Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

С.Н. Шаховская. Логопедическая работа по формированию грамматического строя речи детей, страдающих моторной алалией




С. Н. Шаховская

Логопедическая работа по формированию грамматического строя речи детей, страдающих моторной алалией

<... > В работе используют различные методы, приемы. Их следует рассматривать не изолированными, а в комплексе, так как все они имеют общую направленность, а задачи и содержание работы определяются в зависимости от речевых возможностей ребенка. При этом недопустима стандартиза­ция методических приемов. Учет индивидуальных особен­ностей в выборе методических средств, дифференцированные приемы воздействия — залог успеха логопедической работы с такими детьми.

Для эффективной логопедической работы крайне необхо­димы активность ребенка и его заинтересованность в резуль­татах занятий. Разное отношение детей к своей речи влекло за собой и различные результаты работы. Меньшие достиже­ния были у детей, безразличных к своему речевому дефекту. Остро переживающие дети, болезненно реагирующие на свою речевую недостаточность, давали иногда срывы из-за появ­ляющейся временами негативистической реакции. У детей эмоциональных, но неустойчивых, новые грамматические категории появлялись, как правило, быстро, но прочность удержания пройденного материала была невелика.

Все эти факты говорят о том, что при работе над речью не­обходимо уделять внимание индивидуальным особенностям детей. Естественно, что мы почти не сообщали им теоретиче­ских сведений по грамматике. Работа по формированию грам­матического строя речи у детей, страдающих моторной ала­лией, подразумевала усвоение грамматики только прак­тическим путем.

Мы не ставили перед собой задачи обучить ребенка в пол­ном объеме овладеть грамматическим строем речи; зада­чи нашей работы были ограничены строго определенным

объемом: выработать практический навык элементарной связной речи.

Задачи работы по развитию грамматического строя речи у детей с моторной алалией могут быть сведены к следующим: развивать понимание грамматических форм в обращенной речи и умение детей фиксировать внимание на основных лексико-грамматических оттенках фразы;

научить детей практически пользоваться фразовой речью, для чего необходимо: научить употреблять основные грам­матические категории; привить навык практического слово­изменения по падежам, числам, лицам, родам.

Развитие грамматического строя не может идти вне связи с развитием словаря и формированием правильного звуко- произношения, поэтому в задачи нашей работы входило и увеличение пассивного и активного словаря, работа над ук­реплением структуры слов, коррекция звукопроизношения.

В соответствии с состоянием речи детей преломлялись общие дидактические принципы и разнообразились виды работы.

Отдельные методические приемы варьировались в зави­симости от индивидуальных особенностей детей, от прораба­тываемого материала и от конкретной цели каждого занятия. Материал занятий был конкретен и доступен.

Из многообразия грамматических форм для проработки мы брали в первую очередь самые основные, типичные, легкие, наиболее употребительные, а трудных, менее рас­пространенных форм не касались. Неизвестные еще ребенку формы или знакомые, но недостаточно усвоенные, не вклю­чались одновременно с новым материалом.

Было отмечено, что наибольшие затруднения при овладе­нии фразовой речью испытывали те дети, которые с трудом осваивали и словарный запас. Нам не встретилось ни одного случая, когда у ребенка с алалией становление грамматичес­ких форм шло бы с меньшими трудностями, чем словарная работа. Большинство детей, как правило, справлялись с освоением новых слов быстрее и лучше, чем приобретали на­вык словоизменения. В связи с этим на всех этапах работы мы старались осуществлять взаимосвязь между разными раз­делами работы по грамматическому строю речи.

Так, например, работа по изучению префиксов и предлогов была связана с проработкой глаголов; работа над числовыми формами глагола являлась продолжением работы над чис­ловыми формами существительных. При изучении падеж­ных форм прилагательных мы опирались на склонение суще­ствительных.

Понимание моторной алалии как результата недоразвития речедвигательного анализатора выдвигает одним из основ­ных принципов работы привлечение других анализаторов, главным образом слухового, зрительного, тактильного. Так, одно и то же действие или явление ребенок должен был понаблюдать, прослушать его название, назвать, изобразить жестом (обозначения или назначения), нарисовать, записать слово и т. д. В результате сочетания работы ряда анализато­ров в сознании ребенка возникали дополнительные связи, усиливались компенсаторные процессы, и материал закреп­лялся прочнее.

С опорой на деятельность многих анализаторов использо­вали методы сопоставления и противопоставления, которые И. П. Павлов рекомендовал как основные методы при фор­мировании дифференцировок, методы сосредоточения вни­мания на основном, на главном. Логопедическая работа опи­ралась в первую очередь на сохранные мозговые механизмы с последующим постепенным подключением дефектных. На­пример, хотя работа над импрессивной и экспрессивной речью велась параллельно, больший упор на начальных эта­пах делался на импрессивную речь, на снятие фонематиче­ского недоразвития, на формирование звукового и морфо­логического анализа и смысловой стороны речи. Затем велась работа по развитию тонких двигательных координаций рече­вого аппарата и воспитывался навык самостоятельного из­менения слов по грамматическим стереотипам.

Сравнение, сопоставление проводили в нескольких пла­нах: сравнение проговариваемых логопедом форм на слух, собственное проговаривание сопоставляемых детьми форм с резким интонационным подчеркиванием разницы между ними, одновременное изображение действием и называние соотношений между предметами, зрительное сравнение на­зываемых предметов или действий и т. д. Метод сопоставле­ния с успехом применялся при работе над любым разделом грамматики, например: сравнение падежных, числовых форм существительных (вот лиса — нет лисы, дом—дома.

нога—ноги); сравнение суффиксально-префиксальных образо­ваний (стол—столик, пришел—ушел и т. д. ); сопоставление числовых, родовых форм глаголов (пил—пила—пили) и др.

Для контроля за результативностью работы мы давали один и тот же речевой материал в начале и в конце обучения на каждом этапе. Упражнения типа контрольных позволяли проверить точность усвоения того или иного материала и от­метить улучшение в речи детей за данный период обучения.

По возможности раньше мы начинали обучение грамоте, так как это расширяло речевые возможности детей, создава­ло новые дополнительные условия в работе.

У детей с алалией имеется неправильность, недифферен- цированность, нечеткость понимания речи в той или иной степени. В связи с этим работу над грамматическим строем мы начинали с подготовки детей к пониманию основных грамматических форм, с воспитания активного внимания. Мы старались приучить детей внимательно слушать, уметь дослушать фразу до конца, понимать оттенки фраз, тонко­сти лексико-грамматических форм, понимать вопросы, в ко­торых скрыты разнообразные предметные отношения. Такая подготовка внимания являлась фундаментом самостоятель­ной речи. Сначала дети знакомились с грамматическими фор­мами, не прибегая к собственной речи.

При знакомстве с любой новой формой дети сначала на­блюдали, как произносил фразу логопед, причем примеров для наблюдения бралось немного. Для концентрации внима­ния ребенка мы использовали подчеркивание произноше­нием формообразующего элемента и сравнение новой обра­зуемой формы слова с начальной.

Непосредственно после наблюдения дети переходили к по­вторению грамматической формы за логопедом и через мно­гократное повторение в игре или другой создаваемой ситуа­ции шли к освоению ее в собственной речи.

В ряде случаев дети, страдающие алалией, не используют в полной мере полученные ими знания; не употребляют в раз­вернутой самостоятельной речи формы, образованием кото­рых уже владеют; не следят за правильностью включения грамматических форм в речь.

В связи с этим мы избегали чисто механического заучива­ния детьми прорабатываемого материала, по возможности меньше работали с изолированными словами, рано перехо­дили к речевым упражнениям на разнообразном широком материале. О начале усвоения любой новой грамматической формы свидетельствовало самостоятельное образование ее детьми по аналогии с речью логопеда.

Чтобы обеспечить понимание детьми грамматической фор­мы и прочность навыка формирования ее, наибольшее количе­ство тренировок мы проводили на начальном этапе работы по каждому новому разделу. Прочности усвоения любой грамма­тической конструкции мы добивались многократным повторе­нием в разнообразных тренировочных упражнениях, что в случаях патологии имеет особое значение из-за трудности образования и закрепления сложных стереотипов. По возмож­ности дольше мы задерживались на каждой изучаемой грам­матической форме до тех пор, пока не вырабатывался прочный навык в употреблении данной конструкции. И лишь после это­го мы переходили к новому материалу.

Чтобы обеспечить прочность усвоения и проверить каче­ство изученного грамматического явления, мы многократно возвращались к прошлому.

При работе над грамматическим строем речи наиболее эф­фективными оказались следующие виды работы: повторение ребенком слов и фраз за логопедом, заучивание наизусть, ответы ребенка на вопросы логопеда, речевые упражнения. Повторение ребенком речи логопеда было путем к усвоению любой грамматической конструкции. Повторе­ние использовалось как для вызывания в речи грамматиче­ских форм, так и для их упрочения. Разумеется, от однократ­ного повторения какой-то формы до практического усвоения ее было далеко.

На-начальных этапах работы материал повторения был предельно простым. Фразы были легкие, короткие, вклю­чали обиходные слова, не слишком затрудняющие детей. По­вторение было многократным. С увеличением количества повторений темп речи детей убыстрялся, упрочивался струк­турный облик слов, становилось менее выраженным забы­вание слов и порядка их во фразе.

На первых порах мы следили за тем, чтобы при каждом новом повторении фраза оставалась строго неизменной: тот же порядок слов, интонация, связь с той же предъявляемой картинкой. То место фразы, которое наиболее затрудняло де­тей, мы проговаривали с подчеркнутой интонацией.

В ряде случаев дети, страдающие моторной алалией, со­всем не владели отраженной речью (повторением), не могли повторить даже самый простой материал. Часто на началь­ных этапах работы доступно было повторение только изоли­рованных слов по слогам. Темп воспроизведения был резко замедлен. По мере тренировки ребенок постепенно перехо­дил от послогового повторения к повторению целых слов, сло­восочетаний и слитному повторению фраз. Повторение фраз затрудняло детей долгое время. Особенности отраженной речи на фразовом характере заключались в том, что некото­рые слова предложения выпускались, искажались по струк­туре, вместо грамматических форм были только намеки на словоизменение с грубыми ошибками. Слова имели оши­бочные ударения, устанавливался иной порядок слов по срав­нению с предложенным для повторения, т. е. в отраженной речи обнаруживаются все те ошибки, которые появляются позднее и в самостоятельной речи. Но характерным для де­тей с моторной алалией являлось то, что отраженная речь почти во всех случаях имела более оформленный характер, чем спонтанная, собственная. Этим и диктовалась необходи­мость чаще обращаться к отраженной речи, используя ее для фиксирования в речи ребенка правильной структуры слов, фраз, всех грамматических форм и конструкций.

Оправдало себя при работе над грамматическим строем и заучивание детьми наизусть словосочетаний и фраз, воспроизведение которых приближало высказыва­ния ребенка к связной речи. Мы подготавливали с ребенком простенький рассказ по серии сюжетных последовательных картинок или рассказывание сказки с упрощенным на на­чальных этапах работы содержанием и речевым материалом. Заученный упрощенный текст сказки «Красная Шапочка» выглядел приблизительно так: *Мама дала молоко, масло, хлеб*. " На, Таня, иди к бабе". Баба жила в лесу. У бабы болит голова. В лесу был волк» т. д. Воспроизведение подобного заученного текста быстро становилось доступным и достав­ляло ребенку большое удовольствие. Охотная демонстрация своих речевых возможностей способствовала дальнейшему развитию речи ребенка.

Еще одним видом работы являлось использование вопросно-ответной речи, т. е. ответов детей в доступной для них форме на вопросы логопеда.

На разных этапах работы перед ответами мы ставили различные задачи. По мере речевого развития мы доволь­ствовались сначала только жестовым, затем однословным ответом, затем дети только повторяли правильный ответ, а позднее учились отвечать самостоятельно.

Вопросы часто содержали слова, которые могли служить опорой для ответов. Вопросы и ответы на них сопровожда­лись предъявлением картинки или указанием на нужную деталь ее. Задавались вопросы в спокойном темпе и много­кратно повторялись в неизменяемой форме. Вопросы мы за­давали не только по содержанию картинки, но и по материа­лу окружающей обстановки (брали для беседы темы о жиз­ни ребенка дома, о родителях, игрушках и т. д. ).

Иногда мы прибегали к повторению ответа за логопедом даже в случаях, когда ребенок уже мог ответить самостоя­тельно. Диктовалось это тем, что в отраженном варианте можно было добиться правильности, чистоты грамматиче­ских форм, в то время как самостоятельный ответ был еще далек от безукоризненной правильности. Самостоятельно конструируемые ответы долгое время содержали аграмма- тизмы, поэтому фразу мы попутно коррегировали; фиксиро­вали же внимание только на одной прорабатываемой в дан­ный момент форме. Отталкиваясь от заученных по картин­кам ответов на вопросы, ребенок учился воспринимать в жиз­ненной ситуации самые разнообразные ответы и давать на них грамматически правильно построенные ответы (напри­мер: Чем зашить рубашку? Что можно почитать? На чем можно играть? и т. д. ).

Интересным упражнением вопросно-ответного метода яв­лялась постановка логопедом многообразных вопросов к сю­жету одной картинки и ответы ребенка на них. <... >

В работе по развитию навыка связной речи мы исполь­зовали разнообразные упражнения. Упражнения в грамматически правильной речи строго соответствова­ли по форме содержанию прорабатываемого материала. Следует отметить, что кроме общедидактических требова­ний к упражнениям (доступность упражнений, использо­вание близкого детям содержания, подбор наиболее упот­ребительных слов и т. д. ) неизменным требованием явля­лась обязательность полного понимания обращенной речи и задания.

Типы проводимых нами упражнений многочисленны: об­разование нужных форм от данных слов, замена одних форм другими и т. д. Умение разнообразить формы работы очень важно, так как результативность работы связана с количе­ством тренировочных упражнений. Однако множественность повторений одного и того же материала, даже в разных ви­дах, влекла за собой увеличение количества ошибок. Это служило признаком утомления, проявлявшегося в сниже­нии внимания, активности и способности усваивать, и тре­бовало быстрого изменения хода занятий и представления ребенку перерыва в работе.

Мы также использовали  игровую форму работы. В иг­ре возбуждался интерес, развивалось общее и речевое вни­мание, вызывалась потребность речи, речевое подражание, вырабатывался навык в употреблении грамматических форм.

Методические требования к игре заключались в том, что она должна быть интересной, несложной, включать эмоцио­нальный компонент, должна быть предельно насыщена рече­вым материалом и соответствовать возрастному и речевому уровню ребенка.

При работе над грамматическим строем мы использовали все виды дидактических игр: настольные, игры с игрушка­ми в сопровождении речи, чисто речевые игры, причем пред­почтение отдавали настольным и речевым играм, так как игрушка часто настолько захватывала детей, что они пере­ставали следить за речью.

Ряд несложных интересных игр предлагают методисты по дошкольному воспитанию. Нетрудно подобрать или самому придумать игру любому логопеду, родителям и всем тем, кто работает над речевым развитием ребенка.

На основе самой простой игровой ситуации мы оформля­ли несколько фраз с нужной грамматической конструкцией или формой. Эти фразы дети прослушивали, повторяли за ло­гопедом слово в нужной форме или всю фразу, а в случаях более развитой речи составляли фразу самостоятельно или с незначительной помощью (Например, игра с игрушкой со­бакой: *Вот Бобик. У Бобика лапа. Бобик, дай лапу» и т. д. )

Игровой прием использовался для закрепления всех падеж­ных форм как фон для развертывания беседы с употреблением нужных конструкций. Например: винительный падеж — соз­дается ситуация украшения елки. Логопед задает вопросы о том, что вешают на елку (белку, зайку и т. д. ), какие подарки принес Дед Мороз (куклу, книгу и др. ).

Другие примеры: создавались игровые ситуации купания, кормления, прогулки, покупки и т. д., где по ходу разверты­вающегося действия задавались самые разнообразные вопро­сы: *Кого сажаем за стол? Что кушают? Кого купаем? Что одевают, покупают? «и т. д.

Одни и те же игровые ситуации использовались для закре­пления разных падежных форм, при подборе соответствую­щих вопросов. Для дифференциации падежных форм игра сопровождалась вопросами не одного, а сразу нескольких па­дежей. Так, при уже упомянутой ситуации кормления зада­вались вопросы: Чем кормим? — супом, кашей (тв. п. ). Кого кормим? — куклу, мальчика (вин. п. ). Что даем им? — нож, ложку (вин. п. ). Чем едят? — ложкой (тв. п. ). Из чего едят? — из тарелки (род. п. ) и т. д.

Подобные игры приучали ребенка вслушиваться во фра­зу, учили разбираться в тонкостях задаваемых вопросов, спо­собствовали выработке навыка конструирования нужных падежных форм, помогали ориентироваться в конструкциях с одновременным употреблением различных падежных форм.

Для дифференциации форм именительного и винительно­го падежей мы использовали, например, инсценировку сказ­ки «Репка», где употреблялись одни и те же слова в разных падежах — то в им., то в вин. (например: *Позвал дед баб­ку: " Бабка, иди! " Позвала внучка Жучку: " Жучка,, иди! " « и т. д. ). Подобные игры легки, интересны, с восторгом воспри­нимались детьми. Эмоционально окрашенная конкретная ситуация способствовала быстрейшему усвоению прорабаты­ваемого материала.

Игровую форму мы применяли при знакомстве детей с лю­бой новой грамматической формой, на игровом материале закрепляли изученные формы и проводили работу по их дифференциации. Кроме того, игровой прием с успехом при­менялся для проверки прочности усвоения проработанного материала. Одну и ту же игру мы использовали для работы на разных этапах речевого развития, наполнив ее новым смы­словым и речевым содержанием и усложнив условия игры и требования к ней. Игры проводили и групповые, и в случаях индивидуальной работы с ребенком.

Эффективность работы по развитию грамматического строя речи зависела в значительной мере от оснащенности занятия соответствующими пособиями.

В ряде случаев мы иллюстрировали картинкой свое вы­сказывание, чтобы дети поняли, о чем именно идет речь. Прослушав фразу логопеда, они должны были указать на соответствующую картинку или ее деталь. Подобным обра­зом с помощью картинки дети научились дифференцировать различные грамматические формы (например, родовые и числовые формы глаголов (упал—упала—упали), суффик­сальные и префиксальные образования существительных и глаголов (дом—домик; пришел—ушел) и т. д. Картинку мы использовали в роли заменителя слов при работе над падеж­ными формами существительных и при работе над предло­жением. Такое дидактическое закрепление элементов фразы способствовало ее наилучшему усвоению. Кроме картинок мы использовали для наглядности материал окружающей обстановки, сопровождали речью демонстрируемые дейст­вия, дети выполняли действия по словесной инструкции, обыгрывали действия с одним предметом по отношению к другому. Одни и те же пособия с успехом использовались на разных этапах работы, если их употребление варьирова­лось в зависимости от речевого развития ребенка, от кон­кретных целей и материала занятия. Применение на разных этапах работы одного и того же дидактического материала было оправдано методически: определенный круг наиболее обиходных слов повторялся во всевозможных речевых ком­бинациях. Слово становилось благодаря этому мобильным, подвижным, его структурный облик упрочивался, дети сживались со словом, оно прочно входило в их активный словарь.

Кроме того, любой новый грамматический раздел мы начинали именно со знакомых слов, которые уже не затруд­няли детей, и лишь постепенно, по мере усвоения материала, осторожно расширяли круг употребления данной грамма­тической закономерности за счет накапливаемого словаря.

Большое внимание мы уделяли работе над ошибками в са­мостоятельной речи детей. Мы старались не только испра­вить допущенную ошибку, но и предупредить возможную. Исправляли допущенную ошибку тактично и осторожно не в момент речи, а по окончании фразы, чтобы не нарушать ход мысли ребенка и не мешать логической последовательности. Допущенную ошибку мы не повторяли, хотя в некоторых случаях, при работе со старшими детьми и при условии бо­лее высокого речевого развития, как один из приемов рабо­ты мы использовали привлечение внимания к сравнению на слух правильно сказанного с ошибочной формой.

Иногда на уровне высокого речевого развития ребенка дос­таточно было только привлечь его внимание, а ошибку он уже в состоянии был исправить сам.

Ценным упражнением можно считать исправление ребен­ком ошибок его товарищей.

Для расширения речевой практики и тренировки всех ус­ваиваемых навыков логопедическая работа по формированию грамматического строя речи у детей, страдающих алалией, про­должалась и родителями. Мы следили, чтобы требования ро­дителей к речи детей строго соответствовали уровню речевого развития, чтобы родители не предъявляли детям непосильных требований, не перегружали их занятиями.

Работу по формированию грамматического строя у де­тей, страдающих алалией, мы организовали индивидуально и в группе, в зависимости от цели и конкретного материала за­нятий, от индивидуальных особенностей детей, от уровня их речевого развития, от этапа работы с ними. Групповую работу мы строго индивидуализировали, чтобы речь каждого упраж­нялась на доступном для него уровне. Дети с более развитой речью получали более сложные задания, усложненный речевой материал. Постепенно мы старались довести более слабых в речевом отношении детей до среднего уровня группы.

Из словосочетаний для проработки с детьми в первую очередь брались союзно связанные имена существительные в именительном падеже. Лучше усваивались детьми сочета­ния имен собственных с союзом и (Вова и Тата). Дети доволь­но быстро усваивают и увеличение подобных словосочетаний за счет включения в них указующих слов (Тут мама и папа. Вот Тата и киса). Эти словосочетания появлялись в речи детей как описание предъявленной им картинки или демон­стрируемой игровой ситуации.

Оперируя имеющимся у детей активным запасом слов и звукоподражаний, мы составляли простые короткие фра­зы сначала только с двухсложной конструкцией и предлага­ли детям повторить их. Мы обратили внимание на то, что большинство детей с моторной алалией даже со слабым речевым развитием могут сравнительно быстро усвоить ряд фраз элементарно-бытового содержания. Почти во всех слу­чаях это были фразы, связанные с ходом занятий или с жиз­нью ребенка дома. Такие высказывания уже приближались к рассказу о чем-либо.

Заметно выделялись успехами в этой работе те дети, с ко­торыми работа продолжалась дома. Детям давались «домаш­ние задания»: родители разучивали с ними (т. е. помогали им словесно оформить пусть даже крайне примитивными формами) несколько фраз, которые на следующем занятии дети преподносили как собственный рассказ о чем-либо (при­близительные темы: события дома, яркое впечатление от до­роги и т. д. ). Например: Мама дома. Папа тук-тук. Привет, мама! Вот молоко (папа принес молоко).

По возможности раньше мы старались научить детей сна­чала повторять за логопедом, а затем и самим употреблять ряд фраз, связанных с ходом занятий, с бытом. (Например: Тук-тук. Тут Таня. Буду читать. Вот книга. Иди домой. Таня устала. Пока, тетя и т. д. ). Набор подобных фраз повторялся почти на каждом занятии и поэтому быстро пе­реходил в активный речевой запас.

Результатом психической и речевой активизации был по­являющийся и нарастающий в процессе работы контроль детей за своей речью и речью окружающих, а это служило залогом повышения активности, интереса детей и положи­тельных результатов работы.

Под влиянием логопедической работы в результате всевоз­растающей речевой активности детей некоторые элементы грамматизации появлялись в речи детей и самостоятельно, без специальной работы по вызыванию их. Это новое мы подмечали, строго фиксировали и учитывали в дальнейшей работе. Таким образом, логопедическая работа по формиро­ванию грамматического строя была тесно связана со спон­танным речевым развитием.

Выбор последовательности прорабатываемых с детьми, страдающих алалией, грамматических форм не являлся про­извольным; он был обусловлен их наибольшей простотой и конкретностью. Исходя из этого, работу над грамматиче­ским строем мы начали со знакомства с существительными, так как имена существительные составляют более половины слов нашей речи. Кроме того, на основе существительных ба­зируются способы изменения слов ряда других частей речи (изменение по падежам прилагательных, по родам и чис­лам — прилагательных и глаголов и т. д. ).

Исследование показало, что большинство детей испыты­вали наименьшие затруднения в случаях употребления имен существительных.

Как уже указывалось, дети, страдающие алалией, долго не могут охватить всего многообразия грамматических яв­лений языка, поэтому из системы имени существительного были взяты для проработки только основные закономерно­сти, в первую очередь — изменение существительного по па­дежам, т. е. склонение.

Трудно с уверенностью говорить о порядке становления форм в речи детей с алалией, так же как и у детей с нормаль­ным речевым развитием. Однако, исходя из того, что форма винительного падежа противоположна форме именительно­го и является одной из легких, работу над косвенными паде­жами мы начинали с винительного и с дифференциации его с именительным. Эти две формы слова являются ярко кон­трастными, что помогает ребенку быстрее овладеть ими. Да­лее прорабатывались последовательно формы творительного и дательного падежей как наиболее доступные и конкретные. В последнюю очередь занимались формами родительного и предложного падежей, что диктовалось связью некоторых форм этих падежей с предложными конструкциями, а пред­логи долгое время затрудняют детей с алалией.

Ребенок учился сначала понимать падежную форму, о чем свидетельствовал указующий жест на нужную деталь кар­тинки после прослушивания вопроса логопеда (Что держит девочка? — книгу. Чем моет мальчик руки? — водой, мылом и т. д. ). Затем тренировался ответ сначала только одним сло­вом, чистой грамматической формой с подчеркнутым окон­чанием. После этого ребенок повторял за логопедом фразу, содержащую форму прорабатываемого падежа, и лишь позднее наступал этап самостоятельного конструирования фразы с употреблением данной падежной формы.

По мере проработки падежных форм мы добивались их четкой дифференциации и в понимании, и в употреблении на все более усложняющемся материале.

Особое внимание мы уделяли работе над предлогами. Так как предложные конструкции связаны с основными формо­образованиями косвенных падежей, работу по практическо­му знакомству с предлогами мы развертывали параллельно с изучением падежей. Мы старались в первую очередь четко отдифференцировать в понимании и употреблении детей наи­более распространенные предлоги: в, на, над, под. Практиче­ское знакомство мы начали именно с этих предлогов как наи­более обиходных, доступных и более удобных для наглядно­го оформления (картинкой, действием). Дети должны были научиться четко понимать и точно выполнять инструкции типа: положи (что-либо) в коробку (на, под) и т. д. Для лучшего закрепления этих понятий мы возможно больше опирались на сопоставление действия и речи: лежит в сум­ке, под сумкой и т. д. Параллельно с работой над понимани­ем предлогов проводились упражнения на включение пред­логов в собственную речь детей. Освоение предложных конст­рукций шло поэтапно: сначала дети включали в отраженную (за логопедом) речь предлог, но не давали нужной формы сло­ва, а оставляли его облик неизменным (у папа газеты, рыба в банка), затем, уловив флективное изменение, давали пра­вильную отраженную форму слова, но выпускали предлог (папы газета, рыба банке). Дети не могли уловить на пер­вых порах сразу два наслоения на привычный для них облик слова — предлог и флексию. Сложившийся стереотип не­изменяемой номинативной формы слова оказывается очень стойким, малоподвижным и изменяется с трудом. Предлог и окончание слова мы постоянно выделяли интонационно. Дети тоже старались произнести их утрированно. Мы обра­щали внимание детей на предлог как на самостоятельное сло­во, роль которого в предложении велика. Если дети были уже знакомы с первоначальным счетом и в состоянии были уло­вить количественную разницу, то мы пересчитывали слова в предложении, выделяя хлопками или графическим изобра­жением каждое слово. Эта работа была началом необходимо­го аналитико-синтетического разбора фразы.

После проработки всех остальных падежных форм и зна­комства с наиболее употребительными предлогами изучен­ные конструкции закреплялись в процессе разнообразной тренировочной работы на словах, словосочетаниях, фразах.

Хорошим тренировочным материалом было упражнения в употреблении одного какого-либо слова в разных падежах. Это отключало внимание от заученной именной формы, де­лало слово для детей с алалией более мобильной единицей, приучало их самостоятельно использовать проработанный материал. (Например: «В лесу живет волк. (У кого? )... ост­рые зубы. (Кому? )... хочется есть. Все звери боятся (кого? )... Иногда детей пугают (кем? )... В сказках говорится (о ком? )... »

Ребенок должен научиться вставлять в подобные фразы слова в нужной падежной форме.

Мы учили ребенка, страдающего алалией, разбираться в конструкциях с одновременным употреблением разных па­дежей (например, предлагалось правильно отвечать на вопро­сы по фразе типа: мама дала девочке книгу: Кто дал книгу? Что дала девочка маме? Кому дала мама книгу? и т. д.

Дети должны были научиться правильно ориентироваться в подобных упражнениях и безошибочно отвечать сначала толь­ко формой определенного падежа, изолированным словом, а за­тем и развернутым предложением. Кроме того, мы проводили работу по распространению фразы по конкретным вопросам. Упражнения на таком широком материале помогали детям лучше дифференцировать в понимании и употреблении разно­образные падежные формы, подводили их к упрочению навы­ка грамматически правильной речи. Чтобы облегчить детям процесс усвоения определенной падежной конструкции, необ­ходимо по возможности дольше задерживаться на употребле­нии слов какого-то одного рода, чтобы быстрее выработать на­вык в употреблении именно этой формы.

После проработки какой-либо падежной формы ее на не­который период внедряли в речь ребенка так прочно, что она становилась доминирующей и покрывала собой все осталь­ные формы слова. Исходя из этого, работу по дифференциа­ции падежных форм мы начинали по возможности раньше и проводили ее постоянно.

На этапе самостоятельного образования нужной формы мы старались вовремя оказать помощь, предупреждая тем са­мым ошибку и фиксируя в речи ребенка только правильный вариант.

Работа над изучением падежных форм существительных продолжается при проработке склонения прилагательных.

К практическому знакомству детей с родовой принадлеж­ностью предметов мы приступали, когда в речи детей были уже не только существительные, но и отдельные прилагатель­ные и глаголы. Диктовалось это отчасти тем, что наиболее ярко родовая соотнесенность предметов проявляется при со­гласовании глаголов прошедшего времени и прилагательных с существительными.

Формирование понятий о роде существительных мы про­водили в связи с числительным один и притяжательным ме­стоимением наш. (Один дом, одна дверь, одно окно. Наш флаг, наша школа, наш класс) и т. д. Дети учились определять, о каких специально подобранных предметах или их изобра­жениях нужно говорить один, наш, а о каких — одна, наша. Разумеется, к этому времени ребенок должен был иметь хо­тя бы примитивное представление о начальном счете (один — в отличие от много). Подобная работа проводилась и с использованием глаголов прошедшего времени (Плыла лодка, плыл корабль. Таня пила. Вова пил и т. д. ).

Это уже более сложный материал, так как глагольные фор­мы вторично изменяются в зависимости от рода существи­тельного.

Притяжательное местоимение мои в подобных упражне­ниях на первых порах мы не использовали, так как алалики иногда испытывали большие затруднения при проговаривании слов с трудными йотированными звуками.

Более трудным по сравнению с другими родами оказыва­ется средний, поэтому словам именно среднего рода должно быть уделено значительно больше внимания.

Так как в ряде случаев дети, страдающие моторной ала­лией, затрудняются при овладении формами единственного и множественного числа существительных, то на образовании числовых форм мы останавливались особо. Как правило, в процессе работы по этому разделу дети с алалией довольно быстро улавливали количественную разницу наглядно пред­ставленных предметов и скоро могли уже безошибочно опре­делять по форме слова, после его внимательного прослуши­вания, об одном или нескольких предметах идет речь (на­пример: шар—шары, кукла—куклы и т. д. ). Чтобы об­легчить ребенку повторение, а затем и самостоятельное проговаривание нужных числовых форм, окончания слов мы выделяли интонационно; это делало разницу форм бо­лее наглядной.

Непосредственно с этим материалом была связана и подго­товка к усвоению числовых форм глагола: по окончанию гла­гола дети должны были определить подразумеваемое число существительных (один предмет или несколько). Например, на соответствующих картинках дети должны были показать: идет в школу, идут в школу: читает —- читают. Форма вопроса была приблизительно такой: «Как ты думаешь, о ком я сказа­ла? » Впоследствии дети тренировались в правильном конструи­ровании изолированных форм множественного числа сущест­вительных и глаголов, постоянно отталкиваясь от формы един­ственного числа. Затем дети учились согласовывать сказуемое с подлежащим, переделывая словосочетания из одной число­вой формы в другую (Девочка спит. Девочки спят. Шар ле­тит. Шары летят) и т. д.

Из глагольных форм в первую очередь мы добивались в речи детей неопределенной формы в роли категории при­каза (дать, пить) или повелительного наклонения в том же значении (иди, мой, дай). По возможности раньше мы пере­ходили к знакомству с глаголами прошедшего времени, так как эта форма легко усваивалась и довольно быстро входила в активный словарь ребенка. Это объясняется в значительной мере тем, что среди этой группы глаголов есть много слов, состоящих из 2—3 открытых слогов, удобных для про

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...