со временем понятие «фельетон» стало применяться только по отношению к одному виду текстов, о котором и идет здесь речь. Отечественную журналистику прославили такие выдающиеся фельетонисты, как М. Е. Салтыков-Щедрин, В. М. Дорошевич, А. В. Амфитеатров, М. Е. Кольцов, И. А. Ильф и Е. П. Петров, С. Д. Наринъяни, Э. Я. Пархомовский и многие другие

Будущие недостатки фельетона обычно «закладываются» еще до его написания - на подготовительном этапе. В чем особенности подготовки к созданию фельетона? Главная из них - поиск так называемого «фельетонного факта». Поиск этот идет не всегда осознанно. И происходит так нередко потому, что автор не всегда до конца осознает специфику фельетона как сатирического жанра и отождествляет его задачи с задачами, скажем, критической статьи, реплики и пр. Если это происходит, то ему нетрудно принять любой «острый» факт (который вполне можно было бы, к примеру, использовать в той же реплике) за факт, достойный описания в фельетоне. Но для фельетона подходит только особый факт, а именно - содержащий в гипертрофированном виде черты, типичные для явлений того класса, к которому он относится. Причем это должны быть черты, достойные осмеяния (нельзя, например, высмеивать трагические события). Разумеется, фельетон может строиться не на одном факте, а на их совокупности, что чаще всего и происходит. В этом случае типичное выступает как определенная закономерность, связывающая ряд отдельных фактов. А факты в свою очередь выступают как опорные точки сатирической типизации, т. е. создания сатирического образа определенного жизненного явления, которое таким путем сводится до уровня ущербного.

Другие изъяны фельетона могут возникать в результате недостаточной продуманности логических связей, обнаруженных фельетонистом явлений, неумения установить причинно-следственные отношения между разными фактами, оценить их и предвидеть дальнейшее их развитие. Жанр этот является очень трудоемким, работа в нем требует от журналиста особого таланта и постоянного совершенствования своего мастерства. Фельетон, как и другие художественно-публицистические жанры, очень «чуток» к языковым ошибкам и неточностям. Если же он написан ясным, образным языком, то это во многом повышает его возможность быть замеченным читателем.

 

 

4. Краткая характеристика информационных жанров журналистики

 

Группу информационных жанров журналистики характеризует оперативность в обработке информации, а также точность, краткость, ясность при ее подаче. Заметка, репортаж и отчет призваны быстро сообщить о событии, дать его в некоторых подробностях, назвать детали и основных действующих лиц. Интервью передает точку зрения компетентных и авторитетных людей по поводу события или проблемы, мнения очевидцев или участников события.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...