Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

2. Журналистские профессии на телевидении




? Вопросы и задания

1. Глобальный кризис государственного телевидения. Попробуйте обосновать этот вывод, либо же его опровергнуть. Естественно, с аргументами. Обоснуйте мнение о том, что менее масштабные региональные телекомпании являются более перспективными.

2. Проанализируйте содержание телепрограмм разных каналов. Можно ли определить тенденции преобладания в сегодняшнем телевещании тех или иных функций? Если да, то каких? Попробуйте объяснить: почему?

 

 

2. ЖУРНАЛИСТСКИЕ ПРОФЕССИИ НА ТЕЛЕВИДЕНИИ

Говоря об особенностях журналистской работы (и в том числе - на телевидении), необходимо иметь ввиду довольно общеизвестное положение, характеризующее суть журналистской профессии в целом. Журналистика - это синтез общественно-политической деятельности и творчества, предполагающий необходимый уровень профессионального мастерства. Первое определяет выбор проблем и тем, понимание социальной значимости журналистского материала и уровень ответственности за возможные социальные последствия. Это как бы суть, содержание профессии. Второе влияет на форму ее реализации - выбор жанра и необходимых изобразительно-выразительных инструментов. Как и в любом другом явлении, содержание и форма диалектически неразрывны. Беспредельно гениальная идея может потерпеть крах, если ее автор не владеет формальной стороной профессии, и, наоборот, безупречное владение техникой профессии вряд ли спасет проект, импотентный в творческом плане.

Редактор. Литературное редактирование как таковое - малая часть функций редактора на телевидении. Телевидение- творчество коллективное, а потому повышается роль людей, владеющих общими принципами телепроизводства. Таковыми являются редактор программы и продюсер.

Литературный же редактор на телевидении отличается от редактора в печатной и радиожурналистике, прежде всего тем, что в его ведении появляется в дополнение к слову (в печати), звуку (на радио) еще и изображение. То есть, редактирование на телевидении происходит как бы в трех плоскостях, в трех измерениях.

Редактор программы, кроме того, является еще и одним из тех людей (и едва ли не самым главным), кто определяет стратегию программы, ее конечные цели.

Продюсер. Продюсерство как род профессиональной телевизионной деятельности в телекомпаниях стран постсоветского пространства вряд ли можно считать окончательно сформировавшейся профессией со строго регламентированным набором функций. На западном ТВ под продюсером понимается, как правило, тот же редактор, отвечающий еще и за организационные и финансовые аспекты подготовки программ.

Корреспондент (репортер). Репортер или корреспондент - самая массовая и многогранная из " экранных" ТВ. По сути, репортерская работа - основа современного телевидения; без корреспондентских материалов, отражающих реальную жизнь, телевидение представляло бы собой набор студийных передач плюс трансляцию фильмов и других рекреативных программ. Репортерская работа осуществляется в разных плоскостях.

Существуют репортеры-универсалы, которые не специализируются на чем-либо, а основой их работы является принцип в необходимой степени полного исследования любой темы, любого предмета. В более крупных телекомпаниях и авторитетных информационных программах очень часто существует специализация.

Репортеры специализируются " по горизонтали": в определенной сфере общественной жизни и деятельности (политика, экономика, криминальная тематика, наука, экология и т. д. ). В отдельных программах (например, " Вести", РТР) существует даже более узкая специализация: отдельные корреспонденты не просто занимаются сферой политики, но и внутри ее специализируются более конкретно: кто-то отражает деятельность президента и его администрации, кто-то - правительства, парламента, МИДа, министерства обороны и т. д.

Специализация " по вертикали" означает работу корреспондента со всеми новостями, но только по одному региону, по одной стране. Другое разделение корреспондентов основано на специализации по жанрам. Подавляющее большинство работают с оперативной информацией новостных и информационных программ. Есть репортеры, занимающиеся журналистскими расследованиями, подготовкой специальных репортажей, а порой и специальных программ. Понятно, что вся эта дифференциация довольно условна. Никогда не исключено, что оперативный репортер займется более глубоким расследованием по какой-то теме и, наоборот, исследующий репортер не подготовит оперативного репортажа по поводу какого-либо события. В этом смысле можно считать примером имеющее место взаимодействие двух программ Российского ТВ: " Вести" и " Зеркало". Аналитическая программа " Зеркало" имеет своих штатных репортеров, которые, оказавшись на месте какого-то события, не пренебрегают зачастую подготовкой оперативных сюжетов для " Вестей". В то же время,

" Зеркало" может заказать подготовку аналитического материала специальному корреспонденту " Вестей", выезжающему в оперативную командировку, или собственному корреспонденту, находящемуся непосредственно на месте события. Свои положительные и отрицательные стороны имеет любая специализация репортерской работы. " При горизонтальной" специализации это выглядит следующим образом. Корреспондента, специализирующегося исключительно на одной, скажем, экономической, тематике, подстерегает опасность по двум направлениям. Во-первых, его достаточно глубокое проникновение в тему может повлиять на репортаж в смысле его малодоступности для аудитории. Другими словами, " если понятно мне, должно быть понятно и другим". То же относится и к репортеру, специализирующемуся " по вертикали" - глубокое и всестороннее знание предмета может пойти во вред. По большому счету, аудитории информационной программы не нужны все и всяческие подробности о том или ином событии. Другое дело - суметь в минимальном объеме показать событие, если есть необходимость, в его контексте. И показать так, чтобы и контекст и событие оказались доступны для понимания зрителей. При специализации возникает и другая беда - так называемое " замыливание глаза". Постоянно занимаясь предметом, корреспондент может не заметить каких-то явлений, не придать большого значения чему-либо, что на самом деле может быть интересно большой аудитории. Резюмируя эти размышления, можно сказать: хорошо, когда репортер знает ненамного больше о предмете, чем это нужно аудитории. И еще одно подводное течение специализации: она грозит репортеру потерей беспристрастности, объективности. Вольно-невольно, он, глубоко вникая в суть событий и процессов, становится сторонником какой-то точки зрения. Особенно, если речь идет о событии или процессе, содержащих в себе внутренние противоречия. И уж совсем недопустимо подобное в случаях отражения в репортажах социальных или военных конфликтов. (Впрочем, в последних ситуациях различные редакции проводят разную политику. Например, программа " Вести" в отражении войны в Нагорном Карабахе и грузино-абхазского конфликта нашла свой подход: в эфире обязательно рядом присутствовали два сюжета, подготовленные корреспондентами,

находящимися по разные линии фронта. При этом каждый из сюжетов мог быть тенденциозен, но в целом картина оказывалась приближенной к объективной. Правда, та же программа в ходе гражданской войны и последующих процессов в Таджикистане не смогла удержаться на высоте положения и давала в эфир, практически без исключений, одну лишь точку зрения - правительственную, игнорируя вторую сторону конфликта - оппозицию. Это, конечно, недопустимая ошибка в политике программы в целом).

Профессиональное мастерство репортера можно свести к четырем элементарным, но принципиально важным, требованиям. Первое: суметь оказаться в нужное время в нужном месте. Успеть вместе со съемочной группой туда, где происходит общественно-значимое событие. Суметь (во многих случаях - даже без согласования с редакцией) оценить общественную значимость события и принять решение о подготовке материала, либо об отказе от него.

Второе: с участием оператора быстро продумать возможную структуру и композицию сюжета, исходя из чего, выбрать и зафиксировать необходимый видеоматериал, записать нужные интервью, при необходимости - stand up. Третье: собрать необходимую информацию о событии, оценить степень необходимых подробностей и подготовить текст. Четвертое: организовать быстрое возвращение съемочной группы (в отдельных случаях - доставку подготовленных видеокассет и текста сюжета) в редакцию к такому времени, чтобы материал был подготовлен к эфиру в нужное время. Условия выполнения первого требования часто зависят не только от репортера, но находчивость и умение преодолеть даже посторонние факторы тоже относятся к характеристикам профессионального мастерства. Довольно простая из возможных в таком случае ситуаций может выглядеть так. (В больших редакциях обычно устанавливается дежурство репортеров. Вы - дежурный. Вам сообщают о месте и времени события, оператор с техникой и машиной ждут у подъезда, известно время выпуска программы, к которому нужен ваш сюжет. Еще проще работать, опираясь на планирование работы редакции. Оно осуществляется на информации о событиях, о которых возможно узнать заранее (пресс-конференции и брифинги, совещания и заседания, визиты и встречи, митинги и демонстрации и т. д. ). Планирование

происходит за день (а то и более) до события и уже в понедельник вы можете знать следующее: в среду в 8. 00 - выезд, в 9. 00 - начало заседания; информационная компьютерная служба подготовила для вас всю предварительную информацию и событии; выход в эфир - в выпуске на 17. 00. ). В реальности же все бывает куда как сложнее. Отсутствие связи с редакцией - серьезнейший из факторов, которые могут помешать, но и он преодолим. Просмотр газет, прослушивание радио, поддержание контактов с пресс-службами и разного рода ньюсмейкерами, способность к анализу и прогнозированию - все это и многое другое вполне может сочетаться в одном-единственном человеке, если он - репортер. Выполнение второй из стоящих перед репортером задач в значительной степени связано с двумя факторами. Один из них - умение взаимодействовать с оператором. (Об этом см. ниже, в гл. 4, посвященной собственно репортажу). Второй фактор - принятие решения о необходимости записи интервью и (или) stand up'а, о наборе необходимых видеокадров - решается, прежде всего, на основе профессиональных навыков (или, как минимум, знаний) репортера, хотя и здесь немаловажное значение приобретает, особенно в ситуациях достаточно экстремальных, взаимопонимание среди участников съемочной группы. Собственная состоятельность корреспондента определяет способность решения задачи написания текста, как и оперативная доставка материала - о находчивости, умении сгруппироваться и преодолеть, казалось бы, непреодолимое, уже говорилось выше. Одно из репортерских правил: хорошее начало материала вызовет интерес и внимание, хорошая концовка оставит материал в памяти. Другое относится к разряду вечных истин: краткость - сестра таланта. Впрочем, обоснованный, замотивированный сюжет, вышедший за рамки хронометража, рекомендованного редакцией до выезда на съемки, вовсе не говорит о его творческой несостоятельности. Репортерство - это предельно универсальная из экранных профессий. Это и умение произнести монолог, это и мастерство интервьюера, это работа сценариста и режиссера постановщика, это способность беспристрастно изложить самостоятельно собранную информацию и умение, если необходимо, быть аналитиком, прогнозировать развитие событий. Репортер - посредник между событием и аудиторией. И от того,

как он выполняет работу посредника, иногда неблагодарную, во многом зависит дальнейшее развитие самого события. Поэтому репортер - это еще и ответственность. Ну, а собственно репортажу, как телевизионному жанру, посвящен отдельный раздел данного учебного пособия.

Комментатор и обозреватель. " Факт священен, комментарий свободен", - так звучит один из главных законов западной журналистики. Событие неприкосновенно - это догма из тех, с которыми не спорят.

Комментарий - это точка зрения на факт, событие, процесс. В роли комментатора выступает, как правило, журналист, имеющий достаточный опыт, владеющий историей вопроса, являющийся специалистом по данной тематике, имеющий, таким образом, моральное право выступать с оценками и прогнозами. Его функция - разъяснить зрителям сложный вопрос, показать его в контексте, изложить существующие точки зрения, аргументировав при необходимости свою и подвергнув аргументированной же критике все иные. В качестве комментатора не всегда обязательно выступает профессиональный журналист. Возможно и приглашение для комментирования кого-то из специалистов, не работающих на телевидении. Правда, при этом автор или продюсер программы должны учитывать способности этого человека: мало того, что он специалист по проблеме, приглашенный в качестве комментатора должен еще и иметь ряд качеств, позволяющих ему выступать в эфире (например, необходима дикция; даже если содержание комментария будет исключительно интересным, неразборчивая речь может свести на нет зрительский интерес, и результат окажется равен нулю. В этом случае лучше использовать данного специалиста в качестве консультанта до эфира, а профессиональному журналисту-комментатору использовать информацию специалиста, по возможности сославшись на его авторитет). Подбирая участника передачи необходимо помнить о так называемом " чувстве камеры" - умении человека общаться с невидимой для него аудиторией. Несмотря на право комментатора иметь свою точку зрения, необходимо помнить: помимо логики и темперамента, аудиторию всегда убеждает еще и определенная дистанцированность комментатора по отношению к материалу передачи. Исключением могут быть рассуждения или выводы, связанные, например, с общечеловеческими моральными ценностями. Отсутствие личных эмоций и точки зрения по поводу

действий маньяка, совершившего ряд страшных преступлений, вряд ли будет оценено по достоинству аудиторией, в этом и ему подобных случаях следует вспомнить о таком качестве телеинформации как персонификация. Важным элементом работы комментатора, длительное время (в отличие от репортера) находящегося в кадре, является " чувство камеры", уже упоминавшееся выше. Один из признаков профессионализма в этом плане - умение видеть вместо камеры живого человека, вместо объектива - глаза внимательного слушателя, собеседника, обращаться к этому человеку, а не в пустоту, представляя за ней абстрактную миллионную аудиторию. (Некоторым журналистам удается представить в роли этого " живого человека" оператора, находящегося за камерой. Другие представляют его более абстрактно, это уже кому что удается). Работа комментатора и обозревателя имеет много общего. Прежде всего, это право и необходимость донести до аудитории взгляды, мнения, суждения, оценки. Диктор и ведущий новостей. Отличие ведущего новостной программы от диктора не так велико. Диктор зачитывает в эфир с телесуфлера заранее подготовленный и выверенный текст, то же самое делает и ведущий. Теоретически диктор не имеет права на импровизацию, у ведущего такое право есть. На практике за очень редкими, буквально единичными исключениями, ведущие новостных программ на телеканалах постсоветских стран этим правом не пользуются. И не потому, что не хочется. Динамика новостной программы такова, что на осознание того или иного факта, выработку в сознании четко выверенных слов и их произнесение просто физически не хватает времени. Другое дело, что ведущему требуется, может быть, больше актерской игры перед камерой: зритель должен чувствовать, что человек на экране понимает то, что говорит в эфир. Пользуясь определением К. С. Станиславского, писавшего об " излучении", идущем от хорошего актера в зал, можно сказать, что именно такое " излучение" отличает ведущего от диктора. Диктор сообщает зрителям программу передач, сводку погоды. Пожалуй, этим начинается и на этом же заканчивается дикторская функция на современном телевидении. Диктор может зачитать в эфир какое-либо официальное сообщение. Все это может сделать и ведущий, тем более что многие телеканалы уже отказались от дикторских форм

сообщения программы передач и сводок погоды. Можно предположить, что собственно дикторская профессия уходит с телеэкрана, оставляя ряд своих черт профессии ведущего. Другое дело, что и ведущий не может претендовать на роль автора программы. Зритель понимает, что ведущий не сам добывал новости из разных точек планеты, но зритель сумеет оценить умелую, уверенную и тактичную подачу этих новостей. У ведущего четкая дикция и выразительные интонации: ни одна запятая из текста ведущего не имеет права остаться непонятой аудиторией.

Шоумен, модератор, интервьюер. В основе профессии лежит способность журналиста общаться с людьми. Это - общее. К объединяющему их качеству относится и воздержание от высказывания собственных мнений, оценок, что отличает названные журналистские специализации от амплуа комментатора или обозревателя. В то же время, каждая их этих журналистских специализаций имеет и ряд принципиальных различий, включая и жанровые.

Шоумен - ведущий массовой (обычно студийной) передачи, ток-шоу. Важнейший элемент этого жанра - зрелищность, поэтому шоумен - это массовик-затейник высокого класса. Очень непросто держать большую группу участников передачи в заданном русле общего разговора, создавая из этого общения единое действо, интересное аудитории. Кстати, есть мнение, что шоумен - не столько журналист, сколько драматический актер, и, может быть, в этом мнении немало истины.

Модератор - западный термин. В понимании, сложившемся на постсоветском пространстве, это ведущий " круглого стола". И если шоумену необходимы такие качества, как артистизм, динамичность, очень часто - остроумие, находчивость, то ведущий дискуссии на серьезные темы должен вести себя взвешено, предельно важным условием этой работы является по возможности более глубокое знание предмета беседы или дискуссии. Правда, модератора всегда подстерегает и опасность уйти со своими собеседниками в обсуждение каких-то деталей, выходящих за планку зрительского интереса. Имея знания о предмете и собрав за " круглым столом" сторонников разных, порой противоположных, мнений об этом предмете, модератор обязан сохранять нейтральность. Особенно при проведении такой разновидности жанра как теледебаты. Ярким примером являются теледебаты предвыборные: подыгрывание одному из кандидатов в

предвыборных теледебатах журналист ставит крест на своей профессиональной карьере.

Интервьюер - отдельная журналистская профессия, хотя фрагменты интервью как формы журналистской работы присутствуют практически во всех жанрах телевизионной журналистики: в репортаже, обозрении или комментарии и т. д. Для интервьюера важнейшими качествами и одновременно условиями успешной работы являются два: умение предварительно детально спланировать разговор с будущим собеседником и способность к мгновенному реагированию на неожиданные повороты беседы. Необходимо владеть темой (телевизионщики говорят обычно: " быть в теме" ) настолько, чтобы не пойти на поводу у интервьюируемого, а суметь мягко и ненавязчиво настоять на своей линии беседы. Особенно важно последнее, если разговор идет в прямом эфире. Интонации и общая атмосфера большого интервью играют роль порой не меньшую, чем содержание разговора. Преодолеть искусственность, нарочитость атмосферы, в которой на самом деле идет разговор (присутствие камеры, освещения и т. д. ) самому, помочь в этом преодолении собеседнику, установить контакт как бы интуитивный, понимание на уровне обмена взглядами - значит, создать условия для выполнения задачи.

Закон большого интервью: если нет контакта глаз, значит, нет и интервью. Другой закон - безусловное внимание и понимание к собеседнику. Пусть вы на множество порядков умнее своего интервьюируемого, во много раз лучше владеете темой разговора - раз уж вы выбрали его для интервью по той или иной причине (может быть, важен социальный статус этого человека и пр. ) будьте добры относиться к нему с уважением и ни в коем случае даже намеком не покажите своего превосходства. Для стран постсоветского пространства неким эталоном большого интервью можно считать работу Урмаса Отта - ошибки есть и у него. И одна из них, признанная самим мэтром - " важничанье" перед гостем в студии. В западной журналистике на этот счет есть неписаное правило, достойное быть взятым в арсенал: вопросы, которые неприятны собеседнику, вопросы, которые могут разозлить его - все это оставляется на конец разговора.

Критерии оценки профессиональной деятельности на ТВ. Любое действие, разворачивающееся на экране, является зрелищем. И в этом смысле оценка журналистской работы на телевидении в любом случае

21

начинается с отношения к видеоизображению. Журналистский текст в данном случае попадает в зависимость от картинки. Свойства человеческого восприятия таковы, что изображение воспринимается и осознается раньше, чем звуковое текстуальное наполнение телевизионной передачи. Неинтересная, серая картинка может испортить самый гениальный текст. Если вы подготовили интересный и важный материал, сделайте все возможное, чтобы видеоряд соответствовал тексту: материал в целом от этого станет только лучше. Зрительское отношение к телепередаче лежит в основе оценки уровня передач: как и на рынке, покупатель, потребитель всегда прав. Исходя из этого, существует несколько формализованных систем оценки телепередач. Школа журналистики Колумбийского университета (США) в этих целях применяется 72-балльная шкала. Шкала оценок, разработанная санкт-петербургским психологом В. Бойко, содержит 74 позиции. Назовем некоторые из критериев, признанных в ряде различных оценочных систем. - Наличие информации, имеющей прикладное, практическое значение для зрителя. - Наличие информации, подтверждающей (или повышающей) социальную самооценку зрителя. - Наличие информации, вызывающей сопереживание зрителя. - Наличие информации, имеющей эстетическую ценность. Помимо общеинформационной значимости телематериала, различные системы оценок учитывают и чисто профессиональные аспекты. К таковым могут относиться: - операторская работа (эффектные кадры, съемки со штатива, безукоризненный горизонтальный уровень камеры); - звуковое сопровождение: хорошее качество звука. Ряд оценочных критериев относится к системе взаимоотношений журналистов и зрителя: " поиск общего языка", " учет различных зрительских мнений", " отсутствие стремления быть выше, умнее зрителя" и т. д. Оценочная шкала Колумбийского университета содержит и ряд требований конкретно к тексту: структурное оформление, аргументированность выводов, четко выраженная главная

идея, правильный язык, использование разговорной стилистики и т. д. Важнейшим и общепринятым критерием является соответствие журналистского материала общей стилистике программы, передачи, канала. Для достижения этого условия необходимо, прежде всего, четкое представление корреспондента о жанрах тележурналистики и свойственной каждому их жанров стилистике, а также знание специфических стилистических требований данной передачи или программы.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...