Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Шакта сказал, "Приглашаю всех к себе в монастырь. ‘Благостного’ напитка хватит на всех".




Шакта сказал, " Приглашаю всех к себе в монастырь. ‘Благостного’ напитка хватит на всех".

 

 

Стих 270

 

papi sakta madirare balaye 'ananda' bujhiya hasena gauracandra-nityananda

 

Понимая, что греховный шакта намекал на вино, Гаурачандра и Нитьянанда не сдержали улыбок.

 

Фраза папи шакта – это поклонники Шакти (Дурги), которые наслаждаются материальным счастьем в состоянии алкогольного опьянения, напившись вина, очень падкие на греховные поступки. В конечном счёте их духовное продвижение – полное надувательство. Панча-Макара – мамса (мясо), мадья (вино), матсйа (рыба), махила (женщины), а майтхуна (секс) – это источник наслаждения для их материальных тел.

 

 

Стих 271

 

prabhu bale, —" asi ami 'ananda' karite

age giya tumi sajja karaha tvarite"

 

Господь сказал, " Я приду, чтобы насладиться блаженством, а ты иди вперёд и подготовься".

 

Поскольку многие глупые люди не в состоянии понять истину, они считают чувственные удовольствия, порождённые невежеством, целью своей жизни. Из-за того, что люди привлечённые философией шакты, поют славу собственным чувственным наслаждениям, им не понять суть беспримесного служения Адхокшадже. Пракрита-сахаджии заслуживают того, чтобы их называли" папи-шакта". Их цель жизни – материальные наслаждения. Шри Гаурасундара при встрече с такими пракрита-сахаджиями просто обводил их вокруг пальца, делая вид, что одобряет их деятельность. Самые чистые духовные учители этих падших душ и сейчас привлекают многих людей, заинтересованных в материальных наслаждениях, следуя примеру, показанному Шри Чайтаньей. Люди привлечённые материальными наслаждениями думают, что вайшнавы, как и они, жаждут и действуют ради известности и славы. Такие пракрита-сахаджии, или греховные шакты, не знают, что расставляя свои нечестивые сети, с целью привязать вайшнавов к образу жизни домохозяев и искушая их домашними удобствами, они получат гневный отпор вайшнавов, самых чистых из преданных. Вайшнав никогда не переступит порог дома пракритасахаджии. Самые свободные, чистые вайшнавы никогда не будут участвовать в каком бы то ни было мероприятии, организованном пракрита-сахаджиями. Глупые люди думают, что в высшей степени освобожденные маха-бхагаваты поддерживают их греховную деятельность, но истинная цель Шри Гаурасундары и Его преданных – держаться в стороне от них, занятых греховной деятельностью, даже ценой обмана.

 

Стих 272

 

suniya calila sakta hai' harasita

ei mata isvarera agadha carita

 

Услышав ответ Господа, радостный шакта ушёл. Таковы непостижимые качества Верховного Господа.

 

 

Стих 273

 

'patita-pavana krsna' sarva-vede kahe

ataeva sakta-sane prabhu katha kahe

 

Все Веды провозглашают Кришну Патита-паваной, освободителем падших душ. Вот почему Господь говорил с этим шактой.

 

Стих 274

 

loke bale, —" e saktera haila uddhara e-sakta-parase anya saktera nistara"

 

Потом люди скажут: " Этот шакта был освобождён, и другие шакты тоже получат освобождение, благодаря общению с Ним".

 

 

Стих 275

 

ei mata sri-gaurasundara bhagavan nаnа mate karilena sarva-jiva-trana

 

Таким образом, Господь Шри Гаурасундара использовал различные способы, чтобы освободить всех живых существ.

 

Стих 276

 

hena mate saktera sahita rasa kari' aila remuna-grame gauranga sri-hari

 

После шутливой беседы с этим шактой, Шри Гаурахари направился в деревню Ремуна.

 

В Шримад Бхагаватам Господь Вишну объясняет:

 

aham brahma ca sarvas ca jagatah karanam param atmesvara upadrasta svayan-drg avisesanah

 

" Брахма, Господь Шива и Я – высшая причина материального проявления. Я, Сверхдуша, независимый свидетель всего. Но в безличном аспекте между Брахмой, Шивой и Мной – нет никакого отличия".

 

atma-mayam samavisya so 'ham gunamayim dvija srjan raksan haran visvam dadhre samjnam kriyocitam

 

" Мой дорогой Дакша Двиджа, Я изначальная Личность Бога, но для того, чтобы создавать, поддерживать и уничтожать это космическое проявление, Я действую посредством Своей материальной энергии, и в соответствии с видами деятельности, Мои экспансии носят различные имена".

 

tasmin brahmany advitiye kevale paramatmani brahma-rudrau ca bhutani bhedenajno 'nupasyati

 

" Тот, кто не обладает достаточным знанием, считает независимыми таких полубогов как Брахма и Шива, или ещё хуже – считает независимыми живых существ".

 

yatha puman na svangesu sirah-pany-adisu kvacit parakya-buddhim kurute evam bhutesu mat-parah

 

" Человек среднего разума не думает, что голова и другие части тела могут существовать обособлено. Точно так же, Мой преданный не отрывает Вишну, всепроникающую Личность Бога, от всего прочего, или от любого живого существа". В Шримад Бхагаватам (2. 4. 18) сказано:

 

kirata-hunandhra-pulinda-pulkasa

abhira-sumbha yavanah khasadayah ye 'nye ca papa yad-apasrayasrayah sudhyanti tasmai prabhavisnave namah

 

" Кираты, хуны, андхры, пулинды, пулкаши, абхиры, шумбхи, йаваны, представители племён кхасов и даже те, кто погряз во всех грехах, благодаря безграничному могуществу Господа могут очиститься, приняв покровительство Его преданных. Я склоняюсь перед Ним в глубоком почтении". В Шримад Бхагаватам (2. 7. 46) сказано:

 

te vai vidanty atitaranti ca deva-mayam stri-sudra-huna-sabara api papa-jivah

yady adbhuta-krama-parayana-sila-siksas

tiryag-jana api kim u sruta-dharana ye

 

" Души, предавшиеся Господу, даже если они принадлежат к тем, кто ведёт греховную жизнь: женщинам, рабочим, жителям гор или к коренным жителям севера, и даже звери и птицы, тоже могут постичь науку о Боге и вырваться из оков иллюзорной энергии, если предадутся чистым преданным Господа и будут следовать по их стопам, встав на путь преданного служения". В Шримад Бхагаватам (10. 70. 43) говорится:

 

sravanat kirtanad dhyanat puyante 'nte-vasayinah

tava brahma-mayasyesa kim uteksabhimarsinah

 

" О Господь, слушая о Тебе, прославляя Тебя и размышляя о Тебе, очищаются даже неприкасаемые. Что же говорить о тех, кто видит Тебя и прикасается к Тебе? " Слово раса в этом стихе означает " шутить".

       Ремуна находится в пяти милях к западу от Балазора. Там находится Божество Кшира-чора Гопинатхи.

 

 

Стих 277

 

remunaya dekhi' nija-murti gopinatha vistara karila nrtya bhakta-varga satha

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...