Этот лучший из брахманов всегда с огромной любовью читал стихи из Шримад Бхагаватам, испытывая глубочайшее почтение к этой Пуране.
Этот лучший из брахманов всегда с огромной любовью читал стихи из Шримад Бхагаватам, испытывая глубочайшее почтение к этой Пуране.
Стих 299 Когда мальчики пастушки проголодались и обратились к Кришне, Он отослал их к брахманам, которые неподалеку совершали жертвоприношение. Брахманы считали Кришну обычным смертным существом и ничего пастушкам не дали. Разочарованные мальчики вернулись к Кришне, и в этот раз Он направил их к жёнам этих брахманов. Как только жёны брахманов, испытывающие спонтанную привязанность к слушанию трансцендентных качеств Кришны, услышали о просьбе Господа, они тут же принесли много блюд четырёх видов. Игнорируя запрет своих мужей, братьев и друзей, они пришли к Кришне, влекомые немотивированной и вечной преданностью, подобно рекам, несущим свои воды к океану. Вот каким они увидели Кришну: syamarh hiranya-paridhim vanamalya-barhadhatu-pravala-nata-vesam anavratamse vinyasta-hastam itarena dhunanam abjam karnotpalalaka-kapola-mukhabja-hasam «Его тело было тёмно-синего цвета, а одежды сияли золотом. С пером павлина в волосах, с украшениями из самоцветов, с венком из цветочных бутонов и гирляндой из лесных цветов и листьев, Он выглядел как театральный актёр. Одна Его рука покоилась на плече друга, а в другой руке Он крутил лотос. Лилии украшали его уши, а волосы ниспадали на щёки Его бесподобного, словно лотос лица, украшенного улыбкой».
Стих 300 bhakti-yoge sloka pade parama-santose prabhura karnete asi' karila pravese Он с преданностью читал наизусть стихи Шримад Бхагаватам, испытывая при этом огромное наслаждение и эти звуки коснулись ушей Господа.
Стих 301 bhaktira prabhava matra sunila thakiya sei-ksane padilena murchita haiya Как только Господь услышал воспевание славы преданного служения, Он потерял сознание и рухнул на землю.
Стих 302 sakala paduya-varga vismita haila ksaneka-antare prabhu bahya-prakasila Все ученики замерли от удивления. Через некоторое время Господь пришёл в сознание.
Стих 303 bahya pai' 'bala bala' bale visvambhara gadagadi уaya prabhu dharani-upara Вернувшись в сознание, Вишвамбхара катаясь по земле, вновь и вновь восклицал: “Продолжай читать! ”
Стих 304 prabhu bale, — 'bala bala"; bale vipra-vara uthila samudra krsna-sukha manohara Господь просил: «Воспевай, воспевай», и благочестивый брахмана продолжал петь. Так проявился поразительный океан счастья в сознании Кришны.
Стих 305 locanera jale haila prthivi sincita asru-kampa-pulaka-sahala suvidita Тогда у Господа проявились различные симптомы экстаза, такие как плач, дрожь и вздыбленные волосы, а вся земля вокруг пропиталась Его слезами. Слово сувидита означает «они были проявлены».
Стих 306 dekhe vipra-vara, tanra parama-ananda pade bhakti-sloka bhakti-sane kari' ranga Когда благочестивый брахман увидел безграничное счастье Господа, он стал читать стихи с ещё большим чувством преданности.
Стих 307 dekhiya tahana bhakti-yogera pathana tusta hai' prabhu tane dila alingana Увидев с какой искренностью брахман пел стихи из Шримад Бхагаватам, Господь с радостью обнял его.
Стих 308 paiya vaikuntha-nayakera alingana preme purna ratnagarbha haila takhana Объятия Хозяина Ваикунтхи, переполнили Ратнагарбху любовью к Богу.
Стих 309 prabhura carana dhari' ratnagarbha kande bandi haila dvija caitanyera prema-phande Обнимая стопы Господа, Ратнагарбха громко разрыдался. Так брахман попал в сети восторженной любви Господа Чайтаньи. Вторая строчка этого стиха означает «оказаться в ловушке любви».
Стих 310 punah punah pade sloka prema-yukta haiya " bala bala" bale prabhu hunkara kariya Пока брахман повторял стихи с любовью и преданностью, Господь громко восклицал: «Продолжай, продолжай читать».
Стих 311 dekhiya sabara haila aparupa-jnana nagariya saba dekhi' kare paranama Наблюдая со сторны, местные жители столбенея от изумления, предлагали свои почтительные поклоны.
Стих 312 " na padiha ara" balilena gadadhara sabe vasilena vedi' prabhu-visvambhara Затем Гададхара сказал: «Достаточно, хватит читать», и все сели вокруг Господа Вишвамбхары.
Стих 313 ksaneke haila bahya-drsti gaura-raya " ki bala, ki bala" — prabhu jijnase sadaya Через некоторое время Господь Гауранга вернулся во внешнее сознание и спросил: «Что ты сказал? Что ты сказал? »
Стих 314 prabhu bale, — " ki cancalya karilana ami? " paduya-sakala bale, — " krta-krtya tumi Господь спросил: «Я доставил всем беспокойство? » Ученики ответили: «Твои деяния достойны прославления». Слово крита-критья означает ”успешный”, ”славный“, ”удовлетворенный“, ”осуществивший желание“, “успешная попытка” или “образованный”.
Стих 315 ki balite pari ama sabara sakati" apta-gane nivarila, — " nа kariha stuti" «Разве можем мы объяснить Твои деяния? » Ближайшие спутники Господа сказали: «Не потворствуйте Ему своим восхвалением».
Стих 316 bahya pai' visvambhara apana' sambare sarva-gane calilena ganga dekhibare
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|