Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Еши Донден. Введение в тибетскую медицину. Здоровье и равновесие. Еши Донден. «введение в тибетскую медицину». Предисловие




Еши Донден

Введение в тибетскую медицину. Здоровье и равновесие

 

 

Еши Донден

«ВВЕДЕНИЕ В ТИБЕТСКУЮ МЕДИЦИНУ»

Здоровье и Равновесие

 

ТИБЕТСКАЯ МЕДИЦИНА восстанавливает и поддерживает равновесие трех жизненных начал организма, предлагая разнообразные лечебные диеты и внося поправки в образ жизни человека, а также используя лекарственные средства и методы дополнительной терапии. На протяжении более чем тысячелетия тибетские врачи совершенствовали исходную систему медицины своими практическими изысканиями.

Применяя целостный подход, доктор Донден рассматривает факторы личных особенностей больного, его возраста, питания, образа жизни, времени года, климатических условий и других обстоятельств, чтобы подобрать средства для восстановления здоровья. В этой книге описаны многообразные методы лечения, применяемые в тибетской медицине.

ОБ АВТОРЕ: Доктор Еши Донден родился в 1 929 году и получил традиционное для Тибета медицинское образование в Лхасе. Начиная с 1960 года, в течение более чем двадцати лет был личным врачом Его Святейшества Далай‑ ламы, живя в Дхарамсале, Индия. Там он воссоздал Тибетский медицинский центр и снискал славу благодаря успешному лечению многих известных людей. Ныне доктор Донден продолжает помогать огромному числу пациентов во всем мире.

 

«…Лучшая из работ по тибетской медицине, когда‑ либо публиковавшихся на Западе».

Д‑ р Барри Кларк  

 

 

Предисловие

 

В 1980 году доктор Еши Донден, в то время личный врач Его Святейшества Далай‑ ламы, в течение весеннего семестра читал вводный курс тибетской медицины, организованный в Вирджинском университете при содействии Центра по изучению Южной Азии. Эти лекции дают начальные представления о сложной и полной тайн области тибетской медицины. Тибетская система, которая ведет происхождение главным образом от индийской буддийской медицины, во главу угла ставит восстановление и сохранение равновесия между тремя физическими факторами – тремя жизненными началами, называемыми «ветер» («воздух»), «желчь» и «слизь». (Значение терминов «ветер», «желчь» и «слизь» очень широко. Так, например, хотя понятие «желчь» обозначает в том числе и желчь, вырабатываемую печенью, оно гораздо шире, так как подразумевает жизненное начало, ответственное за хорошее зрение, сильную психику и т. п. ) лечении, направленном на восстановление и сохранение равновесия между этими достаточно уязвимыми факторами, применяются диета, правильный образ жизни, лекарственные средства и вспомогательные методы терапии – причем основа этой системы обогащалась практическими открытиями умудренных опытом тибетских врачей, занимавшихся ею на протяжении более чем тысячи лет.

После того как доктор Еши Донден перебрался в Индию во время тибетского восстания в 1959 году, он был назначен личным врачом Его Святейшества Далай‑ ламы, резиденция которого ныне находится в Северной Индии. Доктор Донден приобрел широкую известность во многих уголках Индии благодаря тому, что лечил членов индийского правительства, чинов индийской армии, кинозвезд и т. д. Люди приезжают из Калькутты, Дели, Бомбея в его небольшую клинику на склоне горы в Дхарамсале, чтобы полечиться у врача, к которому многие явно питают чувство глубокой веры, подкрепляемое теми результатами, которые они ощутили. Сам доктор Донден – жизнерадостный, открытый человек, с честью преодолевший все трудности, связанные с организацией заново Тибетского медицинского центра в Индии, а затем и с развитием собственной обширной частной практики.

Свои лекции он начинает с вопроса о происхождении болезней. Исходная причина – это коренное неведение живых существ, блуждающих в круговороте бытия оттого, что они не понимают природу явлений, а потому погрязают в желании, ненависти и омраченности. Все это порождает привычные склонности, что, в свою очередь, вызывает нарушение равновесия «ветра», «желчи» и «слизи», которое внешне проявляется как бесчисленное множество болезней. Проявляя целостный подход, доктор Донден учитывает такие факторы, как личные особенности больного, время года, возраст, климатические условия, питание, образ жизни и обстоятельства окружающей среды, обращаясь к ним как к средству восстановления здоровья.

По моим собственным наблюдениям – пусть это опыт не врача, а всего лишь пациента, – великая сила тибетской медицины заключается в том, что главное внимание она уделяет симптомам болезни и таким образом тонко реагирует на их совокупность, не оставляя без внимания ни одну жалобу. Конечно же, у тибетской медицины нет ответов на все вопросы, но она обладает массой методов, эффективных при сложном, долговременном течении симптомов. Я храню надежду, что компетентные люди будут исследовать тибетскую систему медицины, применяя истинно научный подход, с тем, чтобы большой опыт успешного излечения таких хронических болезней, как гепатит, который мы, путешествующие и работающие в Индии, можем подтвердить на конкретном примере собственного выздоровления, мог быть передан всему остальному миру.

Нам посчастливилось, что ныне, при наличии огромного прогресса в современных медицинских методах, существует признание того, что ни одна система не обладает ответами на все вопросы, а потому многие проявляют открытость по отношению к направлению натуропатии, как в теоретическом, так и в практическом ее аспектах. В особенности нам повезло в том, что в Тибете столь древняя форма медицины осталась почти не затронутой современным влиянием, и эту систему, сохраненную тибетской диаспорой, можно изучать не только с точки зрения истории медицины, но и как возможный источник новых для нас методов лечения.

Первые восемь глав, а также глава о повышении потенции впервые были переведены Досточтимым Лобсанг Рабгэем, тибетским монахом, который сопровождал доктора Дондена в его поездке по США и впоследствии получил в Индии степень доктора философии. Девятая глава была впервые переведена Досточтимым Джампа Келсангом (Аланом Уоллисом), который изучал тибетский буддизм и тибетскую медицину в течение пятнадцати лет и является переводчиком книги доктора Дондена «Тантра сердечного нектара». Сначала я перевел остальные главы, а позднее заново перевел и отредактировал весь текст. Благодаря непринужденной форме устных бесед эта книга представляет собой доступное введение в обширный кладезь тибетских воззрений на здоровье человека.

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...