Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Отглагольное существительное (Verbal Noun)




4. Окончание -ing имеют не только причастие и герундий, но и отгла­гольное существительное, которое обладает всеми свойствами существи­тельного:

а) имеет форму множественного числа, б) употребляется с артиклем, в) может определяться прилагательными, г) в предложении может выпол­нять все функции существительного, д) после отглагольного существи­тельного часто следует существительное с предлогом of. The reading of books is useful. Чтение книг — полезно.

Примечание. Отглагольное существительное переводится только существи­тельным:

Human beings cannot live without oxygen. Люди не могут жить без кислорода.

Причастие прошедшего времени (Past Participle)

1. Причастие прошедшего времени или III форма глагола (Past Participle) у стандартных глаголов имеет окончание -d, -ed (см. таблицу неправильных глаголов).

2. Причастие прошедшего времени на русский язык переводится стра­дательным причастием с окончанием -мый, -ный, -тый.

divided разделенный studied изучаемый, изученный taken взятый

Примечание. Словари не указывают III форму стандартных глаголов, так как она совпадает со II формой. Поэтому для определения значения причастия с окончанием -ed, (-d) следует отбросить -ed(-d), отыскать в словаре перевод соот­ветствующего инфинитива и образовать от него причастие, например: asked -» (ask спрашивать) -» спрошенный.

Причастия нестандартных глаголов включены в словари и обозначаются: p.p. (Past Participle). Рядом указывается соответствующий инфинитив, например: given p.p. (см. give давать) данный.

Урок 13, III

Синтаксические функции Past Participle

Past Participle может быть в предложении:

1) определением, стоящим а) п е р е д определяемым существительным.

The delivered lecture was very interesting.—Прочитанная лекция была

очень интересная, (какая лекция?—прочитанная) илиб)после опреде­ляемого существительного. В этом случае при переводе на русский язык Past Participle ставитсяперед определяемым словом:

The lecture delivered interested everybody. —Прочитанная лекция за­интересовала всех. (какая лекция? — прочитанная)

2) частью определительного причастного оборота, стоящего после определяемого существительного:

The lecture delivered yesterday by Prof. Smirnov was very interesting, (какая лекция?—прочитанная проф. Смирновым)


Урок 4. VII (1)

Предлоги (Prepositions)

Основные пространственные предлоги

Таблица 25
at местонахождение — где? у предмета, у лица: Не is at the window. (У) в здании, во время процесса (действия): Не is at the cinema. (в) He is at the lecture, (на) to движение — куда? no направлению к предмету, к лицу: Go to the table, please, (к) в здание, к месту действия: Go to the institute. (в) Go to the lecture. (на) from движение — откуда? удаление от предмета, от лица: I came back from my friend's at 7 o'clock, (or) уход из здания, с места действия: I come home from the Institute at 4 o'clock, (из) He came from the lectures late, (c)
in местонахождение — где? внутри, ограниченного пространства: I am in the room, (в) into движение — куда? внутрь ограниченного пространства: Come into the room, please, (в) out of движение — откуда? из ограниченного пространства: I take the book out of my bag. (из)
on местонахождение — где? на поверхности: The pen is on the table, (на)    

 

Урок 4, VII (2)

Временны'е предлоги

2. At, ou, in могут употребляться в качестве временных предлогов.

At употребляется сточным временем:

I get up at 7 a.m. (ante meridiem—до полудня)—Я встаю в 7 часов утра.

I come back at 7 p.m. (post meridiem—после полудня)—Я возвращаюсь в 7 часов вечера.

On употребляется с: а) днями недели и б) календарными датами:

a) ou Monday ['nundi] — в понедельник; on Tuesday [ltju:zdi] — во вторник; б) on the 12th of January — 12-ro января.

In употребляется с названиями: а) месяцев, б) времен года, в) годами и г) частью суток:

a) in January — в январе; б) in winter — зимой; in spring — весной; in summer—летом; in autumn — осенью;

в) in 1980—в 1980 году; г) in the morning — утром; in the afternoon — после полудня; in the evening — вечером.

Урок 4, VII (3)

Прочие предлоги

Английские Их перевод Примеры
предлоги      
about 0 about Moscow о Москве
  no about the room no комнате
above над above the table над столом
across через across the road через дорогу
after после after 2 o'clock после двух часов
against против against the diseases против болезней
along вдоль (по) along the street вдоль по улице
  по along the arm по руке
among среди among the students среди студентов
  (многих)    
around вокруг around the table вокруг стола
  по around the ward по палате
before перед before dinner перед обедом
  до(раньше) before 2 o'clock до (раньше) двух часов
behind за (позади) behind the sternum за (позади) грудиной
below ниже below the liver ниже печени
between между between the lungs между легкими
  (двумя)    
by к by 2 o'clock к двум часам
  рядом, (у) by the window у окна (возле) окна
down по вниз down the arm вниз по руке
during в течение during the lecture в течение (во время) лекции
  во время    
for в течение for 2 hours в течение двух часов
  на for 2 days на два дня
  для for me для меня
  за for peace за мир
  от for the grippe от гриппа
from... to (till) от... до from 2 to (till) 4 от двух до четырех
inside внутри inside the abdomen внутри брюшной полости
near возле near the hospital рядом с больницей
  около    
  рядом    
over над over the head над головой
  свыше over 60 years свыше (старше) 60 лет
since с since 2 o'clock с двух часов
  с тех пор since then с тех пор
through через through the vessels по сосудам
  по through the septum через перегородку
under под under the diaphragm под диафрагмой
up вверх up the lower extremity вверх по нижней конечности
within в пределах within a year в течение года
without без without the treatment без лечения

Послелоги

В английском языке есть ряд глаголов, которые в сочетании со следующими непосредственно за ними послелогами (наречия, предлоги) приобретают иное значение, например:

to bring переносить, перевозить — to bring up воспитывать;

to carry нести, везти — to carry on вести, проводить — to carry out выполнять

Урок 51, VI

Союзы и союзные слова

Сочинительные союзы: and и, a; but но, и; or или; as well as так же... как; not only... but also не только...но и; both... and и ... и; either or или... или; neither... nor ни... ни.

Подчинительные союзы и союзные слова: that что, который; who кто, который; whose чей; which который; when когда; where где, куда; how как; why почему, зачем; as так как; в то время, как; after после того как;

since с тех пор как; поскольку; так как; before до тех пор, пока; for так как; because потому что; if если; as if, as though как будто бы; как если бы; lest чтобы не; as... as такой же... как и; not so... as не такой... как; than чем; though хотя; in order that для того, чтобы; provided при условии если; unless если... не; until до тех пор, пока не; as soon as как только; till до тех пор пока.

Урок 28, IV

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...