Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Parts of clothes (отделочные детали и фурнитура)




collar - воротник

sleeve - рукав

pocket - карман

zip – застёжка-молния

button - пуговица

hood - капюшон

lapel – лацкан, отворот

cuff - манжета

turned-up – отвёрнутый (о штанине, манжете)

cut - вырез

lap/hem - подол

 

Textiles (ткани)

silk - шёлк

cotton - хлопок

wool(en) – шерсть, шерстяной

tweed - твид

denim – джинсовая ткань

satin - атлас

velvet – бархат

velveteen – вельвет

brocade - парча

 

Footwear (обувь)

slippers – комнатные тапочки

stiletto shoes – туфли на шпильке

court shoes – туфли-лодочки

high/low heeled shoes – туфли на высоком/низком каблуке

thick soled shoes – туфли на платформе

sandals - босоножки

flip-flops - сланцы

walking shoes – туфли для повседневной носки

rubber boots – резиновые сапоги

trainers - кроссовки

sneakers – кеды, туфли на резиновой подошве

wellington boots/high boots - сапоги

laces - шнурки

 

Jewellery (ювелирные изделия)

earrings - серьги

ring - кольцо

necklace – ожерелье, колье

beads - бусы

chain - цепочка

pendant – кулон, подвеска

bracelet – браслет (цепочка)

bungle – браслет (негнущийся)

brooch - брошь

 

Conversational phrases

 

Can I help you? – Могу я чем-нибудь помочь? Чем могу быть полезен?

We’ve sold out at the moment. – На данный момент этой вещи нет в продаже.

What can I show you? – Что вам показать?

How do they fit? – Как они сидят? Как вы себя в них чувствуете?

Would you like to see another similar style? – Хотите посмотреть что-то подобное?

How much do I owe you? - Сколько я должен?

How much does it come to? – Сколько всего?

How much is it? – Сколько это стоит?

That’s a bargain! – Какая выгодная покупка!

What does it cost? – Сколько это стоит?

This will do. – Это подойдёт.

I’ll take it. - Покупаю, беру.

Are you in the queue? - Вы стоите в очереди?

It’s not my size. – Это не мой размер.

This dress is two sizes too small (large). - Платье на два размера меньше (больше).

What do you have in size 37? – Какую обувь 37 размера вы можете предложить?

 

FINDING A WAY (TOURISM)

On a tour (в поездке)

to go on vacation (holiday) - поехать, отправиться в отпуск

to go to a travel agent’s (agency) and to get brochures – пойти в туристическое бюро и взять рекламные проспекты

package tour/holiday – тур с полным пакетом услуг

to pack things – складывать, упаковывать вещи

to arrive in (a country, a city) – прибыть (в страну, большой город)

to arrive at (a town, a station) – прибыть в небольшой город, на вокзал)

to stay in/at a hotel/to put up at a hotel – остановиться, разместиться в гостинице

accommodation - жильё

b&b (bed and breakfast) – полупансион

to book a seat (a flight, a room) – купить билет (на самолёт, заказать номер в гостинице)

to make a reservation – забронировать, зарезервировать

single ticket – билет в один конец

return ticket – билет в оба конца

to hang about/to laze around – слоняться, бродить

to be interested in culture – интересоваться культурой

to go to museums and galleries – ходить по музеям и галереям

to go on a sightseeing tour (an excursion) – поехать на экскурсию с целью осмотра достопримечательностей

to make a tour of a place – осмотреть место, ознакомиться с

to see places of interest – посмотреть достопримечательности

to make an (strong, no) impression on smb – произвести на к-л (сильное, никакого) впечатление

to get an idea of smth – получить представление о к-л месте

straight and broad/wide avenue – прямой и широкий проспект

narrow street/by-street – узкая улочка/переулок

to attract one’s attention – привлекать внимание

 

At the seaside (на море)

holidaymaker - отдыхающий

to go camping – жить в кемпинге

campsite – место для лагеря

to go to the seaside – поехать на море

resort (seaside, mountain, ski) – курорт (морской, горнолыжный)

to swim in the sea – купаться в море

to splash about - плескаться

to lie/bask in the sun - загорать

to get tanned - загореть

bathing-suit – купальный костюм

to be fond of watersports – любить водные виды спорта

scuba diving – подводное плавание

water skiing – водные лыжи

easy-chair - шезлонг

 

Transport (транспорт)

air/rail/train/bus/taxi fare – стоимость билета на самолёт/поезд/автобус/проезда в такси

How much is the fare? – Сколько стоит билет, проезд?

public transport – общественный транспорт

airport - аэропорт

arrivals board/departures board – информационное табло

to check in - регистрироваться

check-in desk – стойка регистрации

terminal - терминал

to have one’s luggage scanned – проверять, просвечивать багаж

to go through customs and passport control

to be delayed by – откладываться на

departure lounge – зал ожидания

flight – рейс, полёт

destination – пункт назначения, конечный пункт

ticket office – билетная касса

platform – платформа, перрон

to be running late – задерживаться, опаздывать (о транспорте)

to get a bus/a train/a taxi – садиться в автобус/поезд/такси

to get on/off a bus – входить в автобус/выходить из автобуса

to put down at – выйти на к-л остановке

to go up/down the street – пройти вверх/вниз по улице

to go 2 stops along the line – пройти две остановки

to change buses (trains) – пересесть с одного автобуса/поезда на другой

to change for bus № 3 – пересесть на автобус 3

to take bus № 65 – сесть на автобус 65

it’s a five minutes’ walk from here – это в пяти минутах ходьбы отсюда

to take the first turning left/right – пройти один квартал и свернуть налево/направо

to be packed/full/overcrowded – быть переполненным

traffic regulations – правила дорожного движения

traffic lights - светофор

traffic/road sign – дорожный знак

to be stuck in a traffic jam – застрять в пробке

left/right hand traffic – левостороннее/правостороннее движение

heavy traffic/light traffic – интенсивное движение/небольшое движение

one way traffic – одностороннее движение

peak/rush hours – часы пик

 

Conversational phrases

Asking for directions

Excuse me, how do I get to…, please? – Простите, пожалуйста, как мне пройти к…?

Is there a … near here? – Далеко ли отсюда …?

Could/Can you tell me the way to…? – Не могли бы вы подсказать мне, как пройти к…?

Could/Can you tell me where the… is? – Не могли бы вы подсказать, где находится …?

 

Giving directions

I am sorry, I don’t know. – Простите, но я не знаю.

Go straight ahead. – Идите прямо.

Turn left/right at the crossroads. – На перекрёстке поверните налево/направо.

Go past… (a church). – Пройдите мимо… (церкви).

Keep going until you get to… - Идите, пока не попадёте к …

Take the first/second turn on your right/left. – Пройдите один квартал/два квартала и поверните направо/налево.

 

THEATRE

play (a Shakespeare play) - пьеса

to see a play – посмотреть пьесу

production - постановка

performance – представление, спектакль

comedy - комедия

tragedy - трагедия

musical - мюзикл

opera - опера

ballet - балет

variety show - варьете

concert - концерт

cast – актёрский состав

actor - актёр

actress - актриса

extras/supers - статисты

director - режиссёр

to act – играть

to play the part of – исполнять роль…

to rehearse - репетировать

rehearsal - репетиция

dress rehearsal – генеральная репетиция

main character – главный герой

the lead role – главная роль

first act/second act – первый/второй акт/отделение

scene – сцена (эпизод)

stage – сцена (подмостки)

scenery - декорации

costume - костюм

props (properties) - реквизит

curtain (the curtain rises) – занавес (занавес поднимается)

cloakroom - гардероб

theatregoer - театрал

opera-glasses – театральный бинокль

attendant - билетёр

programme - программка

auditorium – зрительный зал

gallery - галёрка

balcony - балкон

dress circle - партер

front stalls – первые ряды

pit stalls – задние ряды партера

box - ложа

seat - место

orchestra pit – оркестровая яма

conductor - дирижёр

baton – дирижёрская палочка

dressing room - гримёрка

prompt box – будка суфлёра

prompter - суфлёр

script - сценарий

to go down (about the lights) – погаснуть (о свете)

to applaud - аплодировать

applause - аплодисменты

a storm of applause – шквал аплодисментов, овация

curtain call – вызов на бис

the first night - премьера

the play is worth seeing – пьесу стоит посмотреть

matinée – дневной спектакль/представление

refreshment-room - буфет

 

MEALS

Fruit (фрукты) and berries (ягоды) date - финик fig - инжир pomegranate - гранат tangerine (mandarin) - мандарин orange - апельсин grapefruit - грейпфрут banana - банан grapes - виноград papaya - папайя mango - манго apricot - абрикос plum - слива melon - дыня water-melon - арбуз lemon (lime) – лимон (лайм) pineapple - ананас peach - персик quince - айва pear - груша persimmon - хурма cherry - вишня sweet cherry - черешня kiwi fruit - киви strawberries - клубника cranberries - клюква raspberries - малина blueberries - gooseberries - крыжовник bilberries – черника blackberries - ежевика currants (black, red, white) – смородина (чёрная, красная, белая) stone\pit (am) - косточка segment - долька pip\sid (am) - семечка peel – корка, кожица, цедра Nuts (орехи) almonds - миндаль chestnut - каштан hazelnut – фундук, лесной орех peanut - арахис coconut - кокос pistachios - фисташки walnut – грецкий орех to shell a nut – чистить орех to crack open a nut – разбивать орех   Mushrooms (грибы) meadow mushroom - шампиньон truffle - трюфель chanterelle - лисичка cep (squirrel's bread) – белый гриб brown ring boletus - birch boletus - подберёзовик russula vesca honey fungus - опёнок saffron milk cap Herbs and spices (пряности и приправы) parsley - петрушка dill - укроп rosemary - розмарин thyme – тимьян, чабрец chive/ a clove of garlic – зубчик чеснока tarragon - эстрагон sage - шалфей horse-radish - редька curry – кэрри (вид острой приправы) bay leaf – лавровый лист marjoram - майоран cinnamon - корица ginger - имбирь nutmeg – мускатный орех vanilla - ваниль coriander/cilantro (am) cardamom - кардамон capsicum – стручковый перец sorrel – щавель General appearance and quality (внешний вид и качество пищи) done to a turn – прожаренный в меру overdone (over-cooked) - пережаренный underdone (under-cooked) - недожаренный moreish – пальчики оближешь, очень вкусный oily – масляный, жирный fatty - жирный greasy – жирный (оставляющий жирные пятна), сальный stodgy – сытный, тяжёлый juicy - сочный   Soups (супы) beef tea – крепкий мясной бульон broth - бульон consommé – borsch – борщ Pasta (макаронные изделия) macaroni - макароны spaghetti - спагетти noodles - лапша ravioli – равиоли (макаронные изделия типа пельменей) vermicelli - вермишель   Preserved food (консервированные продукты) jam - варенье marmalade - джем pickles – солёные огурцы pickled tomatoes – солёные помидоры canned/tinned meat – мясные консервы sauercraut – квашеная капуста preserved fruit - компот   Dairy products (молочные продукты) yogurt (yoghurt, yoghourt) - йогурт butter – сливочное масло margarine (marge)/oleo (am) - маргарин cream - сливки sour cream - сметана cottage cheese (curd cheese) – творог Grocery (бакалея) oil (salad, olive, sunflower, ground-nut) – масло (для заправки салатов, оливковое, подсолнечное, арахисовое) bouillion cubes – бульонные кубики mayonnaise – майонез vinegar - уксус sauce – соус; gravy – подлива mustard – горчица, ketchup – кетчуп soup seasoning – суповые приправы tea bags – чай в пакетиках instant coffee – растворимый кофе meat/fish paste – мясной/рыбный паштет pâtė – печёночный паштет cutlet – котлете (на косточке) chop - отбивная croquette - тефтель rissole - котлета mashed potatoes - пюре vegetable/fish/beef stew – овощное рагу/тушёная рыба/тушёное мясо pancake – блин, hotcake (flapjack) - оладья baked dish - запеканка chips/french fries (am) – жареная картошка crisps/chips (am) – чипсы pilau (pilaf) -плов How we eat and drink (как мы едим и пьём) to drink from a cup/a bottle – пить из чашки/бутылки to take a sip/mouthful/gulp – отпить/отхлебнуть to sip – пить маленькими глотками to gulp down – пить залпом to chew - жевать to swallow - глотать to lick (sth off sth) – лизать (слизывать) to munch (on,at) – жевать, чавкать to nibble (on,at) – есть маленькими кусочками to pick at sth – едва прикоснуться, «поклевать» to crunch – грызть, хрустеть to champ - чавкать to hog – жадно есть, пожирать to gobble (up) – есть жадно, быстро to devour -поглощать to bolt – глотать не разжёвывая to bite - кусать hardly touch sth – едва прикоснуться   Places to eat (места общественного питания) Restaurant - ресторан cafe - кафе canteen – столовая (на предприятии) pizzeria - пиццерия refectory – столовая (в учебном заведении fast food restaurant – ресторан быстрого питания sandwich bar/snack-bar - закусочная takeaway bar - бар pub – пивная, паб coffee shop - кофейня Ways to cook (способы приготовления пищи) to boil - варить to fry – жарить (на сковороде) to roast – жарить (в духовке) to stew тушить to grill – жарить (на гриле) to mix – мешать, смешивать to stir – мешать, перемешивать to beat – взбивать (до получения густой массы) to whisk – взбивать (венчиком) to sprinkle - посыпать Vegetables (овощи) aubergine \ eggplant (am) - баклажан artichoke - артишок leek – лук-порей tomato – томат, помидор celery - сельдерей radishes - редис courgettes \ zucchini (am) – кабачок цуккини marrow – кабачок обыкновенный pumpkin - тыква cucumber - огурец sprouts – брюссельская капуста cabbage - кабачок cauliflower – цветная капуста kohlrabi – капуста кольраби lettuce – латук, салат sweet pepper – болгарский перец runner beans \ string beans (am) - фасоль peas (to shell peas) – горох (лущить горох) carrots - морковь onions – лук репчатый potatoes - картофель spinach - шпинат beetroot - свёкла turnip - репа asparagus - спаржа Meat (мясо) beef - говядина pork - свинина ham - ветчина venison - оленина liver - печень bacon - бекон kidneys - почки veal - телятина lamb – мясо молодого барашка mutton - баранина game - дичь Seafood (морепрудукты) prawn/ shrimp - креветка squid - кальмар oyster - устрица mussel - мидия crab - краб lobster – морской рак, омар crayfish – речной рак Fish (рыба) sardines - сардины mackerel - скумбрия hake – хек (рыба семейства тресковых) plaice - камбала trout - форель cod - треска sole – морской язык herring - сельдь salmon - лосось sturgeon – осётр pike – щука anchovy – анчоус, килька Flavours and tastes (ароматы и вкусы) sweet/ sugary - сладкий bitter - горький sour - кислый hot \ spicy – острый/приправленный mild - неострый bland – пресный, безвкусный salty - солёный sickly – приторно сладкий savoury – вкусный, пикантный, приятный на вкус tasty/delicious - вкусный tasteless - невкусный Drinks (напитки) table wine – столовое вино rum – ром champagne - шампанское whisky - виски port - портвейн vermouth - вермут vodka - водка brandy (cognac) – бренди (коньяк) sherry - херес beer (ale) - пиво lager – лёгкое пиво fortified wine – креплёное вино fizzy (carbonated) drink – шипучий (газированный) напиток flat drink – выдохшийся напиток still drinks – негазированный напиток sparkling wine – игристое вино   Bakery (хлебобулочные изделия) and confectionery (кондитерские изделия) long loaf (bloomer) - батон wheat\rye bread – белый/чёрный хлеб french loaf – французский батон cream roll – булочка с кремом swiss roll – сладкий рулет tartlet – тарталетка (небольшой закрытый пирог) fruit flan – фруктовый пирог cream cake – сливочный торт sponge - бисквит black forest gateau – шоколадный торт cream puff – слойка с кремом doughnut - пончик wafer - вафля gingerbread – имбирный пряник, коврижка crispbread – хрустящие хлебцы rusks - сухари croissant – круассан meringue – безе, меренга iced bun – глазированная булочка biscuits - печенье drops - драже toffee - ириска marzipan - марципан nougat – нуга turkish delight – рахат-лукум truffles – трюфели muesli – мюсли (хлопья с кусочками фруктов и изюмом) maple syrup – кленовый сироп Places to eat (места общественного питания) Restaurant - ресторан cafe - кафе canteen – столовая (на предприятии) pizzeria - пиццерия refectory – столовая (в учебном заведении fast food restaurant – ресторан быстрого питания sandwich bar/snack-bar - закусочная takeaway bar - бар pub – пивная, паб coffee shop - кофейня   to be hungry – испытывать голод to be a s hungry as a hunter – проголодаться, как волк to be thirsty – испытывать жажду, хотеть пить to lay the table – накрывать на стол to sit down to table – садиться за стол to sit at table – сидеть за столом, есть to clear the table – убирать со стола to ask for a second helping – попросить добавки to help oneself to sth – накладывать с-л самому, угощаться to have a meal/breakfast/lunch/dinner/supper – трапезничать/завтракать/обедать/ужинать to have a snack/bite - перекусить to have something for breakfast – есть ч-л на завтрак to eat out – есть вне дома to go out for a meal/to go out to dinner/lunch – пойти в ресторан, кафе поужинать/пообедать starter - main course – основное блюдо meat/fish course – мясное/рыбное блюдо first course/second course – первое/второе блюдо to have something for the first/second course – есть ч-л на первое/второе dessert - десерт to stick to a diet/to keep a diet – сидеть на диете  
Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...