Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Интернациональные свойства о-д письменной речи.




Мировые стандарты оформления деловых бумаг предполагают ряд общих принципов: а) точность выражения мыслей б) логичность и структурированность изложения; в) стандартизация и унификация языковых и текстовых средств.

Следование этим принципам сообщает следующие интернациональные черты ОДС:

1. Содержание документов основывается на правовых нормах

2. Формально-логический способ ведения делопроизводства

3. Использование языковых средств, предполагающих однозначное понимание (языковые формулы, например);

4. Соблюдение требований делового этикета.

Языковые средства ОДС.

Одним из важных проявлений унификации стало формирование стандартных языковых моделей, которые принято еще называть штампами ОДС. Они отражают типовые ситуации делового общения и позволяют легко, без особых затруднений находить для них языковые формы.

Смысловым ядром таких штампов обычно становится глагол -действие: просим, предлагаем, рекомендуем, сообщаем и т.п.

Речевое действие соотносится, как правило, с целью, которую ставит инициатор делового общения. А от цели зависит и жанр документа.

Но языковые формулы могут выражать не только цель, но и кратко объяснять мотивы, причины высказывания, они способны передавать просьбу, предупреждение, распоряжение, отказ, заверение.

Благодаря унификации, документ можно составлять по принципу соединения стандартных языковых моделей.

Одно из важнейших проявлений этих требований к языку ОДС – точность словоупотребления (использование слова в строгом соответствии с его значением).

В ОДС существует запрет на смешение с разговорным стилем. Недопустимы диалектизмы, жаргонизмы, просторечия. Ведь ОДС обслуживает широкие слои населения и должен быть понятен многим людям.

По той же причине в официальных бумагах принято избегать специальных терминов и профессионализмов ныхПо той же причине в офиц.ебляться именно в том. значении,сть словоупотребления.редств, стандартизации терминов, повторяем.

Структура документа должна быть прозрачной, легко воспринимаемой.

В документах принята унификация сокращений.

Характерные ошибки языка ОДС.

Довольно часты ошибки в документах, связанные с употреблением предлогов. Например, конструкции с предлогом «по», а также благодаря (только в значении положительных изменений).

В деловой речи ограничены варианты сочетания слов: оплата – производится, задолженность – погашается, оклады – устанавливаются и т.п.

Использование речевых штампов. В отличие от клише, которые в лаконичной и стандартной «формуле» языка выражают мысль, волю, цели, речевые штампы – это устойчивые обороты речи, которые несут избыточную информацию, то есть засоряют документ, препятствуют его ясному пониманию.

Речевой этикет в документе.

Этот аспект иногда не менее важен, чем соблюдение реквизитов или структуры документа.

Деловой этикет – это нормы поведения, установленные в сфере делового общения. В письменной речи этикет проявляется в формулах обращения, выражения просьб, отказов, претензий, формулировке поручений. Благодаря деловому этикету не только легче достичь цели общения, он также способен выразить культуру пишущего, много говорит о его личности в целом.

Одним из проявлений этикета является избегание личного местоимения «я». Форма единственного числа (прошу, предлагаю) используется в конфиденциальных письмах или на бланках должностных лиц.

Этикет не предполагает выражение ложной или вычурной вежливости (Будьте так любезны).

Этикетные средства позволяют иногда снять чрезмерную официальность, сухость послания, придают речи экспрессивный оттенок.

Реклама в деловой речи.

В последние годы в России появились новые ответвления в ОДС. Одно из них – рекламная деловая корреспонденция (товарное предложение, сообщение о производимых товарах и услугах, резюме).

Должна быть особенно ясной информационная часть письма, содержащего обычно в конце конкретное коммерческое предложение. Стилистические недочеты, двусмысленность при этом недопустимы.

Прием на работу теперь, как правило, осуществляется на основе резюме. Это краткое письменное изложение биографических данных, характеризующих образование, профессиональную деятельность и личные качества человека, претендующего на ту или иную работу, должность. Главная задача при составлении резюме – максимально выигрышно и в то же время объективно представить себя как кандидата на данную должность.

 

Лекция 6. Публицистический стиль

1. Синтетическая и пограничная природа ПС.

2. Отношения автора публицистического текста и читателя (информационная и воздействующая функции). Жанры ПС.

3. Особенности языка публичной речи.

4. Понятие об ораторском искусстве. Типы ораторов.

5. Особенности аудитории. Виды аргументов.

6. Основные этапы подготовки речи. Приемы поиска материала.

7. Виды планов.

Синтетическая и пограничная природа ПС.

ПС существует на стыке книжного и разговорного стилей. Причин тому несколько.

1. Произведения ПС могут быть как в письменной, так и в устной форме.

2. Произведения ПС обычно пишет автор, но адресатами этой речи становится аудитория (необходима трансформация книжной речи в разговорные формы)

3. Основная задача этого стиля: сформировать относительное единство общественных мнений относительно событий, з начимых для социума, его отдельных групп.

4. Объектом ПС могут стать самые разные явления социальной, общественной, духовной, научной, художественной, религиозной сфер жизни. В такой специфике предметной сферы ПС – еще один источник его пограничных форм существования.

ПС – открытая языковая система. Это позволяет журналистам, ораторам обращаться к элементам других функциональных стилей, включая внелитературные слова и выражения, если это оправдано целями (синтетичность ПС).

Отношения автора публицистического текста и читателя (информационная и воздействующая функции). Жанры ПС.

Автор ПТ почти всегда выражает не столько личное, сколько общественно-заинтересованное мнение (смотрит на предмет глазами той или иной социальной группы). За выражением «гражданской позиции» автора стоит воля, желание той или иной социальной группы. Но в ПС воля облекается в форму убеждения, приобщения читателя или слушателя к мнению автора.

Стремясь убедить читателя в выражаемом мнении, точке зрения, автор почти всегда преследует две взаимосвязанные цели – информационную и воздействующую.

Есть жанры ПС, где информационный пласт доминирует (заметка, репортаж, отчет, интервью, хроника, обозрение). Оценочный план доминирует над информативным в жанрах: статья, корреспонденция, комментарий, рецензия, обзор. В очерке, фельетоне, памфлете информационная и воздействующе-оценочная функции находятся в относительном балансе.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...