Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

14. Внеаудиторная работа. Прочтите текст, переведите его и используйте его информацию при самостоятельной подготовке к презентации о правовой системе одной из стран мира.




14. Внеаудиторная работа. Прочтите текст, переведите его и используйте его информацию при самостоятельной подготовке к презентации о правовой системе одной из стран мира.

                                                          

 

 

TEXT 13

                                Making   Presentation in English

 

   While making presentation in class alone or together with your friend, you should do you best to provide common and specific information on the topic you’ve chosen. You should also try to do it in the most effective and understandable way. To be successful, it would be better to observe the following recommendations:

- first of all, make a plan which will include the introduction, the body of presentation and the conclusion. Make notes in order to widen every item and not to forget the details;

- usual time frame is 5-7 minutes (for the audience not to feel tired);

- use the words and phrases from the list given below for your classmates to be interested in your topic and not to loose the line of you logic;

- watch the audience (! ) and evaluate the impression you produce, emphasize the most important items and even repeat them to make your speech brighter and more attractive;

- always be ready for questions and even initiate them yourself to explain the most difficult for understanding spaces;

- if it is possible, use some pictures, diagrams, video or audio fragments to make your story vivid and alive;

- don’t forget to thank your audience for listening to you.

 

 

                                  Typical phrases we use in presentations:

For the introduction:  

          Greeting:   

                    Good morning, everyone.

                Let me introduce myself…

                I’d like to introduce my colleagues…           

          The purpose of presentation:

              My purpose today is to…

              I’ll be talking about…

              The subject of my presentation is …

                   The presentation is divide into ___ parts.

                   Firstly, I’ll speak about…

                   Then I’ll move to ….

                   Finally, I’ll…

For the main body of your presentation:

                      So, let’s get started.

                      Now let’s look at …

                      The main thing is …

                      I’d like to draw your attention to …

                      After this…

                      Afterwards…

                        It should be pointed out that…

                      Please, look at the screen …

For the conclusion:  

                           To sum up, …

                       As you now can see, …

                       In conclusion, …

                       So, that brings us to the end of the presentation. I hope…

                       If you have any questions you are free to ask them.  

 

                              

UNIT 7

САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА

1. Представление презентаций по правовым системам стран мира.

2. Делайте заметки во время представления презентаций. Работайте парами. Обсудите с коллегой по группе информацию, которую вы записали.

 

 

                Активный словарь по теме «Современные правовые системы»

  1. To classify legal systems                    - классифицировать правовые системы

 2. national legal system                           - национальные правовые системы

3. to form legal families                            -образовывать правовые семьи

4. to group by geography                              - группировать по географическому…признаку

5. civil law system                                   - система гражданского права

6. common law system                              -система общего права

7. religious law system                                  - система религиозного права

8. customary law system                                - система традиционного права

9. mixed or pluralistic law system            - смешанная система права

10. European continental law                        - европейское континентальное право

11. to be bound in their decisions by rules    - быть связанным в своих решениях правилами

12. to be supplemented and amended      - быть измененной и дополненной

13. to have religious nature                       - иметь религиозную природу

14. customs of community                        - традиции сообщества

15. to embody an set of rules                          - представлять собой свод правил

16. to appoint and dismiss                         - назначать и распускать

17. codified systems of law                      - кодифицированные системы права

18. law of the international community    - право международного сообщества

19. differences and similarities                 - различие и сходство

20. unification of law                                - унификация права

 

 

                             Использованная литература

 

1. Бережнева Н. А., Голобородко А. Г., Карпова Д. П., Тарасова Т. И. Английский язык для студентов-юристов: Университетский курс: Учебное пособие. М.: ОАО Издательский дом «Городец», 2005.

2. Гаудсвард Г. Английский язык для делового общения. М.: «Омега-Л», 2007.

3. Добрынина Н. Г. Как правильно составить деловой документ на английском языке. Учебное пособие. М.: Проспект, 2008.

4. Крупченко А. К. Современное право в России. Учебное пособие по английскому языку для юристов. М.: «Менеджер», 2004.

5. Крупченко А. К. Law in Russia. Internationalization of Law. М., 1999.

6. Мердок-Стерн С. Общение на английском: телефон, факс, E-mail, деловая переписка. Учебное пособие. М.: Астрель: АСТ, 2007.

7. Сальникова Л. В., Смирнова Н. В., Памухина Л. Г., Князева М. И. Деловая переписка на английском языке. М.: ГИС, 2010.

8. Сущинская С. И., Сущинский И. И. Law and Business. «Гис», 1999.

9. Цветкова Т. К. Путеводитель по грамматике английского языка. М., 2009.

10. Чистяков Н. М. Теория государства и права. М., 2010.

11. Amy Krois-Linder and TransLegal. International Legal English. Cambridge University Press, 2006.

12. Antonio Cassese. International Law. Oxford University Press, 2001.

13. Erika Szyszczak, Adam Cygan. Understanding EU Law. Thomson, Sweet and Maxwell, 2008.

14. Geoffrey Rivlin. Understanding the Law. Third Edition. Oxford University Press, 2004.

15. Gillian D. Brown, Sally Rice. Professional English in Use. Law., Cambridge University Press, 2007.

16. Leo Jones, Richard Alexander. New International Business English. Cambridge University Press, 1999.

17. http: // answers. com › topic/ legal - systems

18. http: //en. wikipedia. org/wiki/List_of_country_legal_systems.

19. http: //notabenoid. com/book/5541/16781/

20. www. loc. gov. /law/help/Russia. php

21. www. russianlawline. com 

22. www. wikipedia. com

Лексикографические источники

1. The Concise Oxford Russian/English Dictionary издательство Весь Мир, М., 2001

2. Longman Dictionary of Contemporary English. //Summers. Della. England, 2003

3. Куракина С. Н., Украинец И. А. Русско-англо-французский словарь юридических терминов. М., РАП, 2005.

4. Мамулян А. С., Кашкин С. Ю. Англо-русский полный юридический словарь, М, 2005.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...