Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Комментарии




 

 

Талашкино. Художественные мастерские кн. М. Кл. Тенишевой. 1905 г.

 

 

Исторический вестник. 1904. Октябрь. С. 260.

 

 

Старые годы. Июль‑ сентябрь 1908 г.

 

 

E. I. Delé cluze. Louis David, son é cole et son temps. Paris, 1855.

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

…E. I. Delé cluze. Louis David… (фр. ) – Делеклюз Э. Луи Давид, его школа и его время. Париж, 1855.

 

 

Вспомним, что в 50‑ х годах, когда не признанный Салонами Курбе выступал на своих выставках, подписывая под картинами: «C’est moi qui suis Courbet, berger de ce troupeau», – Поль Деларош был еще жив и «Юная мученица» вызывала восторги (так же, как и machines historiques хорошо забытых с тех пор птенцов Делароша – Флери, Девериа, Эсса).

 

Примечание Т. Воронцовой:

C’est moi qui suis Courbet, berger de ce troupeau (фр. ) – это я, Курбе, пастырь сего стада.

…machines historiques (фр. ) – картина на историческую тему (букв., историческая машина).

 

 

Кн. А. К. Шервашидзе. Сто лет французской живописи. Изд. «Аполлон», 1912.

 

 

История искусства. Т. III. 692.

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

…История искусства – полное название: «История искусства всех времен и народов» (1900) – труд немецкого исследователя К. Вёрмана.

 

 

В проспекте к каталогу своей выставки художник Пуни и К. Богуславская так определяют станковую картину: «Картина есть новая концепция абстрагированных реальных элементов, лишенная смысла». Определение, когда освоишься с терминологией авторов, отнюдь не лишенное смысла.

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

Пуни и К. Богуславская в проспекте к каталогу своей выставки – имеется в виду «Последняя футуристическая выставка картин 0. 10 (ноль‑ десять)», проходившая в декабре 1915 – январе 1916 года в художественном бюро Добычиной по инициативе И. Пуни. На ней распространялись листовки с декларациями К. Малевича, М. Менькова, И. Клюна и совместной декларацией И. Пуни и К. Богуславской.

 

 

Я уже упомянул о том, какие советы давал Давид своим ученикам. Но властолюбивый учредитель É cole des Beaux‑ arts доказал и на деле, что в жилах его – благородная кровь XVIII века. Разве иные портреты Давида не образцы непосредственного наблюдения и красочной правды? Об Энгре и говорить нечего. Не его ли называла критика «китайцем, заблудившимся в Афинах» (Theophile Silvestre) «qui cherhe dans un genre non inoins detestable qu’il est gothique, à faire ré lrogader l’art de quatre siè cles, a nous reporter à son enfance» (Pausanias franç ais, 1806. Кн. А. К. Шервашидзе. Сто лет французской живописи).

 

Примечание Т. Воронцовой:

…É cole des Beaux‑ arts (фр. ) – школа изящных искусств.

…Theophile Silvestre (фр. ) – Теофиль Сильвестр, автор ряда книг, посвященных творчеству романтиков, в частности труда «Художники наших дней» (1853–1856).

…qui cherche dans ип genre non moins detestable qu’il est gothique, à faire ré trogader l’art de quatre siè cles, a nous reporter à son enfance (фр. ) – который стремится в жанре, не менее мерзком, чем готика, заставить искусство возвратиться на четыре века назад и перенести нас обратно в свое детство.

 

 

Mercier. Tableaux de Paris. Amsterdam, 1782–1788.

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

Mercier. Tableaux de Paris (фр. ) – Мерсье. Картины Парижа.

 

 

В сущности, классицизм искони не переводился в европейском искусстве. Античный мир никогда не умирал совсем. Влияние его лишь затуманивалось или прояснялось больше и меньше. Романское и готическое средневековье и даже Византия испытали его влияние. Со времени же Ренессанса оно только видоизменялось и ослаблялось другими влияниями, но вплоть до нашей эпохи было сильнейшим. Да иначе и не могло быть. Основа европейской культуры, всей культуры белой расы, заложена эллинизмом: преемственность тут безусловна и законна.

 

 

Впрочем, больше в теории. На деле, за исключением иных пейзажей Сёра, впечатление однообразного розовато‑ лилового точечного тумана от большинства картин, иллюстрирующих опыты пуантилизма, не отличается особой убедительностью.

 

 

Аполлон. 1914. № 1–2.

 

 

Бернар Э. Поль Сезанн. Пер. с фр. П. Кончаловского. М., 1912. С. 61.

 

 

См.: Вопросы живописи. Вып. I. Ответ С. Глаголю, А. Луначарскому и Я. Тугендхольду («Аполлону»). Вып. II. Как у нас преподают живопись и что под нею разуметь? Вып. III. Русская икона, как искусство живописи. Вып. IV. Кризис искусства и современная живопись; также О связях русской живописи с Византией и Западом. М., 1915.

 

 

В файле: в цитатах – полужирный. (Прим. верст. ).

 

 

«Der Greco ist und war ké ine Mode, begré ift man das Eré ignis seiner Entdé ckung nur wirklich (wie man muß ) jé nseits aller subjectiven Zufalligkeiten; er wurde fü r unser Zeitalter é ine im dialé ktischcn Sinnc objective Notwendigkeit» (W. Hausenstein, ü ber Expressionismus in der Maleré i, 30).

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

«Der Greco ist und war ké ine Mode, begré ift man des Eré ignis seiner Entdé ckung nur wirklich (wie man muss) jé nseits aller subjectiven Zufalligkeiten: er wú rde fur ú nset Zeitalter é ine im dialé ktischen Sinne objective Nó twendigkeit» (W. Hausenstein. Ü ber Expressionismus in der Maleré i, 30) – «Эль Греко есть и был вне моды; когда постигаешь значение его открытия, только действительно (как это нужно делать), помимо всех субъективных обстоятельств, он становится для наших современников в диалектическом смысле объективной необходимостью» (Гаузенштейн В. Об экспрессионизме в живописи. С. 30).

 

 

Аполлон. № 1–2. С. 30.

 

 

№ 3. С. 58–59.

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

…«София» – ежемесячный журнал искусства и литературы, издававшийся в Москве в 1014 году.

 

 

См. любопытную статью С. Н. Булгакова о Пикассо: «Труп красоты» (сборник «Тихие Думы». Москва, 1918).

 

 

У греческого философа: π ά ν τ α χ ω ρ έ ι κ α ί ο υ δ έ ν μ έ ν ε ι. Plat. Cratyl. 402, а. (С. М. ).

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

…π ά ν τ α ρ έ ι (др. ‑ греч. ) – все течет.

…π ά ν τ α χ ω ρ έ ι χ α ί ο υ δ έ ν μ έ ν ε ί (др. ‑ греч. ) – все уходит и ничего не остается.

…Plat. Cratyl (лат. ) – Платон. Кратил.

 

 

Произведения Швитерса – разнородные сочетания грубо подкрашенного холста с печатными лоскутами, обрезками игральных карт, трамвайных билетов, фольги, ситца, войлока и частями каких‑ то деревянных и железных орудий: рукоять, стамеска, пружина и т. д. Эстремист Laurens называет свои произведения, как и Татлин, по материалам, их составляющим, напр.: Tô le, fer blanc et bois polychrome.

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

…Laurens (фр. ) – Лоран.

…Tó le, fer blanc et bois polychrome (фр. ) – толь, белое железо и дерево разных цветов.

 

 

Небезызвестный русский экстремист Ив. Пуни указал недавно в журнальной статье на этот уклон к беспредметности в живописи советской России: «Года 3–4 тому назад в русском искусстве, как и в немецком, как и во французском (отчасти), возымели преобладание тенденции уничтожения „изобразительного“ значения картины. Беспредметная живопись имеет своим фундаментом следующую аксиому: предмет (т. е. изображаемое „нечто“) есть только причина для деления (т. е., значит, написания) картины» (Сполохи. № 1. С. 36).

 

 

Gino Severinni «Cè zanne et le Cè zannisme». «L’esprit Nouveau» 1921, № 11–12 и след. Тот же автор посвятил книгу математическому анализу законов живописного равновесия: «Du cubisme au classicisme» (Esthé tí que du compas et du nombre). Ed. Povolozky, Paris. См. также книгу Albert Gleizes в том же издательстве: «Du cubisme et moyens de la comprendre» и Ozenfant et Jeanneret: «Aprè s le cubisme».

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

Gino Severinni «Cezanne et le Cezannisme» (фр. ) – Джино Северини «Сезанн и сезанизм».

…«L’esprit Nouveau» (фр. ) – «Новый дух».

…«Du cubisme аи classicisme (É sthetique du compos et du nombre)». Ed. Povolozky. Paris (фр. ) – «От кубизма к классицизму (Эстетика компаса и числа)». Изд‑ во Поволоцкого. Париж.

…Albert Gleizes «Du cubisme et moyens de la comprendre» (фр. ) – Альбер Глез «О кубизме и способы его понять».

…Ozenfant et Jeanneret «Aprè s le cubisme» (фр. ) – Озанфан и Жаннере «После кубизма»; речь идет о книге (1918) французского художника и писателя, одного из основателей пуризма А. Озанфана и французского художника Жаннере, в которой декларируется идеология пуризма и эстетика машины.

 

 

Аполлон, 1917. № 1.

 

 

Недоставало только вывести эту футуристическую живопись из состояния косности: заставить, с помощью какого‑ нибудь аппарата, вращаться плоскости этих «контррельефов», дабы освободить живопись, преодолевшую два измерения (плоскость холста), и от «трех измерений» материальной статики, толкнув ее в «четвертое измерение», в движение, во время, в t современных механиков… Это отчасти и сделано Татлиным в недавнем грандиозном проекте его «Памятника Советской республики».

 

 

Wilhelm Hausen stein «Ü ber Expressionismus in der Malerei», p. 40, 44, 49, 51, 54, 70.

 

 

См. Herwart Walden, «Die né ue Malé rei». Также «Ein Blick in die Kunst» и «Expressionismus, die Kunstwerke». Verl. «Der Sturm», Berlin.

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

…Herwart Walden «Die Né ue Maleré i» (нем. ) – Герварт Вальден «Новая живопись».

…«Ein Blick in die Kunst» (нем. ) – «Взгляд в искусстве».

…«Expressionismus, die Kú nstwerke». Verl. «Der Sturm», Berlin (нем. ) – «Экспрессионизм, художественные произведения». Издательство журнала «Буря», Берлин.

 

 

См. любопытную книгу «Im Kampf um die modé rne Kunst».

 

 Примечание Т. Воронцовой:  

…«Im Катрf ит die modé rne Kunst» (нем. ) – «В борьбе за современное искусство».

 

 

Новая точка зрения в искусстве // сб. Современная немецкая мысль. Дрезден: «Восток», 1921.

 

 

Но эта тема выходит из рамок настоящей книги.

 

 

Изобразительное искусство № 1. Журнал отдела изобразительных искусств Комиссариата Народного Просвещения. Петербург, 1919, стр. 14–15. Н. Пунин. Искусство и пролетариат.

 

 

Бенуа А. Возникновение «Мира искусства». М.: Искусство, 1994. С. 56.

 

 

Цит. по: Некрасова Е. А. Романтизм в английском искусстве. М.: Искусство, 1975. С. 148.

 

 

Маковский С. Страницы художественной критики: Книга первая. Художественное творчество современного Запада. Изд. 2‑ е. СПб.: Пантеон, 1909. С. 13.

 

 

Там же. С. 15.

 

 

Там же. С. 22.

 

 

Там же. С. 156.

 

 

Маковский С. Страницы художественной критики: Книга вторая. Современные русские художники. СПб., 1909. С. 29.

 

 

Там же. С. 32.

 

 

Маковский С. Страницы художественной критики: Книга вторая. Современные русские художники. С. 145.

 

 

Грабарь И. «Голубая роза» // Весы. М., 1907. № 5. С. 96.

 

 

Последний номер журнала – VIII/X за 1917 год вышел с опозданием летом 1918 года. См. о журн.: Корецкая И. В. «Аполлон» // Русская литература и журналистика начала XX века: 1905–1917. М.: Наука, 1984. С. 212–256.

 

 

Цит. по комментариям Н. А. Богомолова и О. А. Кузнецовой к публ.: Переписка В. И. Иванова с С. К. Маковским / Подгот. текста Н. А. Богомолова, С. С. Гречишкина // Новое литературное обозрение. М., 1994. № 10. С. 155.

 

 

Анненков Ю. Сергей Маковский // Дневник моих встреч: Цикл трагедий. М.: Худож. лит., 1991. Т. 2. С. 231.

 

 

Белый А. Между двух революций. М.: Худож. лит., 1990. С. 222.

 

 

Русские слово. 1909. 29 октября.

 

 

Речь. 1913. 17 февраля.

 

 

Маковский С. На Парнасе «Серебряного века». Мюнхен, 1962. С. 220.

 

 

Маковский С. Силуэты русских художников. Прага: Наша речь, 1922. С. 129.

 

 

Маковский С. Последние итоги живописи. Берлин: Русское универсальное издательство, 1922. С. 68.

 

 

Маковский С. Последние итоги живописи. Берлин: Русское универсальное издательство, 1982. С. 155.

 

 

Там же. С. 152.

 

 

Маковский С. Талашкино. Изделия мастерских кн. М. Кл. Тенишевой. СПб., 1905.

 

 

Маковский С. Народное искусство Подкарпатской Руси. Прага: Пламя, 1925. С. 7.

 

 

Читатель может познакомиться с обширной подборкой его стихотворений в антологии, подготовленной В. Крейдом: Ковчег. Поэзия первой эмиграции. М., 1991. С. 198–213.

 

 

Маковский С. Портреты современников. Нью‑ Йорк: Издательство имени Чехова, 1955. С. 236.

 

 

Злобин В. С. К. Маковский – поэт и человек [1958] // Дальние берега: Портреты писателей эмиграции / Сост. В. Крейд. М., 1994. С. 221.

 

 

См.: Гуль Р. Я унес Россию: Апология эмиграции. Нью‑ Йорк: Мост, 1989. Т. 3 [Россия в Америке]. С. 185.

 

 

Бахрах А. По памяти, по записям: Литературные портреты. Париж: La Presse Libre, 1980. С. 95.

 

 

Терапиано Ю. Литературная история русского Парижа за полвека (1924–1974): Эссе, воспоминания, статьи. Париж; Нью‑ Йорк: Альбатрос, Третья волна, 1987. С. 182–183.

 

 

Анненский И. Книги отражений. М.: Наука, 1979. С. 5.

 


[1] Впервые: Прага: Наша речь, 1922. Текст печатается по первому изданию.

 

[2] …той музы, чей образ воспел Поль Клодель – имеется в виду ода «Музы», перевод которой со статьей М. Волошина «Предисловие к „Музам“ Поля Клоделя» был опубликован в журнале «Аполлон» (1910. № 9).

 

[3] …Alea jacta (лат. ) – жребий брошен.

 

[4] …«Фрина» – полное название картины: «Фрина на празднике бога морей Посейдона в Элевзине».

 

[5] …барбизонцы – группа французских живописцев‑ пейзажистов (Т. Руссо, Ш. Ф. Добиньи и др. ), обратившихся к непосредственному изображению природы, света и воздуха, работавших в 1830–60‑ х годах в деревне Барбизон близ Парижа.

 

[6] …Салоны – Салонами традиционно называли во Франции выставки современного искусства. Первоначально они устраивались в Квадратном салоне (Salon carré ) Лувра, откуда и получили свое название. Со временем название «Салоны» распространилось и на другие выставочные организации современного искусства. Так во второй половине XIX – начале XX века были основаны «Салон независимых», «Салон Марсова поля», «Осенний салон» и т. д.

 

[7] …rē s realissima (лат. ) – реальнейшая вещь.

 

[8] …визионер – наблюдатель.

 

[9] …plein air (фр. ) – пленэр (букв.: свежий воздух) как понятие в живописи ассоциируется прежде всего с французским импрессионизмом и творчеством К. Моне.

 

[10] …Мюссаровские «понедельники» – художественный кружок, возникший в 1881 году по инициативе тайного советника Е. Н. Мюссара и просуществовавший до 1917 года. Объединял преимущественно акварелистов академической ориентации, а позже художников других стилей, направлений и объединений, собиравшихся по понедельникам для чаепития, товарищеской беседы и совместного рисования натуры или эскизов. Работы, сделанные на «понедельниках», продавались, а вырученные деньги поступали для помощи бедным семьям и сиротам художников. С 1891 года кружок устраивал периодические выставки акварелей, эскизов, картин и рисунков, собиравшие широкую публику.

 

[11] …столбцы дягилевской «хроники» – раздел в журнале «Мир искусства».

 

[12] …«умышленный город» – из романа Ф. Достоевского «Подросток» (1875).

 

[13] …прерафаэлиты – английские художники и писатели романтики XIX века (Д. Г. Россетти, Х. Хант, Дж. Э. Миллес, У. Моррис и др. ), избравшие своим идеалом «наивное» искусство средних веков и раннего (дорафаэлевского) Возрождения.

 

[14] …парнасцы – группа французских поэтов (Ш. Леконт де Аиль, Сюлли‑ Прюдом, Т. Готье и др. ), сложившаяся в 1866 году после выхода альманаха «Современный Парнас».

 

[15] …à outrance (фр. ) – до крайности.

 

[16] …«Мир искусства» – русское художественное объединение (1898–1924), созданное в Петербурге А. Н. Бенуа и С. П. Дягилевым, и одноименный ежемесячный иллюстрированный литературно‑ художественный журнал (1899–1904) – См.: Соколова Н. И. Мир искусства. М.; Л., 1934; Лапшина Н. П. «Мир искусства»: очерки истории и творческой практики. М., 1977.

 

[17] …«Союз русских художников» – объединение художников (1903–1923), основанное бывшими передвижниками и членами «Мира искусства» (среди членов А. Е. Архипов, С. И. Иванов, К. А. Коровин, К. Ф. Юон, С. В. Малютин). См.: Лапшин В. П. Союз русских художников. Л., 1974. С. 27.

 

[18] …pur sang (фр. ) – чистокровный.

 

[19] …после реформы Высшего художественного училища – имеется в виду реорганизация Академии художеств. В апреле 1890 года была учреждена комиссия во главе с И. И. Толстым для выработки нового устава Академии. Устав был утвержден 15 октября 1893 года и вошел в действие в 1894 году. По нему Академией художеств стало называться собрание членов Академии, а бывшая учебная Академия была преобразована в Высшее художественное училище, куда в качестве профессоров были приглашены и крупные передвижники: И. Репин, А. Куинджи, И. Шишкин и др.

 

[20] …arbiter ē legantiarum (лат. ) – законодатель хорошего вкуса.

 

[21] …«Искусство и художественная промышленность» – ежемесячный иллюстрированный журнал, издававшийся в Петербурге в 1898–1902 годах Обществом поощрения художеств под редакцией Н. П. Собко.

 

[22] …«Общество поощрения художеств» – речь идет об «Императорском Обществе поощрения художеств»; основано в 1820 году, просуществовало до 1929 года (в 1917–1929 годах – «Всероссийское общество поощрения художеств»). Ежегодно устраивало выставки художников – членов общества, а также учеников рисовальной школы, находящейся в его ведении.

 

[23] …деятельность Волконского и Дягилева в Мариинском театре – в 1899–1901 годах князь С. М. Волконский был директором императорских театров; С. П. Дягилев с 1899 года был чиновником особых поручений при директоре императорских театров и в качестве такового стремился обновить устаревшую, на его взгляд, систему постановки и оформления спектаклей. С 1901 года обострился конфликт между кн. С. М. Волконским и С. П. Дягилевым, в результате которого последовало увольнение последнего.

 

[24] …«Художественные сокровища России» – ежемесячный иллюстрированный сборник, издававшийся Обществом поощрения художеств в 1901–1907 годах в Петербурге под редакцией А. Н. Бенуа (до мая 1903 года), позже А. В. Прахова.

 

[25] …«Старые годы» – ежемесячный иллюстрированный журнал для любителей искусства и старины, издававшийся в 1907–1916 годах в Петербурге.

 

[26] …«страна святых чудес» – из стихотворения А. С. Хомякова «Мечта» (1835).

 

[27] …«наша вторая родина» – традиционная мысль Достоевского, высказанная им в «Дневнике писателя» (1876, 1877) и в Пушкинской речи (1880).

 

[28] …соблазн хлыстовских богородиц – хлысты (христововеры) – секта духовных христиан, возникшая в России в XVII веке и исповедующая возможность прямого общения со Святым Духом через воплощение Бога в «праведных сектантах» («христах» и «богородицах») во время религиозных радений, внешне напоминающих непосвященным оргии. Хлысты вызывали большой интерес в культуре начала XX века (в частности, у В. В. Розанова, Д. С. Мережковского, З. Н. Гиппиус и др. ).

 

[29] …«Нива» – иллюстрированный журнал литературы, политики и современной жизни, издавался в Петербурге в 1870–1918 годах.

 

[30] …«Всемирная иллюстрация» – журнал, литературно‑ иллюстрированное приложение к газете «Московский листок», издавался в Москве в 1899–1918 годах.

 

[31] …«Живописное обозрение» – еженедельный иллюстрированный журнал, выходивший с 1872 по 1905 год в Петербурге. Выпускался со множеством приложений (среди них бесплатный ежемесячный журнал «Живописное обозрение для детей» (1904–1905), «Моды», собрания сочинений, альбомы, гравюры на отдельных листах и т. д.

 

[32] …Игорь Грабарь в известной монографии – имеется в виду книга И. Грабаря «В. А. Серов», вышедшая 3‑ м выпуском собрания иллюстрированных монографий «Русские художники» под общей редакцией И. Грабаря.

 

[33] …every inch an artist (англ. ) – художник до мозга костей.

 

[34] …батиньольцы – импрессионисты, от «Батиньоль» – один из северных кварталов Парижа, где жили Сезанн, Золя и др.

 

[35] …de la vé rité vraie (фр. ) – истинной правды.

 

[36] …arrangements (фр. ) – аранжировки, размещения.

 

[37] …Lago di Сото (итал. ) – Лаго ди Комо.

 

[38] …Berthe Morisot (фр. ) – Берта Моризо.

 

[39] …древняя Киммерия, впоследствии воспетая Волошиным – Киммерия – древнее название Восточного Крыма (район Керченского пролива) по имени киммерийцев, древнейшего из известных науке племен, населявших Северное Причерноморье. «Киммерийские сумерки» – цикл в книге М. Волошина «Стихотворения, 1900–1910» М., 1910), содержащий в основном пейзажную лирику.

 

[40] …«Новое общество художников» – основано в конце 1903 года выпускниками Академии художеств (преимущественно учениками И. Репина и А. Куинджи) под руководством Д. Кардовского. Под эгидой общества прошло десять выставок в Петербурге и Москве, на которых экспонировались живопись, графика, скульптура, архитектурные проекты, предметы прикладного искусства, детские рисунки; были проведены две посмертные выставки Н. М. Фокина (6‑ я, 1909) и М. Врубеля (8‑ я, 1912–1913). См.: Устав нового общества художников. СПб., 1904, 1912.

 

[41] …Mademoiselle de Montpensier (фр. ) – мадемуазель де Монпансье.

 

[42] …Monsieur (фр. ) – Месье (титул старшего брата французского короля).

 

[43] …Rē gia Versaliarum (лат. ) – царственный Версаль.

 

[44] …Venez, suivez топ vol аи pays desprestiges, A son pompeau Versailles (фр. ) – Приди, следуй за мной в полете в очаровательную страну, в ее пышный Версаль.

 

[45] …Faecundis ignibus ardet (лат. ) – горит благородным пламенем.

 

[46] …Oeil‑ de‑ Boeuf (фр. ) – Глаз быка, одна из комнат Версальского дворца.

 

[47] …justaucorps (фр. ) – камзолах.

 

[48] …Mademoiselle de Lavalliè re (фр. ) – мадемуазель де Лавальер.

 

[49] …Madame de Montespan (фр. ) – мадам де Монтеспан.

 

[50] …Mademoiselle de Blois (фр. ) – мадемуазель де Блуа.

 

[51] …Mademoiselle Scuderi (фр. ) – мадемуазель Скюдери.

 

[52] …Chef d’oeuvre d’un grand roi, de Le Nostre et des ans, Que Louis, la nature et l’art ont embelli (фр. ) – Шедевр великого короля, Господа и лет, Который создали Луи, природа и искусство.

 

[53] …it a la hantise du passé (фр. ) – его преследуют мысли о прошлом.

 

[54] …tempi passati  (итал. ) – прошлые времена.

 

[55] …преподавателя в школе живописи – М. Добужинский преподавал в школе Е. Званцевой.

 

[56] …монография о Бенуа – в 1921 году в петербургском издательстве «Свободное искусство» готовилось издание книги «Александр Бенуа», монографии под редакцией Г. К. Лукомского, составленной в 1916 году, в которую предполагалось включить все вышедшие к тому времени значительные статьи о художнике (среди авторов С. К. Волконский, М. Волошин, А. Я. Левинсон, С. К. Маковский, А. А. Ростиславов, Д. В. Философов и С. П. Яремич), однако книга не была издана.

 

[57] …rond‑ points  (фр. ) – здесь: особые площадки.

 

[58] …dix‑ huitiè me (фр. ) – восемнадцатый век.

 

[59] …«фряжское» – здесь: иностранное.

 

[60] …Marie Antoinette (фр. ) – Мария Антуанетта.

 

[61] …«Terror Antī quus» (лат. ) – «Античный ужас».

 

[62] …civilisé s (фр. ) – культурные люди.

 

[63] …Louis Quatorze (фр. ) – Людовик Четырнадцатый.

 

[64] …Biedermeier (нем. ) – бидермейер.

 

[65] …gothique fleurie (фр. ) – цветистая готика.

 

[66] …«du coloriage» (фр. ) – раскрашиванием.

 

[67] …«belle peinture» (фр. ) – превосходная, изысканная живопись.

 

[68] …inté rieur (фр. ) – интерьер.

 

[69] …vice versa (лат. ) – наоборот.

 

[70] …jenseits vom Guten und Bö sen (нем. ) – «по ту сторону добра и зла» (по названию работы Ф. Ницше, 1885–1886).

 

[71] …проекты росписи Владимирского собора – эскизы к росписи собора были впервые полностью опубликованы в книге С. Яремича «Михаил Александрович Врубель. Жизнь и творчество» (М., 1911), 1‑ м выпуске собрания иллюстрированных монографий «Русские художники» под общей редакцией И. Грабаря: это акварели «Надгробный плач» (триптих с фигурами Спасителя и Богоматери посередине и с двумя фигурами в каждой из боковых частей; вариант с пейзажным фоном; второй вариант с фигурой Богоматери на первом плане; третий вариант с фигурой Богоматери на втором плане), «Воскресение» (триптих со спящими воинами внизу; вариант без спящих воинов), «Ангел с кадилом и со свечою» и рисунок карандашом «Сошествие Св. Духа».

 

[72] …герметист – здесь: обладатель тайных знаний.

 

[73] …в < …> статьях, на страницах «Мира искусства» 1903 года – двойной номер 10–11 журнала «Мир искусства» за 1903 год, посвященный М. Врубелю, содержал многочисленные репродукции его работ и три статьи о художнике: «Врубель» А. Бенуа (где, наряду с общей характеристикой творчества, автор специально останавливается на «Демоне» и описывает по личным впечатлениям, как Врубель работал над картиной), «Врубель» Н. Ге и «Фрески Врубеля в Кирилловской церкви в Киеве» С. Яремича.

 

[74] …иератизм – торжественная отвлеченность изображений.

 

[75] …пилоны – массивные столбы, служащие опорой перекрытий.

 

[76] …Ормузд и Ариман – в зороастризме два бога‑ близнеца, олицетворения светлого и темного начал.

 

[77] …гностик – представитель одного из религиозных движений поздней античности – раннего христианства, притязавших на обладание знанием тайного смысла Библии, часто противоположного прямому. Для культуры начала XX века характерен интерес к гностическим учениям.

 

[78] …«Салон» русских художников – открытие выставки состоялось 1 января 1909 года. См. ее описание в воспоминаниях «Николай Гумилев» из книги С. К. Маковского «На Парнасе „Серебряного века“» (Мюнхен, 1962). Отзывы об этой выставке: положительные статьи Н. Гумилева «По поводу „Салона“ Маковского» (Журнал театра литературно‑ художественного общества. 1909. № 6) и А. Бенуа «По поводу „Салона“» (Речь. 1909. № 6, 7 января); отрицательный статья М. Ларионова «Итоги петербургского салона» (Золотое руно. 1909. № 2–3).

 

[79] …этюды Рериха – речь идет о большой (около 90 произведений) серии архитектурных этюдов, созданной Н. Рерихом в поездках 1905–1904 годов, показанной зимой 1904 года на специальной выставке «Памятники художественной старины». В 1906 году 75 работ Н. Рериха (в основном архитектурные этюды были направлены среди 800 картин известных русских художников на выставку в Америку. Из‑ за несвоевременной оплаты устроителем русского отдела Гринвальдом одной из пошлин все предоставленные произведения были конфискованы американской таможней и, несмотря на то, что по этому поводу велась дипломатическая переписка, срочно проданы с аукциона. Лишь в 1930‑ х было выяснено, что 35 произведений Н. Рериха попало в Оклендский художественный музей в Калифорнии. В 1963 году они были переданы в Нью‑ Йоркский музей имени Н. Рериха.

 

[80] …quatrocento (итал. ) – кватроченто, XV век.

 

[81] …«Золотое руно» – литературно‑ художественный журнал, издававшийся в Москве Н. П. Рябушинским (1906–1909).

 

[82] …«Quand les lilas refleuriront» (фр. ) – «Когда вновь зацветут лилии».

 

[83] …«Треугольник», «Импрессионисты» – художественно‑ психологическая группа «Треугольник» (СПб., 1908–1910; 1917), в 1917 году общество «Импрессионисты/Треугольник»; проводились выставки в Петербурге и Вильне в 1909‑ м и др., в 1910‑ м выпущен сборник «Студия импрессионистов».

 

[84] …«Бубновый валет» – объединение московских художников (1910–1916), обращавшихся к живописно‑ пластическим исканиям в духе П. Сезанна, фовизма и кубизма, а также к приемам русского лубка и народной игрушки; среди членов объединения М. Ларионов, Н. Гончарова, П. Кончаловский, А. Лентулов, Р. Фальк, И. Машков и др.

 

[85] …«Мишень» – выставка группы художников‑ футуристов по инициативе М. Ларионова (М., 1913) – На ней экспонировалось 152 работы, в том числе Н. Гончаровой, М. Шагала, К. Малевича, К. Зданевича, Нико Пиросманашвили (единственная прижизненная выставка художника) и др., а также детские рисунки и вывески. Был выпущен каталог, предисловием к которому стала декларация М. Ларионова.

 

[86] …«Ослиный хвост» – группа художников (среди них М. Ларионов, Н. Гончарова, К. Малевич, В. Татлин), организовавших в 1912 году одноименную выставку, возникшая вскоре после выставки «Бубновый валет». Названа в честь нашумевшего случая в 1910 году в парижском «Салоне независимых», когда группа мистификаторов выставила картину, «написанную» ослом при помощи хвоста, и опубликовала соответствующий манифест от имени мифического художника Боронали.

 

[87] …«Трамвай № 4» – С. Маковский объединяет названия двух выставок: первая футуристическая выставка «Трамвай В» (Пг., 1915) при участии И. Пуни, К. Богуславской, К. Малевича, Л. Поповой, В. Татлина и др. и выставка «№ 4 (футуристы, лучисты, примитивисты)» (М., 1914) – четвертая выставка группы М. Ларионова (ранее были «Бубновый валет», «Ослиный хвост» и «Мишень»).

 

[88] …по ту сторону Вержболова – т. е. в Западной Европе; Вержболово – официальное название (до 1917) Вирбалис в Литве.

 

[89] …pittori futuristi (итал. ) – художники‑ футуристы.

 

[90] …Щукинской галереи – собрание московского коллекционера западного искусства, первого среди собирателей энтузиаста новой французской живописи С. Щукина находилось в Большом Знаменском пер., д. 8. Коллекция картин импрессионистов, Гогена, Матисса, Пикассо, Дерена, Руссо и др. была завещана Москве; позднее составила значительную часть собрания Государственного музея нового западного искусства (ныне ГМИИ им. А. С. Пушкина).

 

[91] …«Акварелисты» – речь идет об «Обществе русских акварелистов» («Императорском акварельном обществе»), основанном в 1880 году; заседания, получившие название «Пятниц акварелистов», проходили в здании Академии художеств с октября по апрель и носили характер литературно‑ музыкальных и художественных вечеров. Общество ежегодно (до 1917 года) устраивало выставки в «Обществе поощрения художеств», в здании петербургского Пассажа, в 1896 1900 годах в Академии художеств.

 

[92] …«Академическая» – проводившиеся обычно весной годичные экспозиции Академии художеств в 1897 году получили официальное название «Весенних выставок». Вновь были утверждены правила выставок, до этого не раз менявшиеся (в 1883, 1885, 1890 годах). С марта 1897 года «Весенние выставки» стали устраиваться на более демократических основаниях, жюри избиралось не собранием Академии, а самими экспонентами, имеющими звание художника, благодаря чему представительство художественных групп на выставках расширилось.

 

[93] …«Du cubisme» (фр. ) – «О кубизме», книга французских художников Ж. Метценже и А. Глеза (Париж, 1912; русский перевод – М., 1913), первая теоретическая работа о концепции и художественном движении кубизма.

 

[94] …urbi et orbi (лат. ) – городу и миру.

 

[95] …Школа Общества поощрения художеств – в декабре 1852 года Общество поощрения художеств приняло в свое ведение петербургскую рисовальную школу для вольноприходящих (основана в 1839 году). В 1906 году директором школы стал Н. Рерих, которому удалось провести реформу системы преподавания в школе. Так, усилилось преподавание общеобразовательных предметов, особенно истории искусств, организовывались поездки по старинным русским городам, были созданы художественно‑ промышленные мастерские: рукодельная и ткацкая, иконописная, керамики и живописи по фарфору, чеканки и др. К преподаванию были привлечены И. Билибин, С. Маковский, В. Матэ, А. Линдеман, Н. Химона и др.

 

[96] …nature morte (фр. ) – натюрморт.

 

[97] …Thé â tre du quartier (фр. ) – кабаре, театр в квартале.

 

[98] …hé nder inspiré des grands portraitistes de la fin du XVIII siè cle (фр. ) – вдохновенный наследник великих портретистов конца XVIII века.

 

[99] Впервые: С. ‑ Петербург: Пантеон, 1909. Текст печатается по первому изданию.

 

[100] …«слишком ранние предтечи слишком медленной весны» – из стихотворения Д. Мережковского «Дети ночи» (1896).

 

[101] …олеографическая вульгарность колорита – имеется в виду ограниченность возможностей олеографии, способа многокрасочной литографии для воспроизведения картин масляной живописи, применявшегося в XIX – начале XX века.

 

[102] …«сецессионская» элегантность – Сецессион (от нем. Sezession – отделение, обособление) название ряда объединений художников эпохи модерна в Мюнхене (1892), Вене (1897), Берлине (1899).

 

[103] …Alma mater (лат. ) – букв.: мать‑ кормилица об учебном заведении.

 

[104] …raison d’ê tre (фр. ) – право на существование, смысл.

 

[105] …нужен русский Салон – провозгласив данную идею, С. Маковский сам взялся за организацию такого Салона в Петербурге (см. об этом в ком. к с. 95). Попытку создать русские Салоны предпринял и Н. Рябушинский: в Москве в конце 1908–1911 годов были проведены выставки «Салон „Золотого руна“».

 

[106] …салоны < …> у других народов Европы – в странах Европы существовали выставки, аналогичные французским Салонам, например, в Великобритании таковой являлась ежегодная Летняя выставка Королевской Академии искусств в Лондоне.

 

[107] …веленевые книги – книги, отпечатанные на гладкой и плотной бумаге превосходной отделки.

 

[108] …empire (фр. ) – ампир.

 

[109] …«Северные цветы» 1826 года – цитируется третье письмо из статьи В… «О состоянии художеств в России», опубликованной в петербургском альманахе «Северные цветы на 1826 год», в которой в форме четырех писем к другу представлено развитие русского искусства в период от Петра I до Александра I.

 

[110] …храм Воскресения в память Александра II – в 1881 году был проведен открытый конкурс на проект храма Воскресения Христова (Спаса на крови), который должен был быть построен на Екатерининском канале (месте смертельного ранения 1 марта 1881 года Александра II), однако первый тур не дал результатов. При повторном конкурсе было оговорено требование строительства храма «в чисто русском вкусе», одобрение получил проект А. Парланда и архимандрита Игнатия (Малышева). Строительство началось в 1883‑ м и закончилось в 1907 году. М. Нестеров создал эскизы для Нерукотворного Спаса на Западном и Воскресения на Северном фасаде, В. Васнецов – для мозаик над входами. Храм был закрыт в 1930 году постановлением президиума ВЦИК.

 

[111] …Rinascimé nto (итал. ) – Возрождение.

 

[112] …гофмалеры – придворные художники.

 

[113] …«Tief ist die Welt und tiefer als der Tag gedacht» (нем. ) – слова Ф. Ницше: «Мир глубок, и он глубже, чем это кажется днем».

 

[114] …«возвышающий обман» – из стихотворения А. С. Пушкина «Герой» (1830).

 

[115] Ранее С. К. Маковским были написаны следующие статьи о В. Васнецове: В. М. Васнецов и Владимирский собор // Мир Божий. 1898. № 3. С. 201–219; Выставка картин В. М. Васнецова // Мир Божий. 1899. № 3. С. 14–16.

 

[116] …книга А. Успенского – имеется в виду книга: Успенский А. И. Виктор Михайлович Васнецов. М., 1906 (также см. отзыв на нее: Исторический вестник. СПб., 1906. Кн. XI. С. 691–692).

 

[117] …«Je ne suis pas ип peintre, Monsieur, je suis un artiste» (фр. ) – «Я не живописец,

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...