Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Норны. Пантера. Пеликан. Пожиратель теней




НОРНЫ

 

 

В средневековой мифологии скандинавов норны - то же, что парки.

Снорри Стурлусон, который в начале XIII века упорядочил эту хаотическую

мифологию, сообщает нам, что главных норн три и что имена их - Прошлое,

Настоящее и Будущее. Можно предполагать, что последнее указание - это

нюанс, или дополнение, навеянное христианством, - у древних германцев не

было склонности к подобным абстракциям. Снорри описывает нам трех дев,

сидящих у источника под деревом Иггдрасиль, которое есть весь мир. Они

неумолимо прядут нить нашей судьбы.

Время (составляющее их сущность) привело к забвению норн, однако в

1606 году Уильям Шекспир написал трагедию о Макбете, где они появляются в

первой сцене. Это три ведьмы, предсказывающие воинам их судьбу. Шекспир

называет их " weird sisters", вещими сестрами, парками. У англосаксов была

Уайрд - безмолвная богиня, повелевающая бессмертными и смертными.

 

 

ПАНТЕРА

 

 

В средневековых бестиариях слово " пантера" означает животное, весьма

отличающееся от " хищного млекопитающего" современной зоологии. Аристотель

упомянул, что запах пантеры привлекает других животных. Римский писатель

Элиан, прозванный за свое великолепное владение греческим языком

" Медоязычным", утверждал, что запах этот приятен также людям. (Что до этой

черточки, высказывались предположения, что Элиан спутал пантеру с

мускусной кошкой. ) Плиний наделяет ее кольцевидным пятном на хребте,

которое якобы уменьшается и увеличивается вместе с луной. К этим чудесным

свойствам затем прибавилось то обстоятельство, что в греческой Септуагинте

слово " пантера" употреблено в одном месте, где оно может относиться к

Иисусу (Осия. 5: 14).

В англосаксонском бестиарии " Экстерской книги" пантера - животное

кроткое, любящее уединение, обладающее мелодичным голосом и благовонным

дыханием. Живет оно в горах, в потаенных местах. Врагов у него нет, кроме

дракона, с которым пантера неустанно воюет. Спит она три ночи подряд, а

когда проснется и запоет, толпы людей и животных собираются у ее пещеры из

деревень, замков и городов, привлеченные ее ароматом и музыкой ее голоса.

Дракон - это древний Враг, Демон; пробуждение пантеры -  воскресение

Господа; толпы - община верующих, а пантера - Иисус Христос.

Чтобы эта аллегория не слишком испугала читателя, напомним, что для

саксов пантера была не хищным зверем, а неким экзотически звучавшим

названием, не подкрепленным достаточно конкретным образом. В качестве

курьеза можем прибавить, что в поэме Элиста " Ге-ронтион" говорится о

" Christ the Tiger" - Христе-тигре. Леонардо да Винчи записывает:

" Африканская пантера подобна львице, только лапы у нее длиннее и

туловище более гибко. Красота ее восхищает прочих животных, которые

сопровождали бы ее постоянно, когда бы не страшились ее ужасного взгляда.

Зная об этом своем свойстве, пантера опускает глаза; животные

приближаются, чтобы полюбоваться ее красотою, и тут она хватает того, кто

поближе, и пожирает".

 

 

ПЕЛИКАН

 

 

Пеликан в обычной зоологии - это водяная птица с размахом крыльев

около шести футов и очень длинным клювом, нижняя часть которого расширена

и образует мешок для накапливания рыбы. Пеликан легенд не такой крупный,

и, соответственно, клюв у него короче и острее. Согласно народной

этимологии, pelicanus - " белошерстный": перья у настоящего пеликана белые,

меж тем как у легендарного желтые, а иногда и зеленые. (Подлинная

этимология слова " пеликан" - греческое " рублю топором", ибо длинный клюв

его уподобили клюву дятла. ) Но его повадки еще более удивительны, чем

внешность.

Мать ласкает птенцов своим клювом и когтями так ревностно, что

умерщвляет их. Через три дня появляется отец и в отчаянье от гибели своего

потомства собственным клювом раздирает себе грудь. Кровь из его ран

воскрешает умерших птенцов. Так повествуют средневековые " бестиарии",

однако Св. Иероним в комментарии к 101-му псалму (" Я уподобился пеликану в

пустыне; я стал, как филин на развалинах" ) приписывает умерщвление выводка

змее. О том, что пеликан раздирает себе грудь и кормит детенышей

собственной кровью, говорится в распространенном варианте этой легенды.

Кровь, возвращающая мертвых к жизни, приводит на ум причастие и

распятие - так, в знаменитом стихе из " Рая" (XXV, 112) Иисус Христос

назван " nostro Pelicano" [" Наш Пеликан" (лат. )] - Пеликан человечества.

Латинский комментарий Бенвенуто де Имела толкует это так: " Его называют

Пеликаном, ибо он разъял себе грудь ради нашего спасения, подобно

пеликану, воскрешающему умерших птенцов кровью своей груди. Пеликан - это

египетская птица".

Пеликан часто встречается в церковной символике, его поныне

изображают на дарохранительницах. В " бестиарии" Леонардо да Винчи пеликан

описывается следующим образом:

" Он горячо любит своих птенцов и, найдя их в гнезде убитыми змеею,

раздирает себе грудь и, омыв их своей кровью, возвращают к жизни".

 

 

ПОЖИРАТЕЛЬ ТЕНЕЙ

 

 

Существует любопытный литературный жанр, возникший в разные эпохи и у

разных народов, меж собою не связанных: путеводитель покойника по неземным

пределам. " Небо и земля" Сведенборга, гностические писания, " Бардо

Тбедоль" тибетцев (название, которое, согласно Ивенс-Вентц, следует

переводить " Освобождение через выслушивание на посмертной равнине" ) и

" Египетская книга мертвых" не исчерпывают список подобных  сочинений. В

двух последних " совпадения и различия" удостоились внимания ученых, нам же

будет достаточно повторить здесь, что для тибетского руководства мир иной

столь же иллюзорен, как и здешний, а для египтян - он реален и объективен.

В обоих текстах есть трибунал богов, причем у некоторых богов

обезьяньи головы; в обоих взвешиваются заслуги и грехи. В " Книге мертвых"

на чашах весов перо и сердце; в " Бардо Тбедоль" - белые и черные камешки.

У тибетцев есть демоны, исполняющие должность свирепых палачей, у египтян

- Пожиратель теней.

Умерший клянется, что никого не заставил голодать или плакать,

никогда не убивал и не принуждал убивать, не похищал погребальную пищу, не

подделывал меры, не отнимал молоко от уст ребенка, не сгонял с пастбища

животных, не сажал в клетки пташек божьих.

Если он лжет, тогда сорок два судьи отдают его Пожирателю теней, " у

которого перед крокодила, туловище льва и круп гиппопотама". Ему помогает

другой зверь, Бабаи, о котором мы знаем только, что он ужасен и что

Плутарх отождествляет его с титаном, отцом Химеры.

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...