Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Маханамасакка сутта: Маханама




АН 3.73

Однажды Благословенный пребывал в стране Сакьев в Капилаваттху в Баньяновом Парке. И в то время Благословенный только что выздоровел от болезни. И тогда Маханама из клана Сакьев отправился к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал ему:

Долгое время, Господин, я понимал Дхамму, которой научил Благословенный, так: Знание приходит к тому, кто сосредоточен, а не к тому, кто не имеет сосредоточения. Так ли оно, что сосредоточение предшествует знанию, Господин, или же знание предшествует сосредоточению?

И тогда мысль пришла к Достопочтенному Ананде: Благословенный только что выздоровел от болезни, и, тем не менее, этот Маханама из клана Сакьев задаёт ему очень глубокий вопрос. Что если я отведу в сторону Маханаму из клана Сакьев и научу его Дхамме?

И тогда Достопочтенный Ананда взял Маханаму из клана Сакьев за руку, отвёл в сторону и сказал ему: Благословенный говорил о нравственности ученика и о нравственности того, кто окончил тренировку; о сосредоточении ученика и о сосредоточении того, кто окончил тренировку; о мудрости ученика и о мудрости того, кто окончил тренировку.

(1) И какова, Маханама, нравственность ученика? Вот монах нравственен. Он пребывает, обуздывая себя Патимоккхой, обладая хорошим поведением и [подобающими] средствами, видя опасность в мельчайших проступках. Возложив на себя правила тренировки, он тренируется в них. Это называется нравственностью ученика.

(2) И каково сосредоточение ученика? Вот, будучи отстранённым от чувственных удовольствий, отстранённым от неблагих состояний [ума], монах входит и пребывает в первой джхане 1 четвёртой джхане, которая ни-приятна-ни-болезненна, характерна чистейшей осознанностью из-за невозмутимости. Это называется сосредоточением ученика.

(3) И какова мудрость ученика? Вот монах понимает в соответствии с действительностью: Это страдание, и это источник страдания, и это прекращение страдания, и это путь, ведущий к прекращению страдания?. Это называется мудростью ученика.

Когда ученик Благородных подобным образом совершенен в нравственном поведении, сосредоточении, и мудрости, [то тогда] за счёт уничтожения пятен [умственных загрязнений], прямо [здесь и сейчас] в этой самой жизни входит и пребывает в незапятнанном освобождении ума, освобождении мудростью, напрямую зная и проявляя это для себя самостоятельно.

Вот каким образом, Маханама, Благословенный говорил о нравственности ученика и о нравственности того, кто окончил тренировку; о сосредоточении ученика и о сосредоточении того, кто окончил тренировку; о мудрости ученика и о мудрости того, кто окончил тренировку.

 

Как в АН 9.32.

 

Нигантха сутта: Нигантха

АН 3.74

Однажды Достопочтенный Ананда пребывал в Весали в зале с остроконечной крышей в Великом Лесу. И тогда Абхая из клана Личчхави, а также Пандитакумара из клана Личчхави1, подошли к Достопочтенному Ананде, поклонились ему и сели рядом. И тогда Абхая из клана Личчхави обратился к Достопочтенному Ананде:

Господин, Нигантха Натапутта заявляет, о том, что является всезнающим и всевидящим, что имеет всеохватывающее знание и видение, [говоря]: "Когда я иду, стою, сплю или бодрствую, знание и видение постоянно и непрерывно присутствуют во мне". Он предписывает прекращение старых камм посредством [болезненной] аскезы, разрушению моста2 посредством не-создавания новой каммы. Так, через уничтожение каммы уничтожается страдание. Через уничтожение страдания уничтожается чувство. Через уничтожение чувства всё страдание будет изношено. Вот каким образом происходит преодоление [страдания] посредством этого напрямую видимого очищения за счёт изнашивания3. Что Благословенный говорит об этом?

Абхая, эти три вида изнашивающего очищения были подобающим образом разъяснены Благословенным, Арахантом, Полностью Просветлённым, который знает и видит, ради очищения существ, ради преодоления печали и стенания, ради угасания боли и уныния, ради обретения метода, ради реализации ниббаны. Какие три?

(1) Вот монах нравственен. Он пребывает, обуздывая себя Патимоккхой, обладая хорошим поведением и [подобающими] средствами, видя опасность в мельчайших проступках. Возложив на себя правила тренировки, он тренируется в них.

Он не создаёт какой-либо новой каммы, и он прекращает старую камму, соприкасаясь с ней вновь и вновь. Изнашивание [каммы] видимо напрямую, не зависит от времени, приглашает пойти и увидеть, ведёт к цели, познаётся мудрыми самостоятельно.

(2) Когда, Абхая, этот монах подобным образом совершенен в нравственности, он будучи отстранённым от чувственных удовольствий, отстранённым от неблагих состояний [ума], входит и пребывает в первой джхане 4 четвёртой джхане, которая ни-приятна-ни-болезненна, характерна чистейшей осознанностью из-за невозмутимости.

Он не создаёт какой-либо новой каммы, и он прекращает старую камму, соприкасаясь с ней вновь и вновь. Изнашивание [каммы] видимо напрямую, не зависит от времени, приглашает пойти и увидеть, ведёт к цели, познаётся мудрыми самостоятельно.

(3) Когда, Абхая, этот монах подобным образом совершенен в нравственности и сосредоточении, то тогда, за счёт уничтожения пятен [умственных загрязнений], прямо [здесь и сейчас] в этой самой жизни он входит и пребывает в незапятнанном освобождении ума, освобождении мудростью, напрямую зная и проявляя это для себя самостоятельно.

Он не создаёт какой-либо новой каммы, и он прекращает старую камму, соприкасаясь с ней вновь и вновь. Изнашивание [каммы] видимо напрямую, не зависит от времени, приглашает пойти и увидеть, ведёт к цели, познаётся мудрыми самостоятельно5.

Таковы, Абхая, три вида изнашивающего очищения, подобающим образом разъяснённые Благословенным, Арахантом, Полностью Просветлённым, который знает и видит, ради очищения существ, ради преодоления печали и стенания, ради угасания боли и уныния, ради обретения метода, ради реализации ниббаны.

Когда так было сказано, Пандитакумара из клана Личчхави сказал Абхае из клана Личчхави: Почему, друг Абхая, ты не благодаришь Достопочтенного Ананда за его хорошо сказанные слова?

Разве мог бы я, друг, не благодарить Достопочтенного Ананду за его хорошо сказанные слова? Если кто-либо не поблагодарил бы Достопочтенного Ананду за его хорошо сказанные слова, то его голова бы раскололась!

 

Личчхави были влиятельным кланом в стране Вадджей, столицей которой был город под названием Весали.

 

Комментарий поясняет, что разрушение моста означает уничтожение обуславливающей причины.

 

Изнашивание (нидджара) прошлой каммы посредством болезненной аскезы ключевая доктрина джайнов.

 

Как в АН 9.32.

 

Прим. переводчика (SV): Подобное утверждение согласуется с утверждением Будды в АН 10.219 о том, что развитый в этих трёх вещах человек изживает всю негативную камму в этой своей жизни, и эта камма не проследует дальше. Эта же идея прослеживается в АН 3.34. Принципиальное расхождение с доктриной джайнов здесь заключается в том, каким образом происходит уничтожение каммы. В Дхамме Будды это благородный восьмеричный путь, а в доктрине джайнов это болезненная аскеза.Будда критикует джайнов за тщетность болезненного аскетизма в МН 101.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...