Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Направление «Речевое развитие»




Содержание психолого-педагогической работы по образовательной области «Коммуникация- сөйләм үстерү өлкәсе.

 

«Содержание образовательной области «Коммуникация» направлено на достижение целей овладения конструктивными способами и средствами взаимодействия с окружающими людьми через решение следующих задач:

· развитие свободного общения с взрослыми и детьми;

· развитие всех компонентов устной речи детей (лексические стороны, грамматического строя речи, произносительной стороны речи; связной речи – диалогической и монологической форм) в различных формах и видах детской деятельности;

· практическое овладение воспитанниками нормами речи».

 

В среднем дошкольном возрасте улучшается произношение звуков и дикция. Речь становится предметом активности детей. Они удачно имитируют голоса животных, интонационно выделяют речь тех или иных персонажей. Интерес вызывают ритмическая сторона речи, рифмы. Развивается грамматическая сторона речи. Дети занимаются словотворчеством на основе грамматических правил. Речь детей при взаимодействии друг с другом носит ситуативный характер, а при общении со взрослыми становится внеситуативной.

Основной целью образовательной области «Коммуникация» является овладение конструктивными способами и средствами взаимодействия с окружающими людьми. Реализация цели происходит через решение следующих задач:

-развитие свободного общения с детьми и взрослыми;

-развитие всех компонентов устной речи детей в различных видах детской деятельности;

-практическое овладение нормами речи.

К концу года дети средней группы могут:

· Значительно увеличить свой словарь, в частности, за счет слов, обозначающих предметы и явления, не имевшие места в собственном опыте ребенка;

· Активно употреблять слова, обозначающие эмоциональное состояние (сердитый, печальный), этические качества (хитрый, добрый), эстетические характеристики, разнообразные свойства и качества предметов. Понимать и употреблять слова-антонимы; образовывать новые слова по аналогии со знакомыми словами (сахарница—сухарница);

· Осмысленно работать над собственным произношением, выделять первый звук в слове;

· Подробно рассказывать о содержании сюжетной картинки, с помощью взрослого повторять образцы описания игрушки, драматизировать отрывки из знакомых произведений;

· Рассказывать невероятные истории, что является следствием бурного развития фантазии;

· Активно сопровождать речью свою деятельность (игровые, бытовые и др.)

8.1 Содержание психолого-педагогической работы по образовательной области «Коммуникация- сөйләм үстерү өлкәсе”

Сроклар Бүлекләр Тема Бурычлар
20.08.-10.09. Белем бәйрәме Безнең уенчыклар 1) балаларда предметларны тасвирлау, вак моториканы камилләштерү, исем, сыйфат кулланып гади җөмләләр төзергә өйрәтү, предметлар атамасы, аларның өлешләрен атау, нинди материалдан ясалуы турында сөйләү хисабына сөйләмнәрен активлаштыру, “ш” авазын ныгыту; 2) балаларның кызыксынучанлыгын, игътибарын, хәтерен, фикерләвен үстерү; 3) балаларда уенчыкларга карата сакчыл караш, үзара дустанә мөнәсәбәт тәрбияләү.
11.09.-30.09. Көз   “Песи балалары белән” дигән сюжетлы картина карау 1) балаларның көзге үзгәрешләр турындагы белемнәрен ныгыту, сюжетлы картина персонажларын игътибар белән карау, эчтәлек буенча сорауларга җавап бирү, иҗадилык элементларын күрсәтү осталыгын формалаштыру, песи һәм аның балалары исемнәрен сөйләмдә куллану, җәнлекләр гамәлен билгеләүче сүзләр хисабына сүзлек запасын киңәйтү һәм активлаштыру; 2) балаларның игътибарын, кабул итүләрен, хәтерен, сенсор сәләтләрен, уен кагыйдәләрен үтәү теләген үстерү; 3) песиләргә карата сакчыл мөнәсәбәт, кайгыртучанлык тәрбияләү.
1.10.-20.10. Мин дөньяның бер кешесе   Гаилә 1) балаларда гаилә әгъзасы буларак үзләре турында күзаллаулар формалаштыру; кеше тормышында гаиләнең әһәмиятен күрсәтү; 2) үзләренең гаилә әгъзалары турында сөйләү осталыгын, кабул итүләрен, игътибарын, хәтерен үстерү; сөйләмнең грамматик төзелешен камилләштерү, сүзлекне ныгыту; 3) гаилә әгъзаларына карата хөрмәт, ярату, горурлык хисләре, ихтирам тәрбияләү.
21.10.-04.11. Минем шәһәрем, минем Ватаным     Синең куркынычсызлыгың синең кулларда 1) балаларны куркынычсызлык кагыйдәләре белән таныштыру, тротуар, юлны аркылы чыгу урыны, машина юлы, куркынычсызлык каешы, регулировщик кебек яңа сүзләр һәм сүзтезмәләр хисабына сүзлекләрен киңәйтү; туган як, шәһәр турында, транспорт төрләре турындагы белемнәрен ныгыту, 2) балаларның кызыксынуын, игътибарын, хәтерен, фикерләвен үстерү; 3) балаларда дустанә мөнәсәбәт, ярдәмләшү хисе тәрбияләү.
15.11.-31.12. Яңа ел бәйрәме   Кыш бабай турында хикәя төзү 1) тәрбияченең сүзле күрсәтмәләре (схема) буенча күмәк хикәя төзү күнекмәләре формалаштыру, балаларны тәрбияче һәм яшьтәшләре белән ирекле аралашырга өйрәтүне дәвам итү; 2) игътибарны, фантазияне, сөйләмдә еш кулланыла торган исемнәрне, сыйфатларны, фигыльләрне куллану, күмәк эшләү осталыгы үстерү; 3) яңа елга карата кызыксыну тәрбияләү.
Әкияти җәнлекләрнең кышкы маҗаралары 1) тәрбияченең сүзле күрсәтмәләре (схема) буенча күмәк хикәя төзү осталыгын формалаштыру хайваннарны тасвирлаганда хаталарны табуда күнектерү; 2) игътибарны, конкрет-образлы фикерләүне, сөйләмне, күмәк эшләү осталыгын үстерү; 3) яңа елга карата кызыксыну, хайваннарга карата сакчыл мөнәсәбәт тәрбияләү.
Чыршыкай - купшыкай 1)Яңа ел бәйрәме, чыршы турында күзаллаулар формалаштыруны дәвам итү. 2) сөйләмнең грамматик төзелешен камилләштерү, хикәя төзү осталыгын, кабул итүләрен, хәтерен, игътибарын, бармаклар моторикасын үстерү; 3) күтәренке кәеф атмосферасы тудыру.
01.01.-31.01. Кыш   Ап-ак тунлы кыш 1) баларның кыш турындагы белемнәрен киңәйтү, танып белү һәм эзләнүгә омтылыш формалаштыру, “аста”, ”өстә”, “төбендә” һәм эшчәнлектә кулланган башка фразалар, чагыштыру сыйфатлары хисабына сүзлекләрен активлаштыру, “у” авазын ныгыту; 2) балаларның игътибарын, хәтерен, фикерләвен, бәйләнешле сөйләмнәрен үстерү; 3) балаларда кызыксыну, бердәм эшләү хисләре тәрбияләү.
Кыргый хайваннар 1) кыргый җәнлекләр турында күзаллаулар формалаштыруны дәвам итү; 2) сөйләмнең грамматик төзелешен камилләштерү; хикәя төзү осталыгын, игътибарын, кабул итүләрен үстерү; 3) кыргый хайваннарга карата кызыксыну уяту.
01.02.-23.02.. Ватанны саклаучылар көне Хәрби һөнәрләр 1) балаларның хәрби һөнәрләр һәм аларның төрләре, танк турында белемнәрен формалаштыру, исем, сыйфат кулланып, гади җөмләләр төзергә өйрәтү; 2) балаларның кызыксынуын, игътибарын, хәтерен, хәрәкәтен, фикерләвен үстерү; 3) балаларда хәрби һөнәрләргә хөрмәт тәрбияләү.
Очучылар 1) балаларны очкычның (самолетның) өлешләрен, зурлыгын, формасын аерырга һәм атарга өйрәтүне, исемнәрне сыйфатлар белән яраклаштыру күнекмәләре формалаштыруны, [у] сузык авазын әйтүдә күнектерүне дәвам итү; 2) балаларның нинди? кайда? кая? нәрсә? сорауларына тулы фразалар белән җавап бирү осталыгын, игътибарын, танып белүләрен, кызыксынуын үстерү; 3) төрле гаскәр төрләренә, очучы һөнәренә хөрмәт, патриотик хисләр тәрбияләү
    Иң яхшы әти (Йомгаклау чарасы)   1) сәнгать әсәрләре аша балаларның сөйләм культурасын, татар халкының әдәби әсәрләрен белү теләге формалаштыру, сөйләм нормаларын үзләштерү; 2) татар җыр-биюләренә соклану, алар белән кызыксыну теләкләрен үстерү; 3) ана телендә аралашырга теләк уяту, үз гаиләң, әти-әниең белән горурлану хисе тәрбияләү.
24.02.-08.03.. Сигезенче Март   Әниләр бәйрәме 1) балаларның әниләр бәйрәме турындагы мәгълүматларын киңәйтү, әниләр бурында тасвирлау хикәясе сөйләргә өйрәтү; 2) балаларның игътибарын, кабул итүләрен, хәтерләрен, фотография кулланып, эзлекле сөйләүләрен үстерү; 3) әниләргә мәхәббәт һәм аларга ярдәм итү теләге тәрбияләү.
“Эт көчекләре белән” дигән картина буенча хикәя төзү 1) сюжетлы картинаның персонажларын игътибар белән карау, эчтәлеге буенча сорауларга җавап бирү, тәрбияче белән бергә сөйләү осталыгын формалаштыру, эчтәлекне сөйләгәндә иҗадилык элементларын куллануга ярдәм итү, сөйләмне сыйфатлар куллану хисабына баету; 2) балаларның игътибарын, күрү хәтерен, тыңлау осталыгын, танып белүләрен, кызыксынуларын үстерү; 3) йорт хайваннарына карата кайгыртучанлык тәрбияләү.
09.03.-20.03. Халык җәүһәрләре Бияләй һәм перчатка 1) татар халкының кул эшләре белән таныштыру; тәрбияченең сөйләмен аңларга, сорауларга җавап бирергә өйрәтүне дәвам итү; 2) сенсор культураны, сүзлек байлыгын, сөйләмнең грамматик төзелешен үстерү; 3) халкыбызның кул эшләре белән кызыксыну, чисталык, пөхтәлек, тырышлык, киемнәргә сакчыл караш тәрбияләү.
01.04.-20.04. Яз Аюның язгы маҗаралары   1) балаларны исем, сыйфат кулланып гади җөмләләр төзергә өйрәтү, язның төп билгеләрен ныгыту; бирелгән сүзләргә антонимнар сайлауны формалаштыру, балаларның сүзлек запасын киңәйтү; 2) балаларның кызыксынуын, игътибарын, хәтерен, фикерләвен үстерү; 3) балаларда табигатькә сакчыл караш, дустанә мөнәсәбәт тәрбияләү.
Урман күлендә     1) балаларның [с], [з], [у], [ш] авазларын дөрес әйтүләрен ныгыту, [ж] авазының артикуляциясен исләренә төшерү, бу авазны сүзләрдә, фразаларда әйтүдә күнектерү, язның төп билгеләре, айлары, табигать күренешләре турындагы белемнәрен ныгыту; балаларның сүзлек запасын киңәйтү; 2) балаларның кызыксынуын, ишетү игътибарын, хәтерен, логик фикерләвен, вак моторикасын үстерү; 3) балаларда табигатькә сакчыл караш, дустанә мөнәсәбәт тәрбияләү.
21.04.-09.05. Җиңү бәйрәме Транспорт 1) балаларны транспорт төрләре белән таныштыруны дәвам итү, төренә карап, аларны классификацияләргә, бер транспорт төре турында тасвирлау хикәясе төзергә өйрәтү, Җиңү көне уңаеннан транспорт турындагы күзаллауларын формалаштыруны дәвам итү; 2) балаларның диалогик сөйләмен, конкрет-образлы фикерләвен, классификацияләү осталыгын, игътибарын, кызыксынуын, сүзлек запасын үстерү; 3) ветераннарга карата хөрмәт, горурлану хисләре һәм коллективта эшләү теләге уяту, уңай атмосфера тудыру.
10.05.-31.05. Җэй Бөҗәкләр 1) балаларның бөҗәкләр турындагы күзаллауларын формалаштыруны дәвам итү; 2) сөйләмнең грамматик төзелешен камилләштерү, сүзлекне киңәйтү, кызыксынуын, төсләрне аера белү осталыгын үстерү; 3) бөҗәкләргә карата сакчыл караш тәрбияләү.
Чәчәкле җәй 1)җәй ел фасылына хас билгеләр белән таныштыруны дәвам итү; 2) сөйләмнең грамматик төзелешен формалаштыру, предметлы картиналар буенча “Җәй” темасына хикәя төзү осталыгын үстерү; 3) тырышып шөгыльләнү теләге тәрбияләү.

 

8.2 Особенности организации образовательного процесса по обучению русскому языку детей татарской национальности в средней группе

На основе Закона “О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан”, а также инструктивно – методических писем Министерства образования и науки Республики Татарстан за 2001, 2004, 2008 годы "О мерах по улучшению изучения родного, татарского, русского языков в ДОУ" и разработкой национально-регионального компонента к программе воспитания и обучения в детском саду обучение родному (татарскому) языку начинается с первой младшей группы (с 2-х лет) и проводится воспитателем по обучению татарскому языку 3 раза в неделю в форме игры в рамках режима дня.

Начиная со средней группы, вводится обучение русскому языку:

В рамках реализации Стратегии развития образования в Республики Татарстан на 2010- 2015 годы разработана новая образовательная программа по обучению детей двум государственным языкам в дошкольных образовательных учреждениях на основе современных эффективных образовательных технологий. В ее основу легла новая методика преподавания.

Если раньше в преподавании языков доминировало наличие теоретической базы, то сейчас идет обращение к практике ориентированности, обучению с помощью мультимедийных средств, игр, сказок и мультфильмов. Цель нового подхода состоит в том, что все дети по окончании начальной школы, должны свободно владеть двумя государственными языками. Ожи­дается, что 4-5-летние дети должны владеть 62 словами на изучаемом языке (татароязычные – на русском, русскоязыч­ные, соответственно, на татарском). К 4-му классу школы словарь ребенка должен состоять как ми­нимум из 1167 слов. Поче­му именно такое количес­тво слов должно быть в арсенале школьников? За основу были взяты сло­жившиеся в мире методи­ки преподавания языков. Этот словарный минимум почти вдвое меньше, чем требует действующая на сегодняшний день про­грамма. Имеется учебно-методический комплект с рабочими тетрадями для детей и методические пособия для родителей и воспитателей, а также материалы для формирования языковой среды, состоящий из аудио- и видеоматериалов на татарском и русском языках. Анимационные сюжеты, познавательные передачи, мультфильмы на татар­ском языке, комплект ком­пакт-дисков с музыкаль­ными сказками и детскими песнями, озвучивание популярные русских мульт­фильмов на татарский язык, предо­ставят возможность детям изучать отдельные слова на татарском и русском языках.Кроме занятий воспитатель проводит индивидуальную работу с детьми в свободное от занятий время и работу с родителями.

Начиная обучение, важно принимать во внимание соотношение реального возраста ребёнка и года обучения его другому языку. Нельзя пропустить этапы введения базовой лексики, обучения основам фонетики, задания образцов устной речи. Однако в зависимости от возраста обучаемых языковой и коммуникативный материал преподносится в форме, наиболее эффективной для усвоения конкретного содержания на данном этапе. Поэтому возрастной подход к отбору, распределению и отработке материала тесно связан с методикой обучения.

Ребёнок дошкольного возраста не осознает, зачем ему нужно знать неродной язык. Цели взрослого для него слишком абстрактны. Мотивация дошкольника действует по принципу «здесь и теперь», т.е. ребёнок не ставит перед собой отдалённых целей. Поэтому весь процесс постижения неродного языка выстраивается как процесс удовлетворения личностных, познавательных, игровых потребностей ребёнка в в интересном общении со взрослыми и другими детьми.

Важно построить коммуникацию в игровой форме наиболее рационально, с учётом психофизических возможностей дошкольников (память, работоспособность, потребность в чередовании разных видов деятельности).

Особенности овладения татарским языком в дошкольном возрасте связаны с непосредственностью детского восприятия, открытостью по отношению к людям, говорящим на другом языке, со спонтанным овладением иными нормами общения. Дошкольник способен понимать смысл сказанного, ориентируясь не только на само высказывание, но и на всю ситуацию в целом. Он может воспроизводить нужное речевое действие в аналогичной ситуации. Накапливая опыт коммуникации на ином языке, ребёнок строит догадки о смысле прозвучавших высказываний. В конкретных обстоятельствах инициативная реакция ребёнка возникает спонтанно.

Дошкольники особенно восприимчивы к фонетике и интонации речи.
Обучение иноязычному произношению может быть успешным в том случае, если дети научатся контролировать своё произношение и как можно раньше отличать правильное от неправильного. При усвоении татарского языка дети воспринимают звучание слова вначале через фонологическую систему родного языка, а потом подравнивают его всё ближе к исходному образцу. Формирование иноязычного фонематического слуха предполагает создание новых звукоразличительных механизмов на базе соответствующих механизмов родного языка.

Общение должно проходить таким образом, чтобы ребёнок стал его непосредственным участником. Мотивами совместной деятельности на татарском языке могут быть радость, удовольствие от общения, взаимодействия, сотворчества со взрослым и сверстниками. В игровых ситуациях татарский язык становится средством общения. Отдельные речевые действия совершаются в соревновательных, воображаемых, занимательных и тому подобных игровых обстоятельствах. Иной язык выступает как своеобразное «правило игры», «шифр» к достижению результатов общения в совместной деятельности.

Если обучение ведёт носитель языка, говорящий на языке, отличающемся от родного языка детей, его деятельность определяется следующими целями:он является основным источником эмоционально – мыслительного опосредования действительности в новой для детей культурной традиции;даёт образец иноязычного речевого поведения, сообщает сведения о своей культуре; наглядно объясняет и описывает явления изучаемого языка, речи в предметно – практических видах деятельности и повседневной жизни;занятие для него – концентрированная форма общения на неродном языке.

Деятельность преподавателя – специалиста определяется следующими целями: он становится основным источником металингвистических знаний о втором (иностранном языке) языке;владеет сведениями о возможных ошибках детей в новом языке и знает, как их предотвратить ил преодолеть;использует занятия по иному языку как событие, как организованную деятельность, творческий акт.

Деятельность воспитателя, преподающего второй (иностранный) язык наряду с выполнением обычных повседневных обязанностей, определяется следующими целями:он является основным источником эмоционально – мыслительного опосредования действительности для детей на родном языке;проводит в жизнь программу детского сада;даёт образец иноязычной речи и культуры;создаёт атмосферу, в которой дети овладевают способностью сосуществовать в мультикультурном сообществе;рассматривает занятия как особый тип общения с детьми, как своеобразную деятельность по усвоению языка.

Иной язык преподаётся не изолированно, а в отрыве от основных видов деятельности, а в органичной связи с общеразвивающими занятиями, сотрудничестве со всем персоналом дошкольного учреждения.

Программа предусматривает овладение детьми правильным произношением всех звуков (как изолированно, так и в составе слова, синтагмы, предложения), основными фонологическими противопоставлениями изучаемого языка, интонацией, навыками произвольного произнесения звуков.

Выделяются общие умения ориентироваться в коммуникативной ситуации, слушать и говорить. Как видно из этого положения, от дошкольника, в силу специфики его возраста, нельзя требовать умения полноценно общаться, понимать и говорить на ином языке, но нужно добиваться стремления вести себя адекватно, желания понимать, уверенности в том, что он сможет высказать свою мысль на другом языке.

Основу этих общих характеристик человека, компетентного в ином языке, составляют, по мере формирования, следующие умения:различать речь на разных языках;прислушиваться к речи собеседника, говорящего на ином языке, стремиться догадаться, о чём он говорит;выбирать в потоке речи существенные для понимания моменты;реагировать на речь собеседника жестом, мимикой, поступком, показом изображения, предмета, действия и т.д.;подбирать простые формы ответов (частичное повторение реплики, употребление слов «да», «нет», «хорошо»);упрощать искомую фразу;усложнять предложения за счёт добавления «лишних» слов(обращений, междометий, вводных слов, оценок и т. д.); задавать вопросы;давать оценки, возражать, спорить, распределять роли, планировать; характеризовать предмет, действие, событие;выражать просьбу, желание, потребность, необходимость чего – либо;привлекать внимание других к организации деятельности, приглашать к участию в чём – либо;сообщать о принадлежности, наличии предмета, владении им, количестве и качестве предметов, их нахождении, о движениях и действиях персонажей;уметь понимать используемые в российской повседневной жизни слова и выражения из другого языка.

Дети четвёртого года жизни воспринимают общение с носителем иного языка без особого стресса и постепенно приучаются отвечать ему на его языке. В этом возрасте следует использовать простые одношаговые речевые игры. Их основой могут быть игровые упражнения: сенсомоторные, тактильные, направленные на контакт участников друг с другом, связанные с движениями тела (например, пальчиковые). Дети совершают одинаковые совместные действия, двигаются вместе со взрослым или поочерёдно с ним, разыгрывают пантомиму, говорят хором. Изучаются традиционные песенки, потешки, рифмовки. Виды учебно – речевого общения должны часто сменять друг друга.

Дети пятого года жизни способны понять, что иной язык отличается от их родного. Они могут участвовать в двух – трёхшаговых речевых играх, воспринимать объяснения речевых ситуаций и игровых правил на родном языке, а в игре использовать неродной язык. Воспитатель может организовать воображаемые ситуации, режиссёрские игры, обмен простыми репликами между детьми на изучаемом языке, варьировать круговые игры, организовывать игры – драматизации. В группе дети начинают оценивать речевое поведение друг друга, придумывают слова на новом языке, могут применять подстановочные правила в высказываниях (менять одно слово на другое, сохраняя грамматику, и т.д.). Ребёнок относительно легко воспроизводит последовательность реплик, но испытывает затруднения при вычленении и изолированном использовании фрагментов устной речи в качестве самостоятельного высказывания. Наибольшее значение имеют ситуации, в которых ребёнок учится осознавать свои высказывания, сравнивать их с репликами других участников общения. Взрослый не просто задаёт речевой образец, он становится партнёром по игровой коммуникации. Параллельно с изучением языка дети знакомятся с национальными праздниками, обычаями, кухней, одеждой, героями народных и литературных сказок.

Планирование работы по изучению русского языка

Обучение русскому языку детей 4-5 лет

ТЕМА: Знакомство (Приветствие).Задачи: • Формирование умений и навыков детей здороваться и прощаться полными и краткими дружескими формулами, правильно называть свое имя. • Введение новых лексических единиц и организация тренировки в их употреблении: здравствуй, до свидания, привет, пока, да, нет, спасибо, добрый день, заяц, собачка, машина, хорошо, нормально, мальчик, девочка. • Выработка умений детей понимать вопросы: «Кто это?», «Что это?», «Сколько?», «Ты мальчик?», «Как тебя зовут?», отвечать на них: «Да», «Нет», «Я – Алсу», «Меня зовут Азат», «Это мальчик» и т.д. • Упражнение детей в понимании и выполнении команд и просьб: встаньте, прыгайте, сядьте, топайте, хлопайте, дай, пожалуйста, иди ко мне и т.д. • Упражнение детей в правильном произношении русских звуков. • Развитие мелкой моторики рук.

ТЕМА: Игрушки.Задачи: • Обогащение словарного запаса детей за счет названий игрушек, основных цветов, прилагательных и числительных в пределах шести. • Формирование умения использовать новый речевой образец «У меня мяч». • Упражнение детей в понимании вопросительных местоимений «чей», «чья» и использовании в речи притяжательных местоимений «мой», «моя». • Формирование умения понимать и отвечать на вопросы «Что это?», «Кто это?», «Чья игрушка?», «Сколько?». • Закрепление ранее приобретенных знаний в новых учебно-игровых ситуациях. • Формирование у детей навыков произношения русских слов

ТЕМА: Это я.Задачи: • Познакомить с названиями частей тела. • Создать условия для формирования умений согласовывать вопросительные местоимения (чей, чья, чьи) и притяжательные местоимения (мой, моя, мои) с именами существительными. • Закрепить умение понимать, различать вопросительные предложения со словами что?, кто? и уметь отвечать на них. • Учить различать и употреблять в речи существительные в форме единственного и множественного числа. • Развивать фонематический слух и восприятие. • Развивать мелкую моторику и координацию движений. звуков, используя приемы имитации.

ТЕМА: Животные.Задачи: • Развитие понимания речи и активизация словаря за счет названий домашних и диких животных и их детенышей. • Формирование умения согласовывать существительные с прилагательными и числительными. (Цыпленок желтый. Одна курица и т.д.) • Формирование умения слушать и понимать заданный вопрос: «Это кто?», «Это что?», «Собачка какая?», «Сколько?», отвечать на него. • Упражнение детей в правильном произношении звуков русского языка, используя прием имитации. • Развитие мелкой моторики рук. • Формирование умений слушать русские народные сказки и песни о жизни разных животных с опорой на наглядность.

ТЕМА: Мой дом.Задачи: • Введение новых лексических единиц по теме и организация тренировки в их употреблении. • Развитие умения понимать обобщающее слово «семья». • Закрепление умения использовать в речи грамматические конструкции «существительное + глагол 3 лица» (девочка спит, мальчик играет), «числительное + существительное» (два стула, три стула, три медведя). • Формирование у детей навыков диалогической речи. (У тебя есть мама (бабушка, сестра, брат)? – Да. – Это чья мама? – Моя мама. – Кто в доме живет? – Мама, папа, дедушка, бабушка и др.) • Упражнение детей в правильном произношении русских звуков. • Формирование потребности общаться с родителями и со сверстни ками на русском языке. • Развитие мелкой моторики рук

ТЕМА: Овощи и фрукты.Задачи: • Первоначальное накопление и активное усвоение новых лексических единиц по теме за счет названий овощей и фруктов, основных цветов и прилагательных «большой», «маленький» и т.д. • Упражнение детей в использовании числительных от 1 до 6 в комбинации с названиями овощей и фруктов, животных и игрушек. • Закрепление ранее приобретенных детьми навыков использования грамматических конструкций в известных и новых учебно-игровых ситуациях.• Выработка навыков правильного русского произношения. • Формирование элементарных умений вести диалоги по образцам: Огурец какой? – Огурец зеленый. Что ты любишь? – Банан, вино- град и т.д. • Развитие мелкой моторики рук. • Развитие восприятия и памяти детей.

ТЕМА: Посуда и продукты питания.Задачи: • Первоначальное накопление и активное усвоение новых лексических единиц по теме. • Формирование умений и навыков согласовывать прилагательные с существительными в роде и числе (большая чашка, маленькие тарелки и т.д.). • Создание условий для понимания вопросов что делает?, какой? • Выработка умений понимать предложение с вопросительным словом где? • Развитие умения понимать и использовать в речи обобщающие слова. • Развитие логического мышления, внимания и памяти. • Развитие мелкой моторики рук. • Воспитание бережного отношения к предметам быта.

ТЕМА: Одежда и обувь.Задачи: • Активизация речевых умений и навыков, приобретенных на предыдущих занятиях. • Развитие понимания речи, расширение словарного запаса за счет новых лексических единиц по теме. • Выработка умений и навыков образовывать и употреблять в речи фор- мы родительного падежа личных местоимений с предлогом у (у меня, у тебя). • Закрепление умений вести мини-диалоги. • Развитие логического мышления, внимания и памяти. • Развитие мелкой моторики рук.

8.3 Содержание психолого-педагогической работы по образовательной области «Чтение художественной литературы» -

матур әдәбият белән таныштыру өлкәсе.

В программе художественная литература рассматривается как самостоятельный вид искусства. Литературный материал напрямую не связан ни с одним из программных разделов, хотя оказывает очень большое влияние на развитие интеллекта, речи, позитивного отношения к миру.

Содержание образовательной области «Чтение художественной литературы» направлено на достижение цели формирования интереса и потребности в чтении книг через решение сле­дующих задач:

• формирование целостной картины мира;

• развитие литературной речи;

• приобщение к искусству слова.

Программные задачи необходимо решать на занятиях и вне их.Детям по возможности следует читать каждый день (и новые, и уже знакомые им произведе­ния).

К концу года дети средней группы могут:

• высказать желание послушать определенное литературное произведение;

• с интересом рассматривать иллюстрированные издания детских книг;

• назвать любимую сказку, прочесть понравившееся стихотворение, под контролем взрослого выбрать с помощью считалки водящего;

• с помощью взрослого драматизировать (инсценировать) небольшие сказки;

• дети пытаются осмысленно отвечать на вопросы: «Понравилось ли произведение?», «Кто особенно понравился и почему?», «Какой отрывок прочитать еще раз?».

Срок-р Бүлек-р Тема Бурычлар
20.08.-10.09. Белем бәйрәме Әнәс Хәсәновның “Балалар бакчасында” хикәясен уку   1) балаларда китапка карата кызыксыну һәм үз-үзеңне тоту кагыйдәләрен формалаштыруны, әсәрнең эчтәлеген аңлауларына ирешүне дәвам итү, ягымлы сүзләр куллану хисабына сүзлекләрен активлаштыру; 2) балаларның әдәби сөйләмнәрен, кызыксынуын, игътибарын, хәтерен үстерү; 3) балаларда культура-гигиеник күнекмәләр, әхлак сыйфатлары тәрбияләү.
Гасыйм Лотфиның “Ул бакчаны ярата” шигырен уку   1) балаларның сорауларга җавап бирү осталыгын ныгыту, шигырьне укыганда, шигырьнең аерым сүзләрен әйтергә мөмкинлек бирү; 2) балаларның эмоциональ сферасын үстерү; 3) балаларда нәфис сүзгә кызыксыну тәрбияләү.
11.09.-30.09. Көз   Л.Леронның “Яфрак бәйрәме” шигырен уку 1) балаларны көзге табигать матурлыгы белән таныштыру, шигырьнең эчтәләге буенча җавап биргәндә авторның шигъри юлларын кулланырга өйрәтү; 2) балаларның кабул итүләрен, хәтерен, күзәтүчәнлеген, тәрбияче артыннан сәнгатъле итеп кабатлау осталыгын үстерү; 3) балаларда бергә шөгыльләнү, сорауларга җавап бирү теләге уяту, көзге табигать белән соклану тәрбияләү.
Г.Гомәрнең “Аю Әппәс” әкиятен уку 1) балаларга әкиятнең эчтәлеген истә калдырырга һәм сорауларга җавап бирергә ярдәм итү, тәрбияче артыннан персонажларның кайбер фразаларын кабатлау, яшелчәләрнең характерлы билгеләрен ачыклауларына ирешү; 2) балаларның игътибарын, кабул итүләрен, күзәтүчәнлеген, хәтерен, конкрет-образлы фикерләвен, сыйфатлар хисабына сүзлекне (эшчән, бәләкәй, юмарт) үстерү; 3) балаларда бергә шөгыльләнү, сорауларга җавап бирү теләге, бер-береңә карата уңай сыйфатлар тәрбияләү.
1.10.-20.10. Мин дөньяның бер кешесе Б.Рәхмәтнең “Бакчага киләчәк” шигырен уку. Һөнәрләр турында сөйләшү.   1) әдәби әсәрне эмоциональ кабул итәргә өйрәтү, һөнәрләр белән танышуны дәвам итү, сөйләмнең грамматик төзелешен формалаштыру, “һ” авазын сөйләмдә ныгыту; 2) кабул итүне, игътибарны, хәтерне, бәйләнешле сөйләмне үстерү, сүзлек запасын баету; 3) һөнәрләргә хөрмәт тәрбияләү.
21.10.-04.11. Минем шәһәрем, минем Ватаным Әхмәт Рәшитнең “Кояшлы ил” шигырен уку   1) балаларның тәрбияче сорауларына җавап бирү осталыгын, Татарстан Республикасы турындагы белемнәрен ныгыту, Татарстан Республикасы гимны, картасы турында күзаллаулар формалаштыру; 2) балаларның эмоциональ сферасын, кызыксынуын, фикерләвен үстерү; 3) балаларда нәфис сүзгә кызыксыну, патриотик хисләр тәрбияләү.
15.11.-31.12. Яңа ел бәйрәме   Хәйдәрнең “Керпе туны” әкиятен уку 1) балаларны әсәрнең эчтәлеге белән таныштыру, сорауларга дөрес җавап бирү осталыгын камилләштерү, тәрбияче артыннан аерым сүзләрне, фразаларны кабатларга мөмкинлек бирү; 2) кабул итүне, хәтерне, игътибарны, сорауларга тулы җөмләләр белән җавап бирү осталыгын үстерү; 3) әкиятләргә уңай караш тәрбияләү.
Мәрзия Фәйзуллинаның “Кыш бабай” шигырен ятлау   1) балаларны шигъри әсәр белән таныштыру, тәрбияче ярдәме белән шигырьне яттан сөйләргә омтылышларын хуплау, сорауларга текст сүзләре белән җавап бирүдә күнектерү; 2) балаларның кабул итүләрен, хәтерен, сүзлеген, игътибарын, хәрәкәтләрен үстерү; 3) балаларда Кыш бабайга, Яңа ел бәйрәменә карата уңай эмоциональ хисләр тәрбияләү.
Әнәс Кариның “Кыш” шигырен уку 1) балаларны Ә. Кариның шигыре белән таныштыру, эчтәлеге буенча сорауларга җавап бирүдә күнектерү; резинаның сыйфаты һәм үзлеге белән таныштыру, материал һәм аны куллану ысулы арасындагы бәйләнешне күрергә өйрәтү; 2) игътибарны, конкрет-образлы фикерләүне, шигырьдә кулланылган сүзләр хисабына (ап-ак, <
Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...