Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Le ieune nay au regne Britannique,Qu'aura le pere mourant recommande,Iceluy mort Lonole donra topique,Et a son fils le regne demande.




1: В Британском королевстве родится молодой отпрыск,
Которого благословит /на которого укажет/ умирающий отец.
Когда тот умрёт, Лонол приведёт доказательства
И потребует королевство у его сына.

2: Наследник юный королевства Бриттов,
Благословлённый умирающим отцом;
Когда ж умрет, Лоноль не согласится с ним,
И королевства для себя потребует.

Д. З.  Могут   Переоценивать  себя. Готовы “Ввязаться”  в то, что по мнению  “сведующих”, крайне Опасно. Для них  неожиданно, их   Помогут предлагать Взяться за то, “что связано с Подкупом”, и лучше  “быть настороже”.  Даже Расспросы о том, “как именно всё Происходит”, могут “оказаться Критическими”.  Иногда “нет иного Решения, как Согласиться с   тем”, что “всё  Происходит  по Блату”,  и  “Принять Правила игры”;  иначе   последуют   Неприятности. В целом, они “озабочены Хлопотами”, и часто Рады “любому”  Доходу. “Переменчивые”, но  им  “точно в тягость” Обсуждать трудности, неудачи. Про  Успехи всё же  Довольны, но  “кратко”. Часто  им   и где-то, по Решению Властей, Достаются  задачи,  Сложность которых    они  “слабо заранее  себе  Представляют”.  Несмотря на “формальное  Одобрение”, “Распоряжения” (те, кто и должны бы) Выполнять  “Не спешат”. В   некоторых  случаях  они  Рады тому, что   Конкуренты, враги  Не смогли  им  Противопоставить  “равные” Силы, ресурсы, но  Не реже они   вынуждены Втянуться “в жесточайшую мясорубку”. Те, кому Удаётся  “вырваться”,  часто  “впитывают”  “всё, что было”; и   Достижения неприятелей.  “Ценовая Политика” обычно  Серьёзный  Фактор   Конкуренции, Символизма. Обещания “что-то предлагать задёшево” часто Обманчивы, вводят в Заблуждение. Выгода основана  в  итоге  на  “Высокой” Цене.  В   Личном нередко  “тянут с  Решениями”,   отклоняют Запросы   тех, кто их “Не устраивает”, обозлены “повышенными” Пожеланиями. Но позже часто  Покупают  “на  Выдвинутых условиях”  тех, кто “Прекрасно, обнадёживающе”,  Выглядит.

      

X Центурия: 41-50 X. 41. (10. 41) 941/895 En la frontiere de Caussade & Charlus, Non gueres loing du fond de la valee, De ville Franche musique a son de luths, Enuironnez combouls & grand myttee. 1: На границе Кассада и Шарлю Война недалеко от углубления долины. Из Свободного города доносится музыка, звуки лютни. Окружены, сожжены и перевязан предводитель. 2: На границе Кассада и Кайля, Рядом с основанием долины, Слабая мелодия Вилльфранша И цимбалов лёгкие аккорды. Д. З.   Нередко   “Легковесные”;  Надеются, что   смогут  “Раздавить, обойти”, и  важна  Подготовка, Опыт, но   и   “Количество  всего”.   “Более  Опасное, сложное”    “Приберегают  на  потом, держат про  запас”; в Резерве. Однако, Не  всегда  Удаётся использовать то, что  “ранее  Не  применялось”; “не умеют Пользоваться”.   Кроме  того, приходится  обдумывать “Вызов”,  “очень  Непредсказуемый”.  Причём “цена Ошибки” бывает  “Слишком высока”; многие  Не выдерживают, “ломаются”. Другие  “закаляются”, и в  Убеждениях, ранее  “сырых”.   В    Делах  обидчивые, надеются   “Превзойти”. Иногда  бывают “Подарки  Судьбы”;   кто-то   “глупо  ошибается”, или   “Вовремя  подсказывают про  то, что  Потребуется”; тогда  “несколько   стремительнее”  Развиваются. Но  “нечасто  Гораздо (быстрее)”, так как многие из них могут себе  Позволить “всё это” не слушать; “себе  на уме”.   Возможен некоторый Выигрыш “малыми”  силами, если они  “Превосходно Подготовлены, оснащены”. Тем не менее, при “Равной”  борьбе, им “Не уступают”. Важен Организаторский Опыт;  Возможности  быстро   “отменять”  и  “наращивать”.  В    Личном ждут  и  терпят, часто  Завидуют  тем,  “кто  Проще;  тем, кто  Не  на  виду”.  Тема Насилия над “слабыми, наскучившими” часто никак Не помогает в  “реальном”  Продвижении. Важны “свежие, упорные” Силы. X. 42. (10. 42) 942/896 Le regne humain d'Angelique geniture, Fera son regne paix vnion tenir, Captiue guerre demy de sa closture, Long temps la paix leur fera maintenir. 1: Человеческое царствование /человеческий правитель/ ангельского происхождения Будет поддерживать в своём королевстве мир и согласие. Пленённая война наполовину [выйдет] из своего заключения /Война будет захвачена в плен и наполовину окружена/. Долгое время у них будет царить мир. 2: Гуманное правленье ангельских времён Поддержит в королевстве мир и благость. Война наполовину пленена, Мир долгий будет царствовать на свете. Д. З.   Придерживаются  “Неравномерных”, едва ли  не  “рваных” подходов. Часто  про них:  “то густо, то пусто”. То  Волевые, то  безвольные. Также им  Не удаётся  Стабилизировать  “Внешние”  условия, обстоятельства.  Когда  Устали, а   это “Частое для них  явление”,  “всё может  Затягиваться”. После могут  “наращивать, рывком”.   И всё же их   (предполагаемые) Результаты, в целом, являются  “Непредсказуемыми”. Иногда  Талантливы в том, что похоже  на краткую “Проектную”  работу, но Преимущественно это то, что  Большинству “незнакомо”.  Колебания, сомнения в Оценках всего того, “что Происходит”, обычно “непозволительно  Велики”. Те, кто склонны “Обещать много”, могут “Обманывать себя, Не владеют Ситуацией”; им неверно излагают  “про Потенциал”.  В  Личном пытаются стать  “Разборчивыми, но всё же многое  Зависит  “не от них”.  Могут столкнуться с Ненавистью тех, “кто ими всегда был Недоволен”, или с  “новыми”,  которые готовы “Наброситься”, нахамить. Те, кто  “безнадёжны, глупы,  наивны”, остаются  “безропотными”; могут   быть  “уничтожены”. Справедливость часто про то, возможно  ли  “Отстоять”  Главный Символизм, или он “уже отстал от Жизни, Не понадобится”. Бывают   учениками Магического, оккультного, астрологического знания.  Но всё, что связано с Мистикой, обманчиво;   “мало к  чему  Приводит”.   X. 43. (10. 43) 943/897 Le trop bon temps, trop de bonte royale, Faicts & deffaicts prompt, subit, negligence. Leger croira faux d'espouse loyale. Luy mis a mort par sa beneuolence. 1: Слишком хорошее время, слишком много королевской доброты. Быстро и решительно создает и разрушает, [совершит] оплошность, Легко поверит лживым наветам на верную супругу, Предаст её смерти из-за её приветливости /своей благосклонности/. 2: Какое замечательное время, как много королевской доброты. Созданное разрушит быстро и внезапно. Слегка поверит он в жены лояльность И смерть её допустит благосклонно. Д. З.  Сложность состоит в том, чтобы  Научиться Выдерживать  “Максимальные”  нагрузки.  Во всём, что Предстоит, “валово Нарастает Интенсивность”, и  Смелость также  “ключ к Победе”. Те, кто  “излишне часто всё меняют”, перестают быть  “Уважаемы”.    Тем не менее, Важны  “Сюрпризы”, но даже больше “Властность”, в которую Верят из-за “верных”  Решений,  “принятых на себя”  Обязательств. Ошибки подстерегают тех, кто “Опережает события”.  Подобные Не допускают  “никаких отклонений от  Намеченного”,  Убеждают в том, что их  собственные Планы   “сразу реализуемы”. Но  “чрезмерно зациклены на себе,  на своих сторонниках”, Не готовы Советоваться (что для них Означает “Оправдываться”), находить Общие Темы, подходы,  потому  “отчасти  Провальны”. Также существует Проблема Ресурсов. Их сложно  Находить, но это “крайне Необходимо”.  В их случае всё быстро   “накаляется”, обстановку  Необходимо  “тщательно  Изучать и  учитывать”. Повезло, когда этим занимаются Удачливые помощники;  тогда есть шанс “всё совместить”.  Сами Не слишком любят “переработки”,  “и  так загружены”. Надвигается “Кульминация битвы”. Все Образцы, как и “массовые” изделия, подвергаются Сравнению  “на предмет Выигрыша в сложном споре”. Часто оказывается, что кто-то Не готов, Не способен создавать “Разумные товары, усилия на потоке”, придерживается “Дорогостоящих” схем. В  Личном   вроде как “Неудачливы”; из-за   одолжений и Надежд на  то, что  Прощение “всех устроит”, меняются   “в  сторону  худшего”, “обманываются и сами”  и “портят  Жизнь”  другим. Упрашивая,   склонны “Вредить  себе”.  Бывают  Мастерами Магического, оккультного, астрологического знания. Но поменять Судьбу  невозможно. X. 44. (10. 44) 944/898 Par lors qu'vn Roy sera contre les siens, Natif de Bloys subiuguera Ligures: Mammel, Cordube & les Dalmatiens, (res. Des sept puis l'ombre a Roy estrennes & lemu- 1: Когда один Король выступит против своих, Человек родом из Блуа подчинит себе Лигуров, Маммель, Кордову и Далматов. С семи холмов тень /? / [придет) к Королю, подарки /битвы/ и привидения /лемуры/. 2: Когда король свой меч поднимет на народ, Какой-то из Блуа Лигурию пленит, А также Мемелъ, Кордову, Далматию. От семерых тогда тень королю в подарок и призраки. Д. З.  Много то, “что было под Контролем”, “может Переходить в другие  руки”. Просчёты в Планировании иногда “сказываются на каждом, кто был в их Распоряжении”. Иногда это  “крайнее Разорение”, беды, “вплоть до голода”.  Жуть, которая у Врага. А до того, а иногда “из самых Последних сил”,  Пробуют   “Ускорить, наверстать”  то, что могло бы  Максимально Повлиять  “на Конкуренцию, на исход Дела”. Собирают  всех, кто   Способен  “на  Решительные,  на чрезвычайные”  действия. Уговаривают Пожертвовать собой “ради  Призрачного Блага  других”. Те, кто “был на  Высоте”,  Даже  “более  Уповают  на  тех,  “кто  Гениален”.  Однако, часто Суть  Не в том, чтобы   “Форсировать” Секретное, “сильное  Внезапное”. Во многих случаях  Пора предлагать  Переговоры об уступках. Иногда “только за тем, чтобы Обмануть, хотя бы Выиграть Время”.  Многие Готовят скрытые убежища, готовятся к Побегу. Проводят “тайные Операции по сокрытию Ценностей”.  Однако, Хитрость, Предательство могут и  Не устраивать тех, кто “настроен  Биться до  конца”.  Они могут “и успеть Отомстить”.  В Личном же  Неуступчивы, желают выбирать тех, “о ком осведомлены”. Допускают  Покупку,  “кратко тех, кто Краше многих”.   Бывают Иерархами Магического, оккультного, астрологического знания. Их странные практики бывают  “Совершенны”, но “ужасающи”. Их можно  Сравнивать с теми, кто “понял  Всё, но уже  поздно”. X. 45. (10. 45) 945/899 L'ombre du regne de Nauarre non vray, Fera la vie de sort illegitime: La veu promis incertain de Cambray, Roy Orleans donra mur legitime. 1: Тень, [брошенная] на Наваррское королевство, окажется ложной, Сделает жизнь, судьбу незаконной. Увиденное обещано некоему /неуверенно/ человеку из Камбрэ. Король даст Орлеану законную стену. 2: Рассеется тень над Наваррским царством, Что сделает жизнь и судьбу его вне закона, Клятву ж, сделанную в Камбрэ дрожащем, Король оградит закона стеною. Д. З.   Проигравшим “жаль себя”, безмерно.  Им  странно Признать, что Надежды на  “Совершенное технически”  Не оправдались. Также как и Приказ:  “Пойти на всё, чтобы Не сдаваться”. Те, кто Неудачливы, “слабее”, надеются  Оградить   и себя и других от  Позора  в случае  пленения, зависимости, Максимальных уступок.  Однако, это “сложно  Предусмотреть”, с ними “Не готовы считаться”.  Те, “кто сильнее”, подсчитывают  Дивиденты. Иногда до сих пор  Многое зависит от  “ярких изобретений”, но чаще  “от  наступающей  Массовости”  в   их  Влиянии “на повседневное”. От того, Насколько  “всё Лучшее было  Внедрено”; и от того,  “что ещё  возможно Сделать”.  Многое зависит от Храбрости, от оперативности, от секретных сведений. Согласие тех, кто вынужден поддаваться, часто “формального свойства”.  Принуждение –  Неприятная и “Большая” Величина. “Некоторое Фантастическое”  уходит в  тень. В   Личном  Вычисляют тех, кто мог бы  Показаться “явной  Опорой”,  даже “Надеждой на Будущее”.   Однако, вскоре всё начинает казаться “смешным, забавным”, и тем,  “что того Не стоит”. “Слишком дёшевы”  те, кто “Продолжают Мечтать”. “Дурные привычки”  могут Заменять Смысл Жизни. Мастера  Подстав, издевательских Проверок и Долговых Обязательств начинают  быть  “привычными”. Банкротство тех, “кто  Не  справился”, Приводят к Злости (в Обществе), а  Норма – “Всеобщая  продажность”.   X. 46. (10. 46) 946/900 Vie sort mort de L'or vilaine indigne, Sera de Saxe non nouueau electeur: De Brunsuic mandra d'amour signe, Faux le rendant au peuple seducteur. 1: Жизнь, судьба, смерть Золота отвратительна и бесчестна. Придёт из Саксонии не новый избиратель. Из Брауншвейга потребует доказательство /знак/ любви. Соблазнитель ложно истолкует его народу /Ложно истолкуют его народу соблазнителю/. 2: В жизни нашей судьба и смерть противны. Он, злата не достойный, не будет избранным в Саксонии. Из Брунсвика пошлёт письмо любви он, Но обольститель всё превратно истолкует. Д. З.  Надеются, что “всем станет Плохо”, но  они  “смогут  Выпутаться”. Играют  Смело, немало Рискуют.  Иногда   Фактор Условий, обстоятельств, когда  “всё вынуждены  Сдаться”, а у них ещё остались “Силы, Возможности”. Подобно  “Ставке  на  Всё”, при этом они “Самоуверенные и Выносливые”. Чаще   “Никто не знает  Наверняка то, что Будет, к чему  Именно все Стремятся”. Но “кто-то изворотливый”  “остаётся на плаву”, пусть и  “изрядно  потрёпанным”.  Такая Победа является “пирровой”, все остаются Недовольны, но  Результат “всё же есть”.  Бывают и другие: Уникальны “те, кто  Знают, чего хотят”.  Пусть  “и не сразу”.   Такие похожи на  Инсайдеров, на фаворитов, которые “всеми  Пренебрегают”.  “Изобретательны”, особенно, когда  “детально Осведомлены”. Но часто им, “чтобы Начать”, хватает и  Здравого смысла с  Интуицией. Почти всегда  кого-то  Подозревают в Коварном  умысле, в Сомнениях,   и  Оказываются, в целом, Правы. Им   могут  доверить  “Распутать”  непростую  ситуацию, “за некоторое  Вероятное Вознаграждение”;  они часто  Берутся;   осознавая, что это –   “их  Случай”, но   всё равно Опасаются    “Неприятных”  последствий.  Иногда те, кто “Целенаправленно, Профессионально”  Пользуются (или умудряются  Создать) “Бедственным положением”: скупают Активы, распродают  “Устаревшее”, выдают “Невыгодные для мещан, обывателей” Кредиты. Распространение  их Влияния отчасти “мешает  Стабильности,  Нормализации многих стандартных Отношений”.    Удерживать “тайную"   Власть труднее, “чем сами  Ожидали”. В  Личном  терзаются:  “насколько  Необычных” им   предстоит Искать, что те  “сразу Потребуют”, но “обычный  тупик”   состоит  в  том, что   “простые”  им  “вообще ни к  чему”. Желают Секса  и   того, что “вызывающий”.   “Очень придирчивы”  к тем, кто  их  сам  “находит”.  Но  смягчаются, когда их “Хвалят”.  Иногда Важны спорные Теории, сложные Формулы, которые “почти Никто не Знает”, “даже Не ожидает”, что они “Возможны”. Астрологические и нумерологические Знания, Гадания, Ясновидческие  подсказки часто “очень  двусмысленны”  в  Интерпритации. И   Применить  их  “почти безошибочно” способны  немногие.     X. 47. (10. 47) 947/901 De Bourze ville a la dame Guyrlande, L'on mettra sus par la trahison faicte, Le grand prelat de Leon par Formande, Faux pellerins & rauisseurs deffaicte. 1: Из города Бурза /Буржа/ /кошелька/ даме Гирлянду Повяжут /положат сверху/ за совершенное предательство. Великий прелат из Леона через Форманду /из-за Форманды/ Ложным пилигримам и похитителям нанесёт поражение. 2: Из города Бурза /Буржа/ /кошелька/ даме Гирлянду Повяжут /положат сверху/ за совершённое предательство. Великий прелат из Леона через Форманду /из-за Форманды/ Ложным пилигримам и похитителям нанесёт поражение. 3: На даму из Буржа за предательство они Нацепят гирлянду, а великий Прелат Лионский через Форманду Прикончен будет льстецами и лжепаломниками. Д. З.   Им кажется странным Жить “на небольшие” Средства, но часто  они “Вынуждены на это Соглашаться”, так как у них Преобладают “тяжёлые, невыносимые”  условия. Они “еле оправдывают всё то, что с ними Происходит”.   Делают “то, что Возможно”.  Иногда “всё неплохо”, но “всеобщее Равенство”  Предполагает  Зависимость от тех, кто   “Оспаривает их Решения, готов   Помешать”. Могут “Карать”. Ненавидят  тех, кто “вмешивается напоследок”. Презирают  их за Наглость, за Коварство. Часто “даже Не понимают, что те Прошли”, и, только в итоге также, как и те, “Готовы ко всему”. Бывает, им  Нравится   “Уговаривать”, но и скрытно “Злить” людей, привлекая их  “на Выполнение”  того, что “стало насущным, назрело”. Также они умудряются “собирать мзду”, чтобы оставаться  “Привелигированными”. И всё же склонны   “Бросаться”  на тех, кто  Скрывает то, что  “терпеть их не может”; “всё интуитивно”.   Но до того  могут  “и  подолгу  Выжидать, пока те Не слишком Обнаглели”.  Как-то  Надеются “всё  из них  Выжать”. Часто “теряют Разум”, когда надеются  “Преодолеть всех тех, кто  явно  Умнее”. Когда  тех, кто  “слабее”, часто рады их  “истязать” (морально, а иногда и физически). В  Личном  “срывают зло”, но нагло  Недоумевают, отчего  “те стали так  Отстранены, подавлены”. Часто  Невезучи, когда “бедны”. Все  их Дела  “гаснут”  там, где нет  Поддержки”.  Завидуют  “Сексуальным”, готовы “увести”. Увлечены, когда  Происходит  Борьба  “Фантастического с Посредственным”, но подкреплённым некими “Могущественными”  явлениями.  Их  Вера – это некий Итог, но у кого-то она может быть “даже Сильнее”.                                          X. 48. (10. 48) 948/902                                 Du plus profond de l'Espagne enseigne, Sortant du bout & des fins de l'Europe, Toubles passant aupres du pont de Laigne, Sera deffaicte par bande sa grand troppe. 1: Знамя из самых отдалённых районов Испании Пройдёт всю Европу от начала до конца. При переходе моста в Лэне произойдёт столкновение, Его большой отряд будет разбит бандой. 2: Знамена же далёких недр Испании, Бывавшие во всех концах Европы, Разбиты будут у моста чрез Лань, Войско великое разбито будет шайкой. Д. З.  Ранимы, беспечны, им Досаждают  и случайные люди. Вначале  “Отказываются Бороться”, после “ослеплены  Ненавистью”. Стремятся стать “Информированными”, вначале “Поверхностно”, но позже “детально”. Стремятся  изучать “что-либо Захватывающее”, но  Удивлены, когда это оказывается “Не применимо на  Практике”, или Преследуется. В крайне  Редких случаях  “близки к Постижению Секретов”, но  “Главный  ключ”  может быть  “сложен”. Везде  сталиваются с  подлостью.  Врут себе,  Оправдывая тех, кто притворяется  “Радушным”. Часто всё  “и до  того было шатким, Ненадёжным”, а их  Появление, продвижение “Не слишком радует заговорщиков, противников”.  Они их пробуют “склонять к Сотрудничеству”. Те  почти  всегда   “огрызаются”. Более того, тем это бывает  “и  Не  нужно”, когда те  “присосались”  к чему-то “Не слишком законному”, Не выгодному Официальной структуре. Или, напротив, “безвольные”  Фавориты (Враждебной) Олигархии. Только иногда “Активны, опасны”. Часто  сами они оказываются  в положении  “патовом”; сложно  “поменять  Стимулы”  тех,  “от кого  Многое зависит”. Или самим “пора Расквитаться”, применить  “Физическое насилие”. Часто Расследуя и Настаивая на переменах, они Рискуют и собой и теми, “кто на них Надеется, поставил”. В целом, только  иногда,  “переломив ситуацию”, их (щедро) Награждают.  В Личном “устают оправдываться”. Их еле терпят  “не менее нахальные”.   Добиться  Роста ради кого-то  “почти нелепо”. X. 49. (10. 49) 949/903 Iardin du monde aupres de cite neufue, Dans le chemin des montagnes cauees, Sera saisi & plonge dans la cuue, Beuuant par force eaux soulphre enuenimees. 1: Сад Вселенной /для знати/ возле нового города, На дороге изрезанные ущельями горы /горы с пещерами/. Будет схвачен и брошен в чан, Выпьет под принуждением воды, отравленной серой. 2: Сад мира возле града нового, Что к полым по пути горам, Захвачен будет и погружён в чан, Принуждён воду пить, отравленную серой. Д. З.  Терпеть  Не  могут ”вводную”;  “слишком себе на уме”, сопротивляются  Внушению. Не Верят в то, что те, кто “Назидательны”, обладают “Таким правом”.   Роль свою замалчивают, но Не умеют из-за Сути “Не оспаривать, не ссориться”.  Чужие Планы им часто кажутся “сырыми”, Непоследовательными, отсталыми. Обычно из-за Прошлого  “строги  к себе”, Пробуют  “всё  успевать  в срок”. Тех, кто ненадёжен, высмеивают, отстраняют. Во  всех  Делах  интуитивны и  даже  дипломатичны, “пока  это  имеет  Смысл”, но если нет, то вряд ли.   Верят  в  то, что   “Настоящие, актуальные”   усилия  “пересилят Сомнения”  всех,  “кто ими пока  Не готов гордиться”. Превозмогают  Недовольство  окружающих;  смешат, веселят, ищут  им  “подходящие”  Стимулы. Ищут им подобных (или те сами им рады), чтобы не стариться, не мириться со скукой.   Часто  “тонкие”  Эксперты:   “знают, чем  Удивить”.  Когда “в ударе”, то, бывает,   “всё меняется”,  тогда им часто  (скрыто) Благодарны.  Но подолгу  “Не стараются”,  устают.  Впрочем, все, кто  от них Зависят,   “слишком на них Надеются”, выжидают. Иногда подгоняют. При том. что “Переговоры об уступках” для них Самих “всё же Неприятны”. Они ранимы, когда их склоняют отвечать за то, за что “они не в Силах”. Потому  чётко   Выстраивают  “все отношения”.  И  Угрозы и драки из-за подлости   для них – норма.   В  Личном  они, немного  раздражаясь, с теми, кто  Разумен, “не менее строг”,   “по настроению  Приветлив”, иногда  и  “Чудесен”.  Пока   “Не требовательны”, Опасаются  прогадать, выбирая “не зажигательных”.  Позже могут Злиться  в  отношении тех, кто склонен  “дурить”, становиться “беспечным  и   расточительным”. И  “Понижение Уровня”  для них в какой-то момент означает  “крах”,  “собственное безволие”.  Иногда  нет иного как поддаться тем, “кто заводит”, тем, “кто и ранее привлекал, но и  угрожал”.  Но  и (в  потенциале) “состоятельным, хотя бы понятным”.  Полагают, преувеличивая Перспективы, что про  них  быть “сложно”, но “всё же возможно”; с  кем-то и Страсти кипят. Может беспокоить то, что  в этом, в   целом, “мало толку”  или человек “по Сути проходной”. (В итоге вместе  разочаровываются, а  сами временно, как и те,  уже “беспринципные”). X. 50. (10. 50) 950/904 La Meuse au iour terre de Luxembourg, Descouurira Saturne & trois en lurne. Montagne & plaine, ville, cite & bourg, Lorrain deluge, trahison par grand hurne. 1: Маас в [тот] день [разольётся] до земель Люксембурга, Откроет /обнаружит/ Сатурн и троих /три/ в сосуде /Водолее/. Гора и равнина, город, посёлок и городок, Потоп в Лотарингии, предательство большой головы /из-за большого сосуда/ /урны/ /Водолея/. 2: Маас в тот день дойдёт до Люксембурга, Найдут Сатурн и тройку прямо в урне, Гора с долиной, город и посёлок, Потоп в Лоррейне, великой предан урной. Д. З. Их часто Не устраивает Выгода где-то, где  они страдают  от “излишней” Доверчивости.  И всё же Благодаря Самолюбию   Отваживаются на   Поиск “где-то  ещё”. Но больше  всего  Надеются Создать  “что-то  Захватывающее”  у   себя   дома, рядом, чтобы “Гордиться собой”.  Когда “Не  в настроении”,  Готовы  “наехать, сцепиться”. Часто  Не знают, как  и  “задеть”  тех, кто  уклоняется  “от  Прямого выяснения  отношений”. Любопытны, но и “Нетерпимы” по  отношению к тем, кто вроде  “как уже Проигрывает”.  Предпочитают  “травить  ослабевших”.   В  Делах  Находчивы, но  “непредсказуемо теряют  Достоинство”, когда  “слишком  переоценили свои Силы”; до того их выходки или  “еле терпят”, или  “Высказывают им большие опасения”.   Они же в большинстве случаев напрасно пребывают в Надеждах на то, что их “осчастливят”  те, кому они  “Подыгрывают”. Их считают  “Бесполезными”, если их  “Вклад в Общее Дело” “в  точности Не равен”, тому что “Приводит к   Высоким наградам”. Если  же они делают “явно  Много”, то  сами себя часто “вгоняют  в кабалу”, если  их сразу  “Не вознаградили”.  И обещания обычно ни к чему. И   всё  же они собирают “Лучшие  Образцы”, и  те, кто “овладели Мастерством”, часто   Уважаемы и  щедро  Оплачиваемы. В   их  Местах   встречаются  “грандиозные”   Символы  каких-то  Успехов. Поскольку им Не рады  вдалеке, то они  также Лишают “пришлых”, “засланных”   неких  Льгот;  пробуют Не разрешать проявлять  “тягу  к  Достоинству”  и   “соответствующее” Самомнение.   В  Личном они  ищут  тех, кто  их “Заинтригует”. Однако в Результате “повсеместно” – это про  тех, кто   “крайне  Ненадёжен”,  “хамски  настроен”, “несправедлив”. Но   часто “Привлекателен внешне” (они  в этом отношении “Развиты”).   Тогда склонны   Выбирать тех, кто  “уклончив”, но  “пока  Поддерживает”.   Сами склонны  жить  “ради Больших денег”.  Иногда про Финальную Удачу, про Достижения, но про те, “что давно ожидали”.   И они, “обозлившись на всё”,  склонны отрицать  любое “просто”.
 
 
 
 

 

X Центурия: 51-60 X. 51. (10. 51) 951/905 Des lieux plus bas du pays de Lorraine, Seront des basses Allemagnes vnis, Par ceux du siege Picards, Normans, du Maisne Ey aux cantons se seront reunis. 1: Самые низменные /низкие/ места Лотарингского края Будут объединены с нижними Германиями Теми, кто участвовал в осаде: Пикардийцами, Нормандцами и людьми из Мэна /Пикардийцев,... /, И соединятся с кантонами. 2: Несколько низменных земель Лоррейна Объединятся с Нижними Германиями, Руку к тому приложат пикардийцы, норманны и мэйнцы, И будут они соединены с кантонами. Д. З.  Преследуют  Разочарование, обида, злость.  Уклоняются от  Всего, от чего “склонны Уставать”, а “при опасной для Здоровья” Настойчивости   “становятся  Безнадёжными”.  Сомнения в  случае Активных (и неосмотрительных) действий приводят “к Упадку сил”. Тем не менее, для них Характерна Личная Магия, Обаяние, которые “срабатывают”  не всегда. Они даже могут   “Раздражать”  тех, кто считает их, несмотря на хитрость, “Безуспешными”, безвольными. Обычно они так и остаются в глазах  “тех, насмехающихся над ними” – “неприятными” Врагами, которым те  считают  своей  Обязанностью   “Помешать”.  Те же, кому  они “Нравятся, кого способны Заинтриговать, удивить”, готовы им, “как только сложится”, Помочь. Иногда на почве “недомолвок, излишне формального общения”, становятся  “замкнутыми”. Прененебрегают  теми, кто желает ими  “Воспользоваться”, тем более –   “успеть нахамить”. Часто  “Ограничивают”  себя; выбирают в ответ   “только определённые форматы общения”, “без широкого доступа”. Иногда кажутся  “покорными”, но так им проще показаться “Приветливыми”.   И всё же от них часто в ответ  также ожидают  Высокомерия, оскорблений, подлости. В целом, потому, что они считают себя  “обладающими (тайной)  Властью”, конечно, на  основе  того, “что они  знают, умеют”.  В них  большинству   Не нравится то, что они  “жёстко  Придерживаются”  собственной Выгоды, но скрывают это. В  них  всегда это  Подозревают и те их  “Личные контакты”, которые желают “Равноправия”. Тем не менее, в Делах они Продолжают оставаться   “недоверчивыми”, целеустремлёнными.  И им чаще всего подходит “Жить  для  себя”, “несмотря ни на что”. Является  отличным  Фактором, чтобы  “Завоевать  Доверие” в том, что ранее  “Не было широко Известно”. Бывает и  про  Нумерологию, Астрологию, Ясновиденье,  другие Оккультные практики.  Особенно сложно знахарям, лекарям;  их унижают и преследуют за их  Опасные эксперименты. Даже тем, кто придерживается Официальной медицины, но пробует и другое, “мало изученное”, часто непросто Отстоять “новый Взгляд” на методы лечения. Всем им Пробуют “вменять”  то, что они Способны  “Навредить”, а  “не Помочь”.                                                    X. 52. (10. 52) 952/906                                   Au lieu ou Laye & Scelde se marient, Seront les nopces de long temps maniees, Au lieu d'Anuers ou la crappe charient, Ieune vieillesse conforte intaminee. 1: В том месте, где соединяются Лэ и Сельд, Сыграют свадьбу, которая готовилась уже давно. В Девере, куда везут лягушек /где водятся лягушки/, Молодая /молодой/ утешает незапятнанную старость. 2: Вместе том, где Лис и Шельда сходятся, Сыграют свадьбу, что давно готовилась, В Аньере, куда мякину они свозят, Младой жених не запятнает жену старую. Д. З. Обидчивые, Коварные. Не готовы быть “про мало”, желают и  Выбирают то, что “про Много”. Прививают себе и   “своим  людям”   привычку “роскошо Потреблять”. Некоторые  “вполне открыто” пользуются   “Полагающимися  им”  Льготами,  привилегиями; другие  скрывают. Тех, “кто  Не любит себя”, считают  “безнадёжными”.   “Неудовлетворительными”  готовы Признать тех, кто “Не ведёт  Переговоры”, излишне обеспокоен  “Собственным”  Благополучием (в потенциале “в  ущерб  кому-либо”);  “откровенно  Не советуясь”,  Презирает их Самих, и  тех, “кто Добрее”. Постоянно Отстаивают, что то, что они  Желают,  “ради чего живут”,  “Разумно”. Настаивают, что “Делают всё  возможное”,  но  Получается чаще то,  что  от них  “Зависит”. Бывают  Неудачи, но   чаще  “Берегут себя”, чтобы “Понапрасну  Не расходовать”. Иногда  “как будто Невменяемые”;  Неуступчивые. демонстративные, необязательные. Готовы отказаться   или  “наехать”, чтобы “Оставаться в форме”. Во  всех  Делах вначале любят шумиху, рады  Славе; позже  “уклоняются”, имея  ввиду  “Личное пространство”  без излишнего Внимания. Благодаря  Знакомствам “Преуспевают”, находят  “Продолжение”.  В Личном  Не любят скупых, безрадостных;  ожидают  “ответных  Подарков”, потому им сложно подобрать  “ровню”. Но и с ними “не особенно церемонятся”, когда  Преуспели. Опасность и Секс “часто рядом”, потому  Вычисляют, “как всё будет”. Когда Удачливы, чаще гуляки, гулёны. Отваживают “непостоянных”, которые  Cобираются  “что-то  Вымогать”.  С теми, кого Не любят, мучаются, пробуют “Не общаться”. X. 53. (10. 53) 953/907 Les trois pellices de loing s'entrebatron, La plus grand moindre demeurera a l'escoute; Le grand Selin n'en sera plus patron, Le nommera feu pelte blanche routte. 1: Три шубы будут долго сражаться между собой. Большая будет стеречь меньшую. Великий Селен больше не будет их хозяином. Его выберет /назовет/ огонь, чума /белая чума/, белая дорога. 2: Три фаворитки будут долго цапаться, Главная будет в стороне от них держаться, Недолго будет Селин опекать её, Она ему укажет к совершенству путь. 4: Три шубы будут долго сражаться (биться) между собой, Бoльшая (более великая) меньшую станет стеречь: Великий Селин не будет больше хозяином, Его направит (назовёт) огонь, щит [на] белой дороге. Д. З.  За “стройные, безошибочные” Теории. “Подтверждение которым” иногда Ищут всю Жизнь. Отвергают “ложные”  Варианты; Благодаря Интуиции Не тратят Время;  “не общаются”. Иногда Интересуются, как  там  у  тех  “всё  происходит”; почти  никогда  всерьёз Не завидуют Успехам тех, кто им Сопротивляется, вредит. Опасаются  людей  из “Противоположного”  Лагеря,  в целом, “Не готовы им Помочь”, особенно в  Обучении; более всего, “в редких поправках, в ключах к Истине”.  Иногда Манипулируют ситуацией, чтобы “Направить их”,   в итоге “Обыграть”.  В целом, “безразличны”  к Положению   тех, кто  им  “Подчиняется, кто   “находится в их Власти”.  Более того,   “у самых ненужных”, “пока всё  совсем  Не испортится”,  склонны  Отбирать  и то, что могло  бы  “Облегчить тем  Жизнь”.    В их Идеале “Барствуют”, и  “Не считают нужным  Объясняться”. Иногда им  в ответ  “Создают  препятствия” те, кто   “ссылаются  на  Совесть”. Бывает   неожиданным Фактором  “корыстных, привелигированных”  Экспертов,  “достаточно  Влиятельных”, которые искусно формируют  “Общественное и иное  Мнение”. Очень редко  Злых Гениев (чаще в сфере  Науки, Техники и Искусства),  “способных на всё”. Их назначают, выбирают  Управлять  “Системами  Жизнеобеспечения”. “Спортивные, выносливые” часто “живучи”. “Всё вместе”  – Хозяева, строгие. В Личном они часто  Не достигают того, тех, “о чём с детства Мечтают, кого Желают”;  у них  неприятный, холодный Характер. Когда (если)   Добиваются, те  Оказываются вскоре  “малодушными, скользкими”.   И всё же их Опрометчивость может оказываться даже  “Выгодной”;  они неосознанно “снижают небольшие  Риски”.   Но  Тяга к Главным Конфликтам всегда  остаётся   “Опасной”, Защиты  может и “Не хватить”. Благодаря  Романтике и Сексу (стремительно) Растут  те, кто  ранее “достаточно”  самостоятельно “Развился”.  Совершенством считают разнообразие, Многообразие  “Всего”, но “крайне Высокого Качества”.     X. 54. (10. 54) 954/908 Nee en ce monde par concubine fertiue, A deux hault mise par les tristes nouuelles, Entre ennemis sera prinse captiue, Et amenee a Malings & Bruxelles. 1: Рождённая тайной /плодовитой/ сожительницей, Дважды /в два/ /вдвоём/ высоко вознесённая печальными новостями, Будет врагами захвачена в плен И привезена в Малин /Антверпен/ и Брюссель. 2: Рождённая любовницей быть тайной, Вознесена будет печальной вестью дважды, Врагами будет в плен она захвачена И в Малин и Брюссель затем доставлена. Д. З.   “Развитые” – “плодовитые”.  Остальные –  обозлены, часто на них Жалуются, они и  сами “горестные”  из-за “обычной для них Типичности”, потому “малой Востребованности”. Иногда по Воле Судьбы всё равно Стараются, ведут Дела.   Все они  “Не слишком и  благородные”, да и “Не особенно и благодарные”. Проблема Ответственности для них “тяжела”. Даже  если и “тянули”, то  многие в последний момент  “Отказываются “, если  их “Вынуждают” выживать,  нервничать;  могут “бросать  в  беде”.    “Не слишком самоуверенные”, пока “только хлопочут”;  им  приходится   Упрашивать тех, кто  “раздаёт  Ресурсы”.  Позже Их  Судьба – “всё выбивать”. В Делах часто “слишком  Ограничены”, чтобы постоянно  Шиковать, но всё же “иногда себе это  Позволяют”, тем и  Хвалятся (но  “не  всем”, часто  “тайное” –  “более  Приличное”). Те, кто  могут себе  это  Позволить “демонстративно”  – “для Примера”.   Часто придирчивы.  Им  Не нравится, когда  кто-то “вдруг  Решает Возноситься”  без Денег. Могут начать  унижать, оскорблять. Определить:  “кто кем станет”, загадывая в самом начале, в детстве, “Нелегко”. Обычно  это во многом это “их самих Заслуга”, несмотря на Помощь.  Сволочной  Характер помогает им  “быть  собой”. Прибыль  – Важная часть их Жизни. Враги обычно  Упорны.  Борются с  Предпринимателями,  с  Талантами, когда “взаимно  Ожесточены”; Не готовы  “общаться, содержать  на   Выдвинутых условиях”.   Иногда     Борьба про то, как “кратко Срывают куш”; тогда много  Тратят на  то, что  обещали родным и близким. Часто обманывают  Коллег, чтобы  “оставить себе  больше”.  Нередко “обогатиться, Преуспеть” помогает Положение, Статус; но  даже  больше Удача  в сокрытии Махинаций.  Очень  редко   “Высокое” вознаграждение, Заплата, Оклад, чтобы   начать “свой  Бизнес”. В   Личном  “неприхотливы”, но  Не тогда, когда  у  них начались “Лучшие” сделки.   Выбор  их “Не всегда про Заметных”. Часто они  ими “утомлены”.  Проблемы со Здоровьем могут становиться “критическими”. X. 55. (10. 55) 955/909 Les mal'heureuses nopces celebreront En grande ioye mais la fin mal'heureuse: Mary & mere nore desdaigneront, Le Phybe mort, & nore plus piteuse. 1: Отпразднуют злочастную свадьбу В большой радости, но конец будет печальным. Муж и мать невесту /сноху/ будут презирать. Фиб умрёт, и молодая женщина [станет] ещё более несчастной. 2: Отпразднуют они ту свадьбу горькую В великой радости, финал же безотраден. Муж и свекровь женою будут помыкать, Погибнет Феб, и та ещё несчастней. Д. З.  Любят “гнуть”. Их   опасаются   из-за Непредсказуемого, беспощадного Характера. В  их Присутствии  часто “не по себе”,  “пора привыкать Отчитываться”. Почти с  самого начала Готовы  “всё и вся опутать своим  Влиянием”;   расставляют  “нужных им” людей.   Поощряют   доносчиков, иногда и  “любые Обвинения”. Каждый, по их мнению,  “Должен знать своё место”. Сгоряча готовы  “наломать дров”, но и “если обошлось”,  всё  равно  остаются  “Возбуждёнными”  из-за  Недоверия, ещё и  “в печали”. Когда  “холодны”, их часто  Бояться  “даже  больше”, они могут  Внезапно  “вспылить и проучить”.  Эффективность   считают  тем,  “насколько  всё  Контролируют”, что, в  целом, спорно;  из-за них Инициатива,  разнообразие   часто  “минимальны”. Их   “Кабальные  условия, последующие Разоблачения”   Отпугивают всех, кто  “ищет  в  них  Доходы”, особенно, иностранцев. Те, кто  Решаются, часто получают   “Недостаточно”   или  “мало”.   Они  склонны  Предавать, когда   их “устали  Уважать”. В Личном они  “курьёзны”, хоть  и  Смелы;  им   “Не особенно  и Завидуют”;  их  Выбор, по мнению многих, “хуже того, чем тот, который  от  них  ожидают”. От  них  даже  “сбегают”.   Связанные с ними Угрозы  “измучить  неугодных”  сбываются “Не всегда”. Те, “кто им  на  замену”, часто  “Не справляются с нагрузками”. Но  те, “кто сразу были похожи”, часто.  Опасны в роли “догоняющих”;  “Готовы на  всё”. Часто “Изводят”  быстрее, чем те, кто Решаются с ними  “Соревноваться”. X. 56. (10. 56) 956/910 Prelat royal son baissant trop tire, Grand flux de sang sortira par sa bouche, Le regne Anglicque par regne respire, Long temps mort vif en Tunis comme souche. 1: Королевский прелат слишком долго жил, Мощная струя крови потечёт у него изо рта. В Английское королевство, царствуя, вдохнул жизнь. Долгое время будет
Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...