Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава седьмая. Глава восьмая




ГЛАВА СЕДЬМАЯ

 

 

[1*] Шпильманы -- " игрецы", средневековые поэты и актеры-музыканты в Германии, обычно странствующие. Их присутствие было традиционно обязательным для феодального двора или замка, но не характерным для бюргерского быта.

[2*] " Serviette" происходит от фр. service [сервиз, блюдо, кушанье].

[3*] Карл I Анжуйский и Педро (Петр) III Арагонский спорили за обладание Сицилией. Первый в своих притязаниях опирался на то, что Сицилия была передана ему Папой, второй -- на родственные связи с прежними правителями острова.

[4*] Дядья Ричарда II Английского -- герцоги Томас Глостерский, Джон Гонт Ланкастерский и Эдмунд Йоркский; Карла VI Французского -- герцоги Людовик Анжуйский, Иоанн Беррийский и Филипп Бургундский.

[5*] Вызовы, посланные Карлом V Франциску I, относятся к периоду так называемых Итальянских войн между Империей и Испанией, с одной стороны, и Францией -- с другой. В 1525 г. в битве при Павии король Франции Франциск I попал в плен. В 1526 г., находясь в плену, он подписал Мадридский договор, по которому к Империи отходил целый ряд французских владений, в том числе Бургундия как часть бургундского наследства (см. прим. 32[*] к гл. I). Освободившись из плена, Франциск не стал выполнять договор, ссылаясь на отказ бургундских сословий отделяться от Франции. Тогда Карл V обвинил его в нарушении клятвы и вызвал на единоборство. В 1536 г. Карл снова предложил Франциску решить дело поединком, после того как Франциск начал очередную войну против Карла в союзе с Папой и турками. Оба вызова были оставлены без ответа.

[6*] Людовик XIV в 1670 г. начал войну с Республикой Соединенных провинций (ныне Нидерландское королевство). С 1672 г. союзниками Соединенных провинций выступили Испания и Империя во главе с Австрией. В 1674 г. французская армия под командованием Тюренна для более успешной борьбы с Империей вторглась в Пфальц и жестоко опустошила его. Карл Людвиг Пфальцский посчитал Тюренна лично ответственным за разорение страны и вызвал его на дуэль.

[7*] Граф Амедей VII Савойский был прозван Красным из-за цвета его доспехов. Область Ваадт (ныне кантон в Швейцарии) входила в XIV в. в его владения. Города Ваадта поддерживали графа в его борьбе с Габсбургами, претендовавшими на некоторые его земли.

[8*] Поединки происходили как по обоюдному соглашению сторон (произвольный поединок), так и в результате судебного решения (судебный поединок). Обвиняемый мог отвергнуть приговор и отстаивать свою правоту в единоборстве с обвинителем, а в определенных случаях и с членами суда.

[9*] Кордуан -- вид особо прочной кожи, получивший свое название от г. Кордовы, где этот сорт впервые начал выделываться.

[10*] Арпан -- старинная мера площади (от 0, 3 до 0, 5 га); здесь, видимо, в изначальном значении этого слова: фр. arpent [шаг].

[11*] Римский король -- титул императора Священной Римской империи после его избрания, но до коронации Папой в Риме.

[12*] Так Фруассар называет здесь Эсташа де Рибемона.

[13*] Сержант -- в Средние века конный воин-недворянин, а также слуга неблагородного происхождения.

[14*] Альбрехт Баварский имеет в виду " emprises" -- те оковы или цепи, которые накладывали на себя рыцари во исполнение обетов, чаще всего крестоносных. См. выше, гл. VI.

 

 

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

 

 

[1*] По античным мифам, Кефал случайно убил на охоте разлучившуюся с ним, но вернувшуюся жену Прокриду. Пирам и Фисба, по рассказу Овидия (Метаморфозы. IV. 55-- 166), должны были впервые прийти на свидание друг к другу (до этого они виделись и беседовали лишь через щель в стене дома). На пришедшую первой Фисбу кинулась львица с окровавленной мордой. Фисба убежала, бросив покрывало. Найдя его, Пирам решил, что Фисба погибла, и закололся мечом. Обнаружив труп возлюбленного, Фисба покончила с собой тем же мечом.

[2*] Vita nuova [ит. Новая жизнь] -- не только название раннего произведения Данте, но и воплощенный в этом творении психологический и культурный феномен. Центральная тема здесь -- духовная, возвышенная любовь, которая вместе с тем есть страсть к реальной женщине, являющейся одновременно воплощением всех наивысших духовных и моральных качеств (в поэзии трубадуров происходило сближение возлюбленной и Девы Марии, понимаемой как идеальный женский образ, но именно сближение, а не слияние), любовь, являющаяся космической силой, любовь, полностью перерождающая человека, преобразующая его. " Vita nuova" -- это и явные реминисценции раннехристианских идей об обновлении мира и человека в результате пришествия Христа и принятия христианства, и глубокое преобразование этих идей, их секуляризация.

[3*] Dolce stil nuovo [сладостный новый стиль] -- стиль флорентийской поэтической школы конца XIII в. Основное место в лирической поэзии этой школы занимают любовные переживания. Образ возлюбленной предельно спиритуализуется, а любовь описывается как сила, делающая человека, независимо от его сословного положения, совершенным.

[4*] Ars amandi [лат. искусство любви или наука любви] -- идущее от названия поэмы Овидия понятие определенного стиля и вместе с тем строгих правил любовных отношений, любовного поведения. Й. Хейзинга употребляет этот термин в расширительном смысле, ибо применительно к Средним векам можно говорить об " ars amandi" только как о кодексе поведения, элиминируя эротическую сторону творения античного поэта.

[5*] " Hymen, о Hymenaee! " [" Гименей, о Гименей! " ] -- восходящий к обрядовому фольклору зачин свадебной песни, посвященной Гименею, древнегреческому божеству брака, и воспевающей плотские радости супружества. В Средние века этот зачин мог быть известен по стихотворению Катулла (Cat., LXII). [6][*] Выражение " practical joke", употребляемое в современном английском языке в значении " розыгрыш", имеет также оттенок смысла " непристойная шутка". Вильгельму II Оранскому во время бракосочетания было пятнадцать лет, Марии, дочери английского короля Карла I, -- десять.

[7*] Наличие непристойных элементов в свадебной обрядности объясняется исследователями с помощью различных гипотез. По одной из них, архаический брачный ритуал осмысляется его участниками как воспроизведение мистерии священного брака -- соединения мужского и женского начал, персонифицированных в образах богов. Этот магический акт направлен в первую очередь на увеличение плодородия всего космоса, поэтому сексуальный элемент играет существенную роль в обряде. По мере эволюции верований сакральная сторона ритуала исчезает и рудименты эротической магии воспринимаются как непристойности. Другая гипотеза связывает свадебную обрядность с празднествами типа древнеримских сатурналий, во время которых отменялся или переворачивался социальный распорядок: на время упразднялось рабство, господа прислуживали за трапезой рабам и т. п. -- и все это в атмосфере безудержного веселья. Возможно, термин " сатурналии" употреблен автором в расширительном смысле, как ритуальное снятие социальных запретов. По всей видимости, Й. Хейзинга придерживался первой гипотезы. Впрочем, они могут считаться не опровергающими, а дополняющими друг друга.

[8][*] В вышедшем позднее (1938 г. ) труде Homo ludens [Человек играющий] Й. Хейзинга предлагает несколько видоизмененную точку зрения на разделение " игрового" и " серьезного" в культуре и относит это разделение лишь к XX в.

[9][*] Слово " benir" (" благословлять" ) служило также эвфемизмом неприличного выражения, в смягченном виде означающего " обливать мочой". Поводом к этой эвфемизации служил обряд благословления, иногда сопровождавшийся окроплением святой водой. Слову " confesser" (" исповедовать" ) придается непристойный смысл тем, что оно понимается как составленное из двух слов -- " con" и " fesse", -- где " con" -- " vulva", a " fesse" -- " anus" в грубо вульгарном словоупотреблении; " saints" означает " святые", " sains" -- " груди".

[10][*] Это наименование можно было бы перевести " обсерванты любви" или, расширительно, " члены ордена любви строгого устава". Во францисканском ордене почти с момента его основания боролись два течения: строгое и умеренное. Сторонники первого -- они первоначально именовались спиритуалами -- требовали буквального соблюдения уставов ордена, данных св. Франциском, в первую очередь отказа от какой-либо собственности, включая не только деньги, но и жилище, обувь, лишнюю одежду -- словом, все, кроме одной рясы и чашки для пищи, собранной подаянием. Умеренные францисканцы (конвентуалы) допускали отклонения и послабления в зависимости от времени и места. На Констанцском Соборе каждое из течений: конвентуалы и обсерванты (новое название спиритуалов) -- получило особое устройство.

[11*] Для Средних веков характерно использование феодальной юридической терминологии в приложении к любовной сфере. Homme lige -- ближний вассал. В описываемую эпоху существовало два вида вассалитета: тесный (hommage lige) и обычный (hommage plain). Это объяснялось тем, что одно и то же лицо могло быть вассалом нескольких сюзеренов одновременно, но один из них считался основным. Ему и приносили hommage lige, главным содержанием которого было обязательство оказывать сюзерену военную помощь против всех его врагов, включая и тех, кому принесен hommage plain.

[12*] В синодальном переводе: " Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно (в Вульгате " per speculum in aenigmate", в церковнославянском переводе " зерцалом в гадании" ), тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан" (1 Кор., 13, 12). Ср. с. 203.

[13*] Ваал -- принятая в Средние века грецизированная форма имени Баал, которым в Библии обозначается языческое божество. Это слово происходит от западносемитского наименования бога -- Балу (от общесемитск. b'l -- господин, владыка). Выражение " поклониться Ваалу", " склониться перед Ваалом" употреблялось в Средние века в смысле " отпасть от истинного Бога".

[14*] Этим словом в описываемую эпоху называли: список персонажей той или иной книги; краткое ее содержание с разбивкой по главам; собрание цитат из нее.

[15*] Палаты риторики, или риторические общества, -- возникшие в XV в. в Нидерландах группы любителей словесности, имевшиеся во многих городах и даже деревнях. На своих ритуальных собраниях члены этих обществ соревновались в сочинении стихов и песен, небольших пьес и фарсов, устраивали городские празднества и разыгрывали спектакли. Регламент их собраний, поэтических состязаний и вообще всей их деятельности был весьма сложным и строгим, но в этой сложности и строгости присутствовал и игровой элемент. Палаты риторики были выразителями бюргерской культуры в противовес аристократической и церковной.

[16*] До XIV в. в каждом из жанров средневековой лирики форма была тесно связана с содержанием. В XIV-XV вв. эта связь нарушается и главным признаком жанровой принадлежности становится форма более или менее строгая. Так, баллада, первоначально плясовая песня, в эту эпоху -- стихотворение из трех строф, написанное на три рифмы с обязательным рефреном, завершающееся (с XV в. ) коротким посланием (envoy). Число стихов в строфе должно совпадать с числом слогов в строке (8-10). " Увенчанная баллада", или " баллада с шапочкой", -- усложненная баллада, причем усложнения были разнообразны и не кодифицировались. Канцона -- первоначально просто песня, потом стихотворение любовной или религиозной тематики со сложным строением строфы, в которой часто соединяются стихи различной длины. Серви-ентес (сирвентес, сирвента) -- строфическое стихотворение на политическую тему, зачастую с личными выпадами поэта против его врагов. Плач -- первоначально строфическая песнь, выражающая печаль поэта по поводу смерти выдающегося человека или близкого друга, позднее -- обширное лирико-дидактическое произведение, не обязательно связанное со смертью конкретного лица, зачастую -- на тему о бренности всего живущего (в последнем случае " complainte" переводят еще как " жалоба" ). Рондо (рондель) -- строфическое стихотворение с обязательным повторением первого стиха в середине и конце и с ограниченным количеством рифм (2-3). Лэ -- первоначально небольшое лироэпическое стихотворное произведение, в описываемую эпоху -- песенная композиция из двучленных частей. Вирелэ -- строфическое стихотворение, заканчивающееся его первой строфой. Следует отметить, что вышеуказанные жанры встречались и в более свободных формах.

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...